useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Urkunden Deutscher Könige und Kaiser, ed. Böhmer, 1870 (Google data) 1064
Signature: 1064

The transcription and metadata of this charter are scanned by a OCR tool and thus may have low quality.

Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
99999999
1116. Ludwig IV ersucht den Ponzinus de Ponzonibus, auf den schutz der ttadt Cremona und die niederhaltung der ungetreuen bedacht zu sein. Pisa 1329 ian. 26. in einer sonst gleichlautenden abschrift derselben, ebenda A. 79: ln cumt rei ttetimonmm pretent privilegium conicribi iutsimui et noilra bvlla aurea ac noilro imperiali ligno mandavimut commu- niri. — Vgl. oben nr. 728. — 1 Abschr. Birmech, Brauneck.
Source Regest: Acta Imperii Selecta - Urkunden Deutscher Könige und Kaiser mit einem Anhange von Reichssachen, Nr. 1064, S. 883
 

ed.
Current repository
Acta Imperii Selecta - Urkunden Deutscher Könige und Kaiser mit einem Anhange von Reichssachen, Nr. 1064, S. 883

    Graphics: 

    ed.
    Current repository
    Acta Imperii Selecta - Urkunden Deutscher Könige und Kaiser mit einem Anhange von Reichssachen, Nr. 1064, S. 883

      x

      51*

      804 NACHTB. — LUDWIG IV. 1329 IAN. 2в.

      Ludovicus dei gratia Romanorum imperator semper augustus. Nobili viro Ponzino de Ponzonibus militi Cremonensi, suo et imperii fideli dilecto, gratiam suam et omne bo- num. Tuis operum actionibus in nostro et imperii gremio ab experto notatis, quibus apud nos et Romanum iniperium splendere dignosceris, laudabili etiam testimonio Borratii vicarii nostri, tue fidelitati scribere angimur et movemur. Saue sicut actenus tua solers consue- tudo retinuit, in defensionem et staturh civitatis nostre Crémone et emuloruni et infidelium depressionem sinceram devotionem tuam requirimus et ortamur, sic quod civitas ipsa sub nomine et efficaci vocabulo nostro et imperii tua industria tuaque solicitudine et prudentia defendatur et preservetur, et ad ea" ferventius animeris ; in hoc etiam, ut communitati scri- bimus, participando et consulendo, prout videris expediré, cum dilectis nostris Iohanne legato et Azone de Vicecomitibus Mediolanensi vicario, quibus serióse comniisimus, que expediunt.

      Datum Pisie, die vigésimo sexto ianuarii, duodecime indictionis, regni nostri anno quintodecimo, imperii vero secundo.

      Cereda aus dem archive zu Cremona, С. Crémone, D. 38. — Vgl. vorher nr. 1115 und unten nr. 1117.

      1117. Ludwig IV verleiht denen von Cremona wegen der beim гиде gegen Mailand geleisteten dienste alle rechte des reiclis am ßusse Oglio innerhalb ihres ge- bietes und an Ouastalla und Luzzara unter cassirung aller entgegenstehen den Verleihungen. Pavia 1329 tum 21. Ludovicus dei gratia Romanorum imperator semper augustus. Quoniam imperialis maiestas semper extitit libera) is suis fideli bus et devotis, considerantes fidelitatem et de votionem, quam erga nos et nostros antecessores а�? sacrum Romanum Imperium Cremo- nenses hactenus habuerunt, et servitia et honores, que ab ipsis nostri antecessores anti quitus а�? nos de presentí recepimus, et specialiter venientibus nobis de Tuscia in anno domini millésime trecentesimo vigésimo nono, mense aprilis, ad capiendum dominium civi tatis Mediolani in nostro adventu nos honorifice receperunt, Padum transeundo, in civitate eorum reverenter et obedienter suscipiendo, et ulterius per Adduam ac alios passus eis passibiles solicite deducendo, nobiscum semper comitantibus nobili viro Ponzino de Pon zonibus milite, consiliario et familiari nostro fideli dilecto, а�? aliis pluribus nobilibus dicte civitatis Crémone de consensu et mandato ipsius civitatis, et ut merentibus mérita tribua- mus, nostro proprio motu et ex certa scientia de gratia speciali dictis Cremonensibus et romani Crémone omne ius et iurisdictionem, quod et quam habemus ac retro principes habuerunt in ilumine Ollü et in rivis ab utraque parte dicti fluminis, damus et concedimus in Privilegium pleno iure, quatenus extenditur territorium Cremonense. Ita quod etiam dicto comuni et dictis nostris fidelibus de Cremona liceat dictam aquam Ollii per eorum territorium et districtum, ad quascumque partes voluerint, in eorum territorium derivare et etiam per alienum districtum et territorium, si opportunitas se obtulerit, in dictum terri torium Crémone ; in quo caen dictum territorium alienum in ea parte comuni et iurisdic- tioni Crémone subicimus. Non obstante lege aliqua et maxime illa, que lite pendente pro- hibet supplicare principi; concessiones et data factas et facta de dicto flumine Ollii et ripis eius aliquibus personis specialibus, collegio vel universitati, et specialiter comuni et homi- nibus de Brixia vel dicto comuni Brixie vel alii persone eorum nomine per Henricum olim

