useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondBalassa család (Q 22)
< previousCharters1300 - 1338next >
Charter: 65941
Date: 1300-00-00
AbstractA váci káptalan bizonyítja, hogy Jako fia: Bencze comes özvegyének Benedicta-nak öregsége miatt (senio confracta) Bachk comes fia: Thekes mester által előadott kérésére kiküldte Chythban kanonokot, aki előtt Benedicta a neki leánynegyedbe jutott Pribel birtokot minden tartozékával és haszonvételével a régi határok mellett, vejének, Sagwel-i Bodow fiának: Benedeknek és feleségének, aki saját unokája, a fia: Bechk [!] comes lányának adta. A váci káptalan 1376. május 29-i átírása alapján Pálóci Mátyus országbíró 1430. szeptember. 23. > Ország Mihály nádor 1467. július 8. DL 65941. (Fasc. AM n. 58.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 66. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65727
Date: 1300-07-05
Abstract(2. die p. transl. Martini). A váci káptalan előtt Byter ispán fia: Miklós ifjú (iuvenis) – testvéreI. János, Péter és Mihály nevében is – tiltakozik az ellen, hogy Miklós fia: Demeter mester az atyjuk jóindulatából (de voluntate et beneplacito) bírt Gormath birtokot és a hozzá tartozó falvakat véglegesen magáévá akarja tenni, közös rokonuk: Detre comes fia: Myko pedig fenti birtokokban bírt részeit az ő akaratuk ellenére Demeternek akarja adni; egyszersmind eltiltja Demeter mestert az elsajátítástól és megerősíttetéstől, Myko-t pedig az eladományozástól, elidegenítéstől, eladástól és cserétől. Hártyán, hátlapján ovális zárópecsét kis töredéke. DL 65727. (Fasc. AL n. 21.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 62. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65729
Date: 1300-10-17
Abstract(in crast. Galli). A váci (Vaciensis) káptalan előtt Detre fia: Mykou ispán, valamint Dénes fiaI. Edeuch ispán és Berkes, III. András király engedélye alapján, birtokcserére lépnek olyképpen, ahogy azt a következő (65.) szám alatt le van írva. Ebben az oklevélben határai vannak leírva – Magistri Henrici lectoris Dominico preposito, magistro Joanne cantore, magistro Chepano custode, ... Olierio Waciensi, Nicolao Pestiensi, item alio Nicolao Chungradiensi, Augustino de Ziguetfeu, Guebulino de Zolnuk archidiaconis existentibus. XVIII. század végi egyszerű másolat. DL 65729. (Fasc. II. n. 12.) – Eredetije: DL 1575. (NRA fasc. 693. n. 25.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 64. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65728
Date: 1300-10-17
Abstract(in crast. Galli). A váci káptalan bizonyítja, hogy Görbe (curvi) Endre fiaI. István mester, Endre és András, valamint Detre fia: Mykou ispán és Byter comes fiaI. Miklós és János az István alországbíró oklevele alapján András király előtt folyó perben a király engedélye folytán fogott bírák (per arbitrium proborum virorum) által kiegyeztek oly módon, hogy miután a Mykou és Detre által Görbe Endre ispánnak Ludan nevű földért átadott Puch birtokban Endre fiait nem tudták megtartani, és emiatt a király előtt per is keletkezett, Mykou comes és Byter comes fiai a Dénes fiaitól: Edeuch és Berkes comesektől cserélt másik Puch birtokot adják át Endre fiainak, amelyért István mester és testvérei a káptalan privilégiuma értelmében Ludan birtokot adták cserébe; kölcsönösen vállalták, hogy megvédik egymást a cserebirtokban, s ha ez nem sikerülne, Ludan örökölt birtok Endre fiaira, Puch szerzett birtok Myko comesre és Byter comes fiaira bármiféle kereset nélkül (sine aliqua questione) visszaszáll. Dray-i Tamás comes királyi ember a király parancsára Gál napja előtti vasárnapon (okt. 11.) be is vezette Endre fiait Puch birtokba a káptalan kiküldötte, Lőrinc szerpap (dyacono chori) előtt a szomszédok: a Zocol-i apát, Zegen fia: Tamás és Dray-i Tamás fia, Tamás jelenlétében. A királyi ember és a káptalani küldött jelentését Gál napján (okt. 16.) tette meg a káptalanban. Az átadáshoz Edeuch és Berkes hozzájárultak. – Magistri Herrici lectoris, ... Dominicio preposito, magistro Johanne cantore, Chepano custode, discretis viris magistro Oliuerio Waciensi, Nicolao Pestiensi, item alio Nicolao Chungradiensi, Agustino de Zigetfeu, Guebulino de Zolnuc archidiaconis. Hártyán, alul-felül ABC chirographum-mal, függőpecsételés nyomával. DL 65728. (Fasc. AL n. 20.