Charter: Schlägl, Prämonstratenser (1204-1600) 1347 IX 08
Signature: 1347 IX 08
Add bookmark
Edit charter (old editor)
8. September 1347 (Samstag), Ceský Krumlov (Krumau)
Peter von Rosenberg, oberster Kämmerer in Böhmen, bestätigt mit Zustimmung seiner Frau Katharina und seiner Söhne Peter und Jodok dem Stift Schlägl alle Stiftungen seiner Vorfahren, besonders hinsichtlich der Pfarren Friedberg und Kirchschlag.Source Regest: Pichler, Isfried H., Urkundenbuch des Stiftes Schlägl, Aigen i. M., 2003, Nr. 147 (S 119), S. 153
Current repository:
Stiftsarchiv Schlägl (www.stift-schlaegl.at)
Stiftsarchiv Schlägl (www.stift-schlaegl.at)
Seal: Siegel an Pergamentbändchen hängend: 1) Peter I. von Rosenberg. Gelbes Wachs, rund, 84 mm Dm. Umschrift: "+ SIGILLVM PETRI DE ROSENBERCH *" Wappen: Galoppierendes Pferd nach links, darauf Reiter mit Schild und Schwert (* meint die fünfblättrige Rose). Siegel an der Rückseite, rund, 28 mm Dm; Umschrift: "+ S PETRI D ROSMBERCH."; innen Wappen wie bei Jodok.
Seal: 2) Peter II. von Rosenberg. Gelbes Wachs, rund, 42 mm Dm. Von der Umschrift nur "ROSEMBERCH" lesbar. Wappen: Stehende Figur mit Heiligenschein (Apostel Petrus?), rechts und links Schild mit der fünfblättrigen Rose.
Seal: 3) Jodok von Rosenberg (Siegel fehlt, Bändchen teilw. erhalten; => Urk 148).
Material: Pergament
Dimensions: 234/238 x 500/510 mm, Plica 30/34 mm.
- notes extra sigillum:
- Rückseite: 1347 / N: XIX / Clas: I. Aquisit: Rub: a. / Confirmacio donacionum / Rosenbergerisch.
Kopialbuch A (1593) 28v-29r.
Kopialbuch B (1597) 35r-36r.
Kopie 17. Jh.
K. Rumpler (1980)
Vidimus in Urk 443 vom August 1472.
"In Dei nomine. Amen. Nos Petrus de Rosenberch(1) summus regni Bohemie camerarius omnibus in perpetuum. Cum a nobis petitur, quod iustum est, tam vigor iuris tam ordo postulat rationis, vt id ad exaudicionis graciam fauorabiliter admittamus, eapropter notum esse volumus tenore presencium vniuersis tam presentibus quam futuris, quod nos ad preces et deuotam instanciam honorabilis viri, domini Nicolai(2) prepositi, ceterorumque fratrum monasterij beate virginis in Plaga, ordinis Premonstratensis, donaciones legittimas et perfectas, quas dilectus genitor noster, dominus Henricus(3), pie recordacionis et alij predecessores nostri ob recordacionem et remedium animarum progenitorum omniumque consanguineorum nostrorum ac ob salutem propriam fecisse dinoscuntur de suis hereditarijs et propriis bonis ipsorum monasterio Plagensi(4) et ecclesie parrochiali in Fridburch(5) conferendo certa bona et redditus expressos, prout in eorum litteris(6), quas perfecte in presencia filiorum nostrorum Petri(7) videlicet et Judoci(8), ac generi nostri domini Thobie de Kempnicz(9), fideliumque nostrorum Buskonis de Bernhartycz(10), Wernheri(11) et Przibiconis(12), fratrum de Porzessin, Nicolai de Podnawicz(13), Johannis de Czekow(14) et Wlczkonis de Dobronycz(15) ac alijs pluribus fidedignis in Chrumpnaw(16) perspeximus non cancellatas, nec in aliquo viciatas, quarum tenor per omnia inferius est expressus, videlicet quelibet nemora, prata ac queque sita a metis Bauarie(17) vsque ad flumen Multam(18) et omnia, que intra duorum riuulorum ambitu continentur inferius a riuulo, qui Jezowa(19) dicitur vsque ad remociorem riuulum in ascensu, qui Pestrzicze(20) in bohemico nuncupatur, quiete et libere in perpetuum possidenda, hac tamen specificacione facta, quod nos nostrique successores eorundem nemorum ac bonorum simus defensores et tutores et vt nostris specialibus venatoribus ad nostram mensam seruientibus in eisdem nemoribus venari liceat animancia vniuersa. Jnsuper vidimus eorundem fratrum litteras ecclesie scilicet Plagensis super ecclesiam in Fridburga, eorum predicto cenobio condotatam cum pleno iure patronatus et cum omnibus ad eam spectantibus perpetuo possidendam, scilicet cum omnibus agris, pratis seu alijs quibuslibet sitis infra Multam et viam, qua itur de foro versus Studene(21) vsque ad riwulum, qui Jurzissczie(22) in vvlgari appellatur, atque cum villa dotali Fridaw(23) nuncupata, que est ad duodecim plenos