      NACHTR. — LUDWIG IV. 1329 IUNI 21. 805

      imperatoreui predecessoreni nostrum et alios predecessores nostros cassantes et auctoritate presentis privilegii penitus irritantes. Concedentes iusuper Cremonensibus antedictis et eoruin coinuni rationibus antedictis omue ius et iurisdictionem, quod et quani habeinus ac nostri antecessores pleno iure hactenus habuerunt in castris seu locis Vastalle et Luzarie et eorum et cuiuslibet eorum territoriis, pertinentiis et districtibus, ita et taliter, quod dictis Cremonensibus et eorum comuni liceat dictis locis et castris ac eorum et cuiuslibet eorum territoriis uti, frui, ut ipsi et eorum antecessores hactenus consueverunt; non obstantibus aliquibus concessionibus seu datis factis vel concessis per nos vel per prefatum Henricum imperatorein predecessorem nostrutn seu per alios nostros predecessores in aliquas per- sonas, collegia vel universitates, et specialiter in Gubertum olim de Corrigia de Parma, eiusque heredes et successores, et Raynaldum quondam dictum Passerinum de Bonacolsis de Mantua et eius heredes et successores; non obstantibus aliquibus datis et concessio- nibus etiam factis in predictos Gubertum et Passerinuni aliquo tempore per Cremonenses seu commuue Cremone; quas omnes coucessiones et data auctoritate presentis privilegii cassanms, irritamus et nullius momenti esse decernimus. Statuentes et imperiali edicto sanctientes, ut neque archiepiscopus aliquis, neque episcopus, neque dux, neque marchio, neque comes, neque capitaneus, neque valvassor, neque rector aliquis aut potestas aliqua, neque consules aliqui, neque civitas aliqua aut comune civitatis aliquod, aut aliqua denique persona parva vel magna, secularis vel ecclesiastica, huic nostro privilegio obviare aut aliquo temeritatis ausu presumat eum infringere, aut sepe dictos Cremonenses et eorum couiune in omnibus, que dicta sunt, aliquo lesionis modo perturbare aut inolestare attemptet. Quod qui fecerit, indignationem nostram et penam sexaginta librarum auri puri se noverit incursurum, medietatem camere nostre et reliquam medietatem passis iniuriam persolven- dam. Huius autein nostre serenitatis privilegium gratiosum obtinere volumus et valere nulla lege nulloque privilegio per nostros predecessores concessis obstantibus ullo modo, nec etiam ullis verbis derogatoriis, lege aliqua vel privilegio aliquo, positis vel insertis, etiam si de ipsis lege, privilegio atque verbis mentionem vel appositionem opporteret in hoc fieri specialem; nec etiam ullo huic nostre pagine obstaculo inferrendo, eo quod scrip- tura purpurea non sit scripta, nec cocti muricis et triti conchilii ardore signata, nec que- storis sacri palatii annotatione vallata, aut aliqua alia solempnitas sit ommissa; quia pre- sens privilegium ac singula in eo quomodolibet comprehensa ex certa scientia sic scribi voluiinus, ut sunt scripta. In cuius rei testimonium presentes conscribi ac nostre maiestatis sigillo et signo consueto iussimus communiri. (M.)

      Datum et actum in civitate Papie, vigesimo primo die mensis iunii, sub anno domini millesimo trecentesimo vigesimo nono, indictione duodecima, regni nostri anno quinto- decimo, imperii vero secundo.

      Presentibus Iacobo de Spanhay Novariensi episcopo, fratre Gualterio Papiensi epis- copo, Friderico burgiavio de Nuremberg, Ludovico duce de Tech, Friderico comite de Ottingen, Andrea de Brunech', Anfieono Spinola Ianuensi, consiliariis et secretariis nos- tris dilectis, et Vanni de Suxinana de Ubaldinis, Ramengo de Casate de Mediolano et Castellino de Becharia de Papia, testibus ad hoc rogatis et specialiter convocatis.

      Ego frater 'Hanricus sacre theologie doctor, fungens officio domini serenissimi im- peratoris cancellarii, vice domini archiepiscopi Coloniensis archicancellarii per Italiam recognovi.

      Cereda aus dem orig. im archive zu Cremona, C. Ollii et Navigii, A. 80. Die goldene bulle bangt an rotb und gelber seide, obwobl dieselbe in der urk. nicbt angezeigt ist; dagegen heisst es

      806 NACHXR. - LUpWIG IV. 1329 IUNI 21.

      in einer sonst gleichlautenden abschrift derselben, ebenda A. 79: ln cumt rei ttetimonmm pretent privilegium conicribi iutsimui et noilra bvlla aurea ac noilro imperiali ligno mandavimut commu- niri. — Vgl. oben nr. 728. — 1 Abschr. Birmech, Brauneck.

       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.