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 63. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65731
Date: 1309-04-23
Abstract(f. IV. in. vig. Georg.). A vasvári káptalan előtt Nadas nembeli Domokos fia: [...], fiaI. Lőrinc, János és István Heymfeulde birtokukat és [...]föld harmadát haszonvételeikkel és tartozékaikkal Leansuk-i Balázs fiának: Miklósnak és feleségének: Chala-nak, nővérüknek, valamint eddig született örököseiknek adják. Átírta a vasvári káptalan 1317-ben. DL 65731. (N. 37.) – Az eredetiben az évszám: 1319, de ezt 1309-re kellett helyesbíteni, mert ebben az évben György-nap vigiliája szerdára esett, azonkívül ez az évszám lélektanilag is magyarázható. (1317-ben írták át, a Xo tehát már a ”tollukban” volt.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 68. VASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65731
Date: 1317-00-00
AbstractA vasvári Szent Mihály-egyház káptalanja Suran-i Balázs fia: Miklós kérésére privilegiális formában átírja 13[0]9. április 23-án kelt saját pátens oklevelét (lásd Fekete Nagy-Borsa, Balassa 68. sz.). – Domino Andrea preposito, magistro Andrea cantore, Nicolao custode, Johanne decano ecclesie nostre existentibus. Hiányos hártyán, felül ABC chirographum-mal, függőpecsételés helyével. DL 65731. (N. 37.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 69. VASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65732
Date: 1319-01-25
Abstract(in. conv. Pauli). A pozsonyi káptalan előtt Kundurus-i Benke fia: Pál két fiával: Miklóssal és Jánossal, valamint [...] két fiával: Mátyással és Istvánnal a Kukynis földek között levő 10 holdját testvére: Iwan és rokonaI. Máté fiaI. Mihály, Peteu és Sebestyén hozzájárulásával eladja 10 márkáért (decem marcas denariorum Wiennensium) Buda-i (de villa Buda) Bitir fia: Péter fiainak: Wernus-nak, Andrásnak és Jánosnak. Átírta a pozsonyi káptalan 1802. március 29-én balassagyarmati Balassa Ferenc részére. DL 65732. (Jelzet nélkül.) – Eredetije: Štátny ustredný archív SSR, Pozsonyi káptalan hiteleshelyi lt. Capsa 14. fasc. 10. n. 3. (DF 226697.) Anjou I. 500., Sedlák, Regesta II. 427. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 70. POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65733
Date: 1321-05-01
Abstract(in Ph[il. et Jac.]) Themuswar. I. Károly király Byter fiának: Péter mesternek és Byter fia: Miklós mester fiának: György királyi apródnak (parvulus noster) és általuk utódaiknak visszaadja hűséges szolgálataikért Keykku, Gyarmath, Zouchan, Warna, Budetyn, Lytua és Hrychou Zólyom és Hont megyei várakat tartozékaikkal és a Hont megyei Hyduege birtokkal együtt, amelyek részben örökölt, részben szerzett birtokaik voltak, de amelyeket a hűtlen Trinchin-i Máté elfoglalt tőlük; egyben erről privilégium kiállítását ígéri. Hártyán, alján hiányos állapotban, hátlapján pecsét kis darabjaival. DL 65733. (Fasc. AL n. 22.) Sedlák, Regesta II. 646. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 71. KÁROLY 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65736
Date: 1322-07-25
Abstract(in. Jacobi) Themeswar. I. Károly király meghagyja a budai káptalannak, hogy Biter fia: Péter mester Ludan nevű Nógrád megyei birtokát Selp-i Imre vagy Ruhman-i Balázs királyi emberek valamelyike a káptalan kiküldöttjