useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondSzinyei Merse család (Q 269)
< previousCharters1500 - 9999next >
Charter: 70336
Date: 1500-04-30
AbstractII.Ulászló király előtt Tharcza-i Miklós tanusítja, hogy Synye-i Máté kifizette a feleségét: Borbálát, Miklós nővérét megillető hitbért és jegyajándékot. - Papír - Szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70337
Date: 1502-06-11
AbstractGabriel György levele Schwine-i Máténak, amelyben köszöni fáradozásait jobbágyai érdekében és egyben kéri további közbenjárását jobhbágyai adóterhének könnyebbítése ügyében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi Zsuyzsanna). GÁBRIEL GYÖRGY MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70338
Date: 1502-07-28
AbstractSáros megye előtt Hasag-i Farkas László és felesége: Katalin eladják Svynye-i Máténak 200 magyar arany forintért az Abauj megyei Hecze birtokon levő szőlőjüket, amely Katalin kezére néhai férje: Radkay István után szállt. - Erősen foltos. - Hátoldalon rányomott gyűrűspecsétek töredékei és nyomai. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi). SÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70339
Date: 1502-10-27
AbstractSáros megye tanúsítja, hogy Kakasfalua-i Kakas Bálint szolgabíró Kelemes-i Demjén /Demeanus/ és felesége: Katalin kérésére Salgo birtokon eltiltotta Salgo-i Bohnai Andrást és jobbágyait Kelemes birtok használatától. - Hátoldalon rányomott gyűrűspecsétek töredékei. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi). SÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70340
Date: 1503-10-04
AbstractA leleszi konvent előtt Zwnye-i János özvegye: Zsófia tiltakozik az ellen, hogy leánya: Margit, Bwthka-i Kezegh Mihály özvegye, most Rakacza-i Gábor felesége, a tiltakozót néhai férje Sáros megyei Jernye, Wyfalw, Lypocz, Delethe, Isthwanwagasa, Lazka és Jakabwagasa birtokai, továbbá az Abaúj megyei Sarno nevű birtoka után megillető hitbérétől és jegyajándékától megfosztotta, maga vette el és bitorolja azokat. - Hátoldalon rányomott pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi). LELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70341
Date: 1504-05-04
AbstractPerényi Imre nádor elengedi familiárisának: Zwynyey Mátyusnak a bírság bírói részét, amelyben Mátyust Wydfy Ambrussal szemben marasztalták el. - Az egyik hajtás mentén foltos és kissé szakadt. - Szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi). PERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70342
Date: 1504-10-31
AbstractTharcza-i Miklós összes várnagyainak, alvárnagyainak, tisztjeinek és jobbágyainak tudtul adja, hogy Zwyne-i Máténak és Plonycar Tamás eperjesi polgárnak engedélyt adott arra, hogy Sáros megyei birtokain bányát műveljenek. Meghagyja, a fentieknek, hogy ne akadályozzák Máté és Tamás familiárisait. - Szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi). TARCAI MIKLÓS MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70343
Date: 1505-01-14
AbstractMohora-i Wydffy Ambrus özvegye: Anasztázia tanusítja, hogy Zynye-i Máté 18 Ft-ot küldött neki familiárisa: Korathyan-i Tamás által Werbewlczy István országbírói ítélőmesternek a Heves megyei Gyrw birtok ügyében hozott döntésének megfelelően. Nyugtatja tehát Zynye-i Mátét az összeg felől azzal, hogy még a Máté által elfoglalt földdarabot is vissza kell kapnia. - Papír, kissé szakadt, foltos - Szöveg alá nyomott gy.p. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) MOHORAI VIDFI AMBRUS ÖZV ANASZTÁZIA MAGÁNVIDFI AMBRUS /MOHORAI/ ÖZV ANASZTÁZIA MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70345
Date: 1507-04-28
AbstractSzentgyörgyi és Bazini Péter országbíró előtt Mohora-i Wydfy Ambrus fia Lőrinc nevében Zywgh-i Orbonaz András tanúsítja, hogy Zwynye-i Máté a király ítéletlevelével kirótt bírságról teljes elégtételt adott, ezért nyugtatja Mátét e tekintetben és a per során keletkezett okleveleket érvénytelennek nyilvánítja. - Szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi). SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70344
Date: 1507-10-30
AbstractSzentgyörgyi és Bazini Péter országbíró felkéri a jászói konventet, hogy idézze meg Alachka-i János fiait: Antalt, Mihályt, Ambrust, Pétert és Györgyöt Alachka-i Miklós fia János leszármazottai: Choltho-i István fia László és Choltho-i Tamás leánya: Katalin felperesek ellen Szent György nyolcadára a király elé. Az alperesek ugyanis Szent Mihály nyolcadán nem jelentek meg az országbíró előtt, noha a felperesek prókátora: Fyge-i Chatho Bertalan megjelent és bemutatta a jászói konvent idézőlevelét, amely szerint mikor 1490.ápr.2-án a jászói konvent embere Nyek-i János Borsod megyei esküdt királyi emberrel együtt Alachka birtokot (Borsod m) két részre osztotta és az egyik felébe be akarta vezetni Lászlót és Katalint, Alachka-i János csupán a maga nevében ellenmondott, mire megidézték Szent György nyolcadára a király elé. - Papír, néhány helyen szakadt, foltos - Hátoldalon rány.z.p.nagyobb töredéke - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70384
Date: 1513-08-18
AbstractSÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70346
Date: 1514-01-06
AbstractBuda. Epiph. Domini. II. Ulászló király megparancsolja Sáros megyének és az ország összes bíráinak, hogy amíg Zwyny István a csehországi királyi kancelláriában van távol, összes peres ügyeit halasszák el. Eredeti, papír, szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70347
Date: 1514-01-20
Abstractvicesima Januarii. Miklós bártfai plébános közjegyző és az oklevélben felsorolt tanúk előtt Sebes-i Tamás és felesége: Anna, továbbá Nagmihal-i Ewdenfy György özvegye: Katalin ügyvédül vallják Keked-i Andrást, Pétert és Vitályost, Aszywelgy-i Miklóst, Ternye-i Györgyöt és Imrét, Pankotes-i Pál deákot, Gergelyt, János deákot, Leles-i Albert mestert, Capy-i Miklóst, Lehy Istvánt, Hwsar Jánost, Gáspárt, Bálintot, Miklóst, Simont, Istvánt és Lászlót a Cerestur-i Péter egri helynök és más bírák előtt folyó peres ügyeikben. Eredeti, hártya.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) MIKLÓS BÁRTFAI PLÉBÁNOSMIKLÓS /BÁRTFAI PLÉBÁNOS/ KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70348
Date: 1518-05-26
AbstractBuda - in crastine Urbani pape. II. Lajos király előtt Zwynnye-i László a maga és fivére: István nevében eltiltja Szeben város polgárait attól, hogy Sáros megyei Wyfalw nevű birtokán titkos utat járjanak a birtok és a vám felé, Sebes-i Tamást, a tiltakozó mostohaapját pedig eltiltja a polgároknak tett engedélytől. Eredeti, papír. Szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel. LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70356
Date: 1519-08-26
AbstractBuda. VI. p. Bartholomei ap. II. Lajos király Sebes-i Tamás, ennek felesége: Anna és Zwnye-i Máté fiai: István és László kérésére megparancsolja Torna megyében, hogy hozzon új ítéletet a perben, amelyet az említettek ellen Zarno-i Feyr János indított bizonyos oklevelek miatt és Zwnye-i Mátyás 50 arany forint tartozása miatt a megye előtt és amelyben a megye az alperesek távolmaradása folytán ítéletet hozott, majd az ítélet meghozatala után megjelent alperesek kérésére a pert nem tette át a személyes jelenlét elé. Torna megye 1524. április 4-i másolata.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70349
Date: 1519-08-27
