useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Urkunden der Benedictiner-Abtei Unserer Lieben Frau zu den Schotten in Wien, ed. Hauswirth, 1859 (Google data)  CCCXVII.
Signature:  CCCXVII.

The transcription and metadata of this charter are scanned by a OCR tool and thus may have low quality.

Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
99999999
1377, 20. November, Wien. — Der Probst und das Capitel der Domkirche St. Stephan zu Wien stellen auf Ansuchen des Schotten-Abtes Donat ein Vidimus aus über die im J. 1302 vom Passauer Bischofe Bernhard ertheilte Erlaubniss, die Capelle Maria Stiegen für die zu St. Ulrich auszutauschen.
Source Regest: Urkunden der Benedictiner Abtei unserer Lieben Frau zu den Schotten in Wien vom Jahre 1158 bis 1418, Nr. CCCXVII. , S. 393
 

ed.
Current repository
Urkunden der Benedictiner Abtei unserer Lieben Frau zu den Schotten in Wien vom Jahre 1158 bis 1418, Nr. CCCXVII. , S. 393

    Graphics: 
    x

    CCCXVII.

    die Capelle Maria Stiegen für die zu St. Ulrich auszutauschen.

    In ilumine domini amen. Per hoc presens publicum instrumen- tum cunctis pateat euidenter, quod coram nobis magistro Bertoldo de Wetting preposito totoque capitulo ecclesie collegiate omnium sanc torum, alias sancti Stephani in Wienna, Pataniensis diocesis, vene- rabilis in Christo pater et dominus, dominus Donatus, abbas mona stery beate virginis Marie Scotorum in dicta Wienna ordinis sancti Benedicti dicte Patauiensis diocesis, personaliter constitutus, tenens in suis manibus quasdam literas in pergameno conscriptas reverendi in Christo patris, domini Wernhardi, episcopi Patauiensis felicis recor dation!.«, ejusquesigillo autentico in prestola pergamenia pendente sigil- latas, sanas et integras, non viciatas, non cancellatas nec in aliqua sui parte corruptas, sed omni prorsus vicio et suspicione carentes, et eas per nos de verbo ad verbum cum descriptione sigilli transscribere petiuit, maxime si dicte litere in longinquis partibus, ad quas ipsas dirigere proponit, perderentur, quod i psi transsumpto in judicio et extra posait et valeat plena fides adhiberi. Tenor vero dictarum Iiterarum, de quibus supra fit mencio, per omnia sequitur inhec verba. (Folgt die p. 107, Nr. 89 abgedruckte Urkunde des Bischofs Bernard von Passau dd. 28. August 1302.) Et nos igiturBertoldus prepositus et capitu- luin predictum visis et diligenter inspectis prefalis literis manda- vimus, ipsas per dilectos et fideles Albertum de Vischausen et Petrum Stephani de Czlebings, notarios publicos subscriptos, fide- liter transscribi et cum ipsorum nominum et signorum appositione nostrorumque sigillorum appensione munitas publicarj et collationem coram nobis fieri diligentem. Forma vero et descriptio dicti sigilli erat talis, sigillum oblongum de cera alba, in medio cuius ymago in- fulata ceterisque pontilicalibus induta, in sedili ex utraque parte capud lupi habentisedenspedibusaliqualitercurinitis, subciborium ad modum scabelli attingens, dextram manum tamquam dans benedictionem erigens, in sinistra vero tenens turnaturam. Litere autem circumferentialeserant hec, S. Wernhardi dei gracia ecclesie Patauiensis episcopi. — Acta sunt hec in dicta Wienna in domo habitacionis nostri fveMl Bertoldi

    378

    Signum Notarii.

    (Albertust-)

    prepositi anno domini millesimo tricentesimo septuagesimo septimo die XX. mensis Nouembris, indictione XV., pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri, domini Gregorii diuina prouidentia pape XI. anno septimo, presentibus honorabilibus et discretis viris dominis, Conrado, vicario ad sanctum Valentinum prope Anasum, Christof oro dicto Schüczenmeyster, altarista altaris sancti Andree in ecclesia sancti Michaelis Patauie, et Mrico, predicatore ad Scotos, presbyteris sepedicte Patauiensis diocesis, testibus ad premissa vo- catis specialité et rogatis.

    Et ego Albertus Nicolai de Vischausen, clericus Sambiensis diocesis, publicus imperiali auctoritate notarius, suprascriptarum literarum visioni, exhibi- cioni, lectioni et mandato ac omnibus aliis et singulis supradictis, dum, sicut premittitur, agerentur et fierent, unacum prenominatis testibus ac Petro Ste- phani de Czlewings notario publico supra-et in frascripto presens interim et, [iront in dictis uteris originalibus inveni, ita hie de mandato et precepto prefatorum dominnrum Bertoldi prepositi et capituli aliis oceupatus negocijs per alium scribi feci, et quod facta diligenti collacione de presenti trans- sumpto ad predictas originales literas iuneni inuicem concordare, et in premissorum testimonium me sub- scripsi signo et nomine meis solitis vuacum appen- sione sigillorum predictorum dominorum prepositi et capituli consignaui, ad hoc vocatus et requisilus.

    Et ego Petrus Stephani de Czlewings, clericus Olomucensis dyocesis, publicus imperiali auctori tate notarius, omnibus et singulis supradictis vnacum Alberto de Vischausen publico notario et testibus supradictis presens interim, ideo de mandato et precepto prefatorum dominorum Bertoldi prepositi et capituli signo et nomine meis solitis et consuetis vnacum subscriptione prefati Л/бег*»' notary etappen- sione sigillorum predictorum dominorum prepositi et capituli consignaui, ad hoc specialiter vocatus et resquisitus in testimonium omnium premissorum. Original auf Pergament mit zwei Siegeln.

    Signum Notarii.

    (Pein/s Stephani.)

    379

     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.