useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Salzburg, Domkapitel (831-1802) AUR 1284 III 26
Signature: AUR 1284 III 26
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
26. März 1284, Salzburg
Otto, DP u. Archidiakon, Dekan Ulrich, Kustos G(ebolf), K(uno) v. Gutrat, Gottschalk v. Neuhaus (de novo castro), Heinrich v. Wisbach, Vicedom Ulrich und Humblo verpachten das Salzamt (saline officium) von März 27 ab (s. Rudb.) auf ein Jahr an Heinrich gen. Gwalt, Meinhart v. Schellenberg (-berch), Andreas, Konrad, Sohn Sibotos, Konrad Tuechler und dem guten Konrad (bono Chunr.) gegen einen Zins von 1000 Pfd. Pfg. und 100 Pfd. Anlait (pro denariis consilii ac anlait), zahlbar zu vier Terminen unter der Bedingung, daß sie mit 32 Eisenwerken (ferramentis) den Berg bebauen und alle Sorgfalt hiebei aufwenden. Auch das Bergmeisteramt (officium et custodia, que ad magistrum montis pertinuit) wird ihnen für dieses Jahr übergeben. Einstürze und mangelnde Ausbeute trotz zu beweisender aufgewendeter Mühe sollen nicht zu ihrem Schaden gehen. Der Vertrag, wonach die Holzmenge gen. Pfannwid, von Mai 1 bis Nov. 1 nicht teurer verkauft werden dürfe als mit 6 Pfd. und später mit 7 Pfd., bleibt aufrecht bei sonstiger Strafe von 5 Pfd. an die eb. Kammer; ebensoviel zahlen auch die Hallinger (salinarii) bei Unterlassung einer Anzeige. Eine Pfanne Wasser darf der Kirche nicht teuerer als ein Pfund nacktes Salz verkauft werden und das Wasser darf den ordentl. eb. Amtleuten von den Verkäufern nicht verweigert werden. Der Berg »Hoswasscher«, den sie im vorigen Jahre gesäubert haben, dürfen sie, da der Berg gen. Glaner kein Salz gibt, heuer frei benutzen. Bei Wassermangel dürfen sie von anderen solches erwerben oder bei Überfluß solches zurückgeben, jedoch mit Wissen Br. Reimbotos. Konspirationen unter den Pfannhausern, Küfern und anderen Arbeitern im Berge oder in der Saline sind verboten. Schafft der Vicedom in einem solchen Fall keine Abhilfe, geht es nicht zu Schaden der Pächter, sondern der Kirche. Bei einem Krieg, wenn die Arbeit aufhören muß, soll ihnen nach dem Rate Erfahrener ein Nachlaß gewährt werden. Jeder der Pächter soll für sich seinen Pacht zahlen und nach dem Jahre das Amt etc. zurückgeben. Das „Umsieden" erhalten sie wie im Vorjahre gegen 100 Pfund in Pacht unter der Bedingung, daß sie in 2 Pfannen nur dann sieden, wenn eine ordentl. Pfanne oder ein Pfannhaus ausgebessert werden muß. S.: Domkap., Kuno v. G. Dat. et act. Salzburge 7 kal. april. a. d. 1284.
Source Regest: MR I 1114
 

orig.
Current repository
HHStA Wien AUR (http://www.oesta.gv.at)

3 Siegel (fehlen)Notarius Description: 733
    Graphics: 
    x
    Nos Otto dei gracia prepositus et archidiaconus, Vl(ricus) decanus, G(ebolfus) custos ecclesie Salzburgensis, C(huno) de Gutrat, G(otschalcus) de novo castro, H(einricus) de Wispach, Vl(ricus) vicedominus, Humblo tenore presentium profitemur, quod nos saline officium, quod in instanti sancti Rudberti festo incipiet et deinde per annum integrum finietur, Heinrico dicto Gwalt, Meinhardo de Schellenberch, Andree, Chunrado filio Sibotonis, Chunrado Tuechler et bono Chunrado in omnem eventum committendum duximus et locandum ita, quod nobis pro censu eiusdem officii denariorum lib(ras) mille et pro denariis consilii ac anlait libras centum certis anni quatuor terminis solvere teneantur pactis et condicionibus hiis adiectis, quod cum XXXIIus ferramentis montes fideliter excolant et labores ad montium culturam cottidianos inpendant prout fidei eorum puritas pro temporis et laboris qualitate et necessitate exigit et requirit. Nam officium et custodiam, que ad magistrum montis pertinuit, fidei eorum per presentem annum sic duximus conmittendum, quod in culturis sic operi caveant, quod non possint de culpa vel negligencia pena debita reprehendi et quod dicte saline officium pro anno futuro eisdem vel aliis ad hoc ydoneis locari possit nisi si eventu fortuito sine salinariorum dolo culpa vel negligencia alicuitis vel aliquorum montis vel moncium firmitas corrueret vel insperata collisio fieret structurarum vel si minera salis sub recta fiducia et fideli studio debitis inpensis laboribus et expensis quesita fuerit nec inventa et hec premissa per salinarios documentis legitimis probarentur, non in eorum dampnum sed ecclesie pocius redundabit. Salvo alterutrum illo pacto, quod lignorum quantitas, que pfanwits dicitur a festo Philippi et Iacobi apostolorum usque ad festum omnium sanctorum non caritis vendi debeat quam sex libr(is), deinde vero pro VII vendi poterit sine pena. Quociens autem huius statuti transgressio facta fuerit, tociens transgressor quicumque fuerit pro pena transgressionis quinque libras camere episcopi satisdabit. Salinarii quoque penam similem sustinebunt, si nobis aut vicedomino ecclesie non adcusaverint huiusmodi transgressores. Statuentes ut patella aque ad ordinarias decocciones ecclesie carius vendi non debeat quam venditur lib(ra) nudi salis nec aqua sub hoc foro nostris ordinariis officialibus debet a vendentibus aliquatenus denegari. Preterea ad locacionis pactum hoc accessit, ut predicti salinarii ecclesie montem illum, qui Hoswasscher dicitur, quem ad colend(um) purgando vel furbando, quod wlgariter soubern dicitur, obstruendo et preparando in eo structuram, que waar dicitur, a fundo usque ad superficiem terre anno preterito prepararunt testimonio vicedomini et aliorum fidedignorum monte dicto Glaner mineram salis penitus demegante prefatum montem Hoswasscher excolendo licebit hoc anno libere ipsis uti. Item si ex defectu aque ipsos salinarios contingeret ab aliis, qui presuut coccionibus in Salina, comparare vel mutuo recipere pro coquendis salibus aquam salsam subsequenter cum de montibus suis habuerint aque habundanciam restituere poterunt sibimet aquam licite et hoc de scitu fratris Reimbotonis sive dicta aqua mutuata fuerit sive empta. Item si ex superfluitate aque alicui moncium per effusionem aque alleviari oporteret, admittimus, ut aquam emittendam in usus suos convertant et hoc quidem facient sine dolo. Conspiratores et conspiraciones quaslibet inter pfanhousarios, chueffarios et alios quoscumque operarios in montea) vel in salina penitus inhibemus et inhibitos esse volumus per penam rerum et eciam personarum. In quo si in contemptum inhibicionis nostre quispiam facere attemptarit et vicedominus non adhibuerit remedium ex adverso, quicquid ex hoc dampni acciderit non in salinariorum sed in ecclesie dispendium redundabit. Insuper si culturas moncium in solucionibus preciorum pro antiquis et approbatis consuetudinibus fideliter expediverint et sufficienter, finito anno, quod in sorte culturarum fortuna dederit, resignabunt et si propter generalem gwerram a coccionibus salium omnino cessare coacti fuerint, de discretorum virorum consilio erit eis gracia et condescensio facienda. Qui utique gaudebit libertatibus saline ac iuribus approbatis opera moncium qualiacumque possidentes quibus substituent operarios, quos sibi et saline utiles noverint ac destituent, quos rebelies ac operi inutiles esse sciant. Item quilibet predictorum sociorum dumtaxat pro se de porcione predicti census ipsum contingente tenebitur respondere. Finito vero anno iidem salinarii saline officium tam in patellis quam in aliis quibuscumque ad saline officium pertinentibus nobis restituent per omnia expeditum. Decoccionem quoque salium, que umsieden dicitur, eisdem salinariis locavimus pro centum libris sub eisdem condicionibus et pactis, quibus anno preterito est locata, id est quod in secundis patellis duabus nullam deccocionem facient nisi cum aliquam de patellis ordinariis salinariorum aut pfanhous aliquod refici oportebit. In cuius rei firmitudinem presentes litteras sigillo capituli ac nostro et domini Chunonis de Gutrat fecimus consignari. Dat. et act. Salzburge VII kalend. april. anno domini MCCLXXXIIIIto.||
    SD. SD. SD.
    Source Fulltext: Salzburger Urkundenbuch, IV. Band, Urkunden von 1247-1343. Franz Martin. S. 140-142.

    Original dating clauseVII kal. april. anno domini MCCLXXXquarta

    Editions
    • SUB IV 121

    Comment

    Vgl. SUB IV 122.


    LanguageLatein

    Notes
    a)in monte vel von anderer Hand und Tinte über der Zeile nachgetragen.
    Places
    • Salzburg
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.