AbstractBuda. S. p. Bartholomei. II. Lajos király Tamás fő- és titkos kancellárnak, Báthori István nádornak, Ujlaki Lőrinc országbírónak, Werbőczy István személynöknek és az ország többi bíráinak megparancsolja, hogy Zywnye-i István és László összes peres ügyeit, minthogy Themeswar-on a király szolgálatában vannak elfoglalva, halasszák el aug. 13-áról a következő törvénykezési időszakra. Eredeti, papír. A hajtásoknál kissé szakadt. Szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70350
Date: 1520-05-25
AbstractBuda. 25. d. oct. Georgii mart. II. Lajos király Sebes-i Tamás, Zwynnye-i Máté fiainak: Istvánnak és Lászlónak törvényes gyámja kérésére és bemutatásában átírja III. András király 1296. szeptember 20-án kelt a Sáros megyei Wythezmezew birtokra vonatkozó oklevelét régisége és rongált állapota miatt, ugyanis az elmúlt években a lengyelek számos birtokot, mezővárost és kastélyt feldúltak, felégettek, így a Zwynne-i kastélyt is, kihozták az okleveleket, levágták a pecséteket és pecsétzsinórokat, az okleveleket elhányták, maga Tamás is idegenek kezére váltotta őket vissza. Eredeti, hártya. Piros-zöld-fehér színű pecsétzsinór.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70351
Date: 1520-05-25
AbstractBuda. 25. d. oct. Georgii mart. II. Lajos király Sebes-i Tamás, Zwynnye-i Máté fiainak: Istvánnak és Lászlónak a törvényes gyámja kérésére és bemutatásában átírja IV. Béla király 1262-ben kibocsátott oklevelét, amelyet a lengyelek betörése idején a Zwynne-i kastély felgyújtásokat más oklevelekkel együtt kivittek a kastélyból, az oklevelekről a pecséteket és zsinórokat levágták, az oklevelek elhányódtak, idegen kézről váltotta meg azokat Sebes-i Tamás is, ahogy mindezt a dologról tájékozott nemesek is tanúskodtak. Eredeti, hártya. Zöld-fehér-pirosas színű zsinóron függő pecsét.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70352
Date: 1520-06-04
AbstractBuda - in crastino Trinitatis. II. Lajos király meghagyja Kap-i Miklósnak, Fys-i Jánosnak, Salgo-i Borsowa(y) Andrásnak, Keked-i Péternek és Vitályosnak, Sarno-i Imrének, Sempse-i Ferencnek Bochko-i Gergelynek és Hasag-i Farkas Lászlónak, hogy tegyenek tanúbizonyságot Sebes-i Tamás panasza ügyében, amely szerint mikor az elmúlt években a lengyelek betörtek Magyarországra többek között a Zwynnye-i kastélyt is felégették és a kastélyra, valamint tartozékaira vonatkozó oklevelek a lengyelek kezére kerültke, a pecséteket levágták, az okleveleket széthányták, úgyhogy Sebes-i Tamás okleveleit idegenektől szerezte vissza. Átírva II. Lajos király 1520. július 11-én kelt oklevelében.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70352
Date: 1520-06-11
AbstractBuda. 3. d. termini pronotati. II. Lajos király tanúsítja, hogy Werbőczy István személynök bemutatta előtte a király 1520. június 4-én kelt parancslevelét, majd azt vallotta, hogy jún. 9-én a Szent György napi oktáva idején Budán Kapy- Miklós, Fys-i János, Salgo-i Borsoway András, Keked-i Péter, Sarno-i Imre, Sempse-i Ferenc, Hasag-i Farkas László, Keked-i Vitályos és Bochko-i Gergely megerősítették Sebes-i Tamás állítását, majd Fys-i János hozzátette, hogy a Zwynnye-i kastély leégése és az oklevelek szétszórása után felesége: Margit kezére is jutottak oklevelek, amelyeket visszaadott a Zwynnye-i nemeseknek, hasonlóképp Kapy-i Miklós is visszaadott egy, Farkas László 2 vagy 3 oklevelet; Farkas László állítása szerint 1 halászhálója a Zwynnye-i kastélyben elégett. Eredeti, papír. Szöveg alá nyomott pecsét töredékei.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70353
Date: 1520-06-12