laneos cum pratis sibi necessarijs de nostro nemore exstirpanda. Nichilominus cum plenis decimis de nostra curia et agricultura in maiori nostra villa Drazen(24), presertim cum omnibus prouentibus decimarum maiorum vel minorum in hereditate in Fridburg pretacta ac cum cunctis fructibus thelonei et mute(25), decime ebdomade fori predicti, que omnia sunt spectancia ad antedictam ecclesiam in Fridburga et vna cum ipsa ecclesia antedicte Plagensi ecclesie est dotata, vt est superius expressum, et quod licet preposito Plagensi ibi locare plebanum, vnum de suis fratribus siue presbyterum secularem, eidemque plebano licet habere suum specialem et continuum piscatorem in superiori et inferiori parte ad placitum in flumine Multa cum hamo et barsa piscandi, tali tamen condicione adiecta, quod ecclesia in Fridburg prenotata cum vniuersis suis pertinencijs supranotatis spectet ad terram Bohemie(26) seu dyocesim Pragensem(27) sub nostro nostrorumque successorum gubernamine et tutela. Demum perspeximus fratrum antedictorum eorumque cenobij litteras super ecclesiam parrochialem in Chirchslag(28) cum tribus mansis ibidem in foro ad dotem spectantibus, et villam dictam Phaffenslag(29) predictorum fratrum monasterio eciam cum pleno iure patronatus a nostris predecessoribus condonatam, ab eis libere in ||
perpetuum possidendam. Nos igitur donaciones omnes factas sepedicto monasterio Plagensi, prepositoque et fratribus predictis singulas Dei et beate Marie sue pijssime matris ob respectum, necnon nostre salutis nostrorumque progenitorum cupientes non minuere sed augeri, de consensu conthoralis nostre dilecte Katherine(30) et omnium nostrorum heredum accedente optima voluntate ratas et gratas habemus et presentis scripti patrocinio confirmamus et perpetue volumus esse valituras. Vt autem omnia premissa robur obtineant firmitatis, jdcirco iussimus presentes conscribi et eas sigilli nostri munimine roborari. Jnsuper ego Petrus junior Pragensis, Olomucensis et Patauiensis ecclesiarum canonicus, et Judocus de Rosenberch, filij domini Petri de Rosenberch prelibati hec appensione sigillorum nostrorum protestamur et ratificamus. Acta sunt hec in Chrumpnaw(16) anno domini millesimo trecentesimo quadragesimo septimo, die natiuitatis sancte Marie virginis gloriose."
perpetuum possidendam. Nos igitur donaciones omnes factas sepedicto monasterio Plagensi, prepositoque et fratribus predictis singulas Dei et beate Marie sue pijssime matris ob respectum, necnon nostre salutis nostrorumque progenitorum cupientes non minuere sed augeri, de consensu conthoralis nostre dilecte Katherine(30) et omnium nostrorum heredum accedente optima voluntate ratas et gratas habemus et presentis scripti patrocinio confirmamus et perpetue volumus esse valituras. Vt autem omnia premissa robur obtineant firmitatis, jdcirco iussimus presentes conscribi et eas sigilli nostri munimine roborari. Jnsuper ego Petrus junior Pragensis, Olomucensis et Patauiensis ecclesiarum canonicus, et Judocus de Rosenberch, filij domini Petri de Rosenberch prelibati hec appensione sigillorum nostrorum protestamur et ratificamus. Acta sunt hec in Chrumpnaw(16) anno domini millesimo trecentesimo quadragesimo septimo, die natiuitatis sancte Marie virginis gloriose."
Source Fulltext: Pichler, Isfried H., Urkundenbuch des Stiftes Schlägl, Aigen i. M., 2003, Nr. 147 (S 119), S. 153-156
Original dating clause: die natiuitatis sancte Marie virginis gloriose
Editions:
- UBLOE 7 (1876) 29-31, Nr. 32.
- RBM 5 (1958) 109f, Nr. 198.
Secondary Literature:
- Regesten: UB Krummau 1 (1908) 109f, Nr. 198.
- Kubíková (1999) 18.Literatur: Pröll, Geschichte (1877) 56.
- Luger, Dissertation (1936) 107, 197.
Language:
Notes:
(1) Peter I. von Rosenberg (1291-1347), vgl. Urk 77f., Anm 2; hier haben wir die letzten Lebenszeichen des am 14. Okt. 1347 verstorbenen Peter von Rosenberg vor uns; vgl. UB Krummau 1 (1908) 23, Nr. 87.
(2) Nikolaus II. Propst von Schlägl (1343-1356).
(3) Heinrich von Rosenberg: Urk 77f., Anm 1.
(4) Schlägl, ebd. Anm 4.
(5) Friedberg, seit 1305 Schlägler Pfarre.
