useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Hunyadi család (Q 234) 38001
Signature: 38001
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1517-02-07
Crisii - vigesimo sexto die octavarum festi epiphaniarum Domini. Beryzlo Péter veszprémi püspök, dalmát, horvát, szlavon bán jelenti, hogy a bán perhalasztó és a zágrábi káptalan idéző oklevele alapján megjelent a vízkereszt nyolcadán tartott tárgyaláson Zawersya-i Miklós literatus nevében Berchyn-i László és ott ilyen bejelentést tett Brandenburgi György őrgróf és Sthroser Engelhart, Krapyna vár várnagya ellen, hogy midőn 1514 novemberében a panaszos Zawersya-i Miklós elindult Wylak-i Lőrinc herceg más embereivel Zwhodol-i János nádori és János pap zágrábi káptalani ember kíséretében, hogy a herceget bevezessék bizonyos várak birtokába, melyek Frigyes és Ulrik Cillei grófokról szállottak rá a kötött szerződés alapján, és nov. 27-én megérkeztek a Brandenburgi György őrgróf tulajdonában lévő warasdmegyei Krapyna várához és azt a herceg részére statuálni akarták, akkor István helyettes várnagy az őrgróf nevében ellenállt, rájuk lövetett és a panaszost a hivatalos személyekkel és a kíséret többi tagjaival egészen a Lepaglawa-i pálosok Kwznynczy nevű birtokáig üldözte az őrgróf és Sthroser Wan Mayksen Engelharth kapitány megbízásából: ott a panaszos egyik familiarisát nyíllövéssel jobbkezén halálosan megsebesítették és egy másik familiarissal együtt véresre verték, egy poroszka-lovat és két másik lovat igen jó, karmasinból való török nyereggel ”sellis optimis Turcalibus” elvittek, azonkívül két pajzsot, lábvédőt, új ”kepenegh”-et, részben ezüsttel kivert kardot és más ilynemű dolgokat vittek el a panaszostól és familiarisaitól egyaránt, ráadásul őt és két familiarisát fogságba vetették, visszavitték Krapyna várába, és 15 napon át különböző börtönökben tartották, és csak akkor engedték szabadon, midőn írást adott arról, hogy őt semmi sérelem nem érte. Mindezeket a zágrábi káptalan vizsgálati oklevelével igazolta. Igazságot kért. Az őrgróf és kapitányának a megbízottja: Myskolcz-i János megbízói ártatlanságát hangoztatta és a vád igazolására az actor esküjét kívánta a panaszos fél ezt visszautasította, mire a bán úgy ítélt, hogy úgy az őrgróf, mint várnagya, ki-ki harmadmagával esküdjék meg vízkereszt 23-ik napján a Körös-i Szent Keresztről elnevezett parochiális egyházban egy körösmegyei szolgabíró jelenlétében ártatlanságára, amiről a szolgabíró vízkereszt nyolcadán személyesen tegyen a bán előtt jelentést. Eredeti, papír. Két záró pecsét: presentes autem sigillis egregiorum Balthasaris de Bathyan et alterius Balthasaris de Alap vicebanorum et comitum nostrorum Crisiensium fecimus consignare.– Regeszta forrása: OL regeszta BERISZLÓ PÉTER VESZPRÉMI PÜSPÖKBERISZLÓ PÉTER DALMÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER HORVÁT BÁNBERISZLÓ PÉTER SZLAVÓN BÁN  

Eredeti
Current repository
Családi levéltárak (állagtalan fondokból)
  • Charter on the archive's websitealt

  • Záró 02
      Graphics: 
      x
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.