AbstractBuda. 6. d. Corp. Christi. II. Lajos király Sebes-i Tamás részére átírja III. András 1296. szeptember 20-án kelt Kayatha birtokra vonatkozó oklevelét. Az oklevelet Komlos-i Péter mester, kisebb kancelláriai jegyző mutatta be átírása végett Sebes-i Tamás idézésre nyomán. Eredeti, hártya. Alul függőpecsét nyomát jelző bevágások.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70354
Date: 1523-12-10
AbstractSáros mezőváros - die quo supra. Sáros megye megbírságolja Swyne-i Istvánt, mivel nem jelent meg előtte dec. 10-én, noha perbeli ellenfele: Thernye-i György várt rá. Eredeti, papír. Hátoldalon rányomott gyűrűspecsét nyomai.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) SÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70356
Date: 1524-04-04
AbstractKomjáti. Ambrosi doct. Torna megye tanúsítja, hogy febr. 15-én Zarno-i Imre Feyr János fia Kristóf nevében Sebes-i Tamástól és Zwnye-i Máté fiaitól: Istvántól és Lászlótól a Zarno-i birtokrészre vonatkozó oklevél bemutatását kérte a megye előtt, amely oklevelet a néhai Zarno-i László Zwnye-i Máténak adott át. Sebes-i Tamás, valamint Zwnye-i Máté fiai nevében Teryek András azt felelte, hogy nincs ilyen oklevelük, nem is tudnak ilyenről. A megye erre úgy ítélt, hogy mindegyikük tegyen esküt. Eredeti, papír, hátoldalon gyűrűspecsét töredék, ill. gyűrűspecsétek nyomai.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) TORNA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70355
Date: 1524-04-04
AbstractKomjáti. Ambrosi ap. Torna megye előtt Sebes-i Tamás, Zwnye-i István és László egyrészt, Zarno-i Feyr János özvegye: Katalin, a felperes másrészt tanúsítják, hogy Kapi-i Miklós, Janok-i Oszvald, Komjath-i Mátyás, Sasfa (?)-i Wza János, Karasond-i János, Sasfa(?)-i György, Zarno-i Imre és Barakon-i András, a megye szolgabírái közvetítésével egyezségre jutottak, amely szerint az alperesek eskütételét a Zarno-i birtokrészre vonatkozó oklevelek miatt 2 teljes évvel elhalasztják. Eredeti, papír, szöveg alá nyomott 5 gyűrűspecsét nyom: 1 gyűrűspecsét, viszonylag ép.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) TORNA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70357
Date: 1524-11-01
AbstractBuda. 6 d. termini prenotati. Ákosházai Sárkány Ambrus országbíró, mint a Bwthka-i Kezeg György felperes és Bwthka-i Kezeg Ferenc alperes között fennforgó becsületbeli ügyben a király által kiküldött bíró tanúsítja, hogy okt. 27-én és az ezt követő napokon csak a felperes jelent meg előtte, az alperes viszont távolmaradt. Eredeti, papír, szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) SÁRKÁNY AMBRUS ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70358
Date: 1526-05-11
AbstractBuda. VI. p. Ascens. Domini. II. Lajos király előtt Sebes-i Tamás, Zwynnye-i István és László előadták, hogy Sarno-i Feyer János perbe fogta őket Torna megye előtt bizonyos oklevelek miatt, amelyekkel a Torna megyei Sarno-i birtokrészt kezükben tartják. Sarno-i Dobay Ferenc azonban a megye előtt kijelentette, hogy a nevezett oklevelek az ő ládájában vannak. II. Lajos megparancsolja ezért Torna megyének, hogy eskü alatt tanúskodjanak a fenti ügyben, különösen Dobay Ferencnek a megye törvényszéke előtt elhangzott szavairól. Eredeti, papír. Szöveg alá nyomott pecsét papírfelzettel. Warywfalwa-i Waryw János, Barakon-i Ambrus, Zyn-i Tamás, Laza-i Ferenc királyi emberek.- Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70376
Date: 9999
AbstractBÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70375
Date: 9999
AbstractSIMON EGRI VIKÁRIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70385
Date: 9999
AbstractSÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70382
Date: 9999
AbstractGARAI MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 70383
Date: 9999
AbstractSZEPESI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1500 - 9999next >