(6) Die wichtigsten hier erwähnten Schenkungsverträge sind: Am 16. Juni 1258 die Stiftung der Pfarre Kirchschlag (Urk 14), am 29. Mai 1305 der Pfarre Friedberg (Urk 62f.), 1308 die Schenkung des Waldes zwischen dem Rot- und Iglbach (Urk 77f.) und 1315 einer Mühle bei Friedberg (Urk 91).
(7) Peter II. von Rosenberg (urk. 1332/84), Kanoniker der Olmützer, Passauer und Prager Kathedrale. Er starb am 16. November 1384 als Propst zu Allerheiligen. - UB Krummau 1 (1908) 85, Nr. 295. - Krick, Domstift (1922) 33: Er war Doktor der Kanonistik, schließlich Protonotar; auch Pfarrer von Albrechtsberg und Kirchberg am Wagram.
(8) Jodok von Rosenberg, heiratete Agnes von Wallsee, (urk. 1347-1369): Siebmacher, Wappen Böhmens 161.
(9) Tobias von Kamenitz, vgl. Urk 146, Anm 11 (Tobisch).
(10) Busco von Bernhartycz (urk. 1347/48); UB Krummau 1 (1908) 206 Reg. - Sein Ansitz war Bernarditz (Bernartice) im Kreis Mühlhausen (Milevsko). Vgl. Trajer, D. Budweis 618.
(11) Wernher von Porzessin (urk. 1347/75); UB Krummau 1 (1908) 222 Reg. - Ansitz Poreschin (Porešín) in der Pfarre Kaplitz; diese dem Stift Milevsko inkorporiert; vgl. Trajer, D. Budweis 283.
(12) Pribik von Poreschin (urk. 1347/67); UB Krummau 1 (1908) 222 Reg. Vgl. Urk 129, Anm 8.
(13) Nikolaus von Podnawitz (urk. 1347/48); Ebd. 222 Reg. - Ort im Bezirk Eule (Jílove).
(14) Johannes von Czekow (urk. 1337/48); UB Krummau 1 (1908) 208 Reg. Zu seinem Sohn Bohunco vgl.unten Urk 179, Anm 5. - Der Ort ist (Klein-)Tschekau (Cakovec) bei Frauenberg (Hluboka) im Bezirk Budweis; vgl. Trajer, D. Budweis 85f.
(15) Wlczek von Dobronitz (urk. 1347/48); UB Krummau 1 (1908) 208 Reg. - Dobronitz (Dobronice) liegt im Bezirk Mühlhausen, GB Bechyné; vgl. Trajer, D. Budweis 631f.
(16) Krumau: Çeský Krumlov, Ausstellungsort.
(17) Bayern; vgl. Urk 77f., Anm 6.
(18) Moldau; ebd. Anm 7.
(19) Jezowa: Iglbach; ebd. Anm 8.
(20) Pestrzicze: Rotbach; ebd. Anm 9.
(21) Studené; vgl. Urk 62f., Anm 12.
(22) Jurzissczie; ebd.
(23) Fridau-Friedau; ebd. Anm 15.
(24) Drasen; ebd. Anm 13.
(25) Zoll und Maut; ebd. Anm 14. Einen Teil dieser Einkünfte (sechs Pfund) aus der Friedberger Maut stiftete Peter von Rosenberg am 15. Juni 1347 (vgl. RBM 5 [1958] 87f, Nr. 150) und erneut am 28. Sept. 1384 (RBM aet. Venc. 3 (1977) 56, Nr. 101) dem St. Jodokspital in Krumau.
(26) Böhmen; vgl. Urk 42, Anm 5.
(27) Diözese Prag; vgl. Urk 74, Anm 6. Seit 1344 Erzbistum!
(28) Kirchschlag, seit 1258 Schlägler Pfarre: Urk 14.
(29) Pfaffenschlag, vgl. Urk 28, Anm 6.
(30) Katharina von Rosenberg, geb. von Wartenberg (?) (urk. 1318-1356); UB Krummau 1 (1908) 224 Reg. - Nach den Schlägler Annalen soll sie um 1356 gestorben sein; mit ihrem Mann Peter werden sie als "eximij benefactores nostri" bezeichnet (Ann. 36r.).
(31) Die Schenkung der ersten Mühle ist nicht ausdrücklich bezeugt; diese Mühle gehörte wohl zu den Teilen der Grundausstattung der Stiftung von Friedberg im Jahr 1305: Vgl. Urk 62f.
(32) Die zweite Mühle, bei der Brücke (über die Moldau) gelegen, war bereits am 18. März 1315 durch Peter von Rosenberg geschenkt worden: Siehe Urk 91.
(33) Pernow - Pernau: Wohl das Dorf Bernek (Perneck), Pf. Salnau in B.: Trajer, Budweis (1862) 336.
Places
- Ceský Krumlov (Krumau)
Schlägl, Stiftsarchiv, Schlägl, Prämonstratenser (1204-1600) 1347 IX 08, in: Monasterium.net, URL </mom/AT-StiASchl/Urkunden/1347_IX_08.1/charter>, accessed at 2024-11-23+01:00
A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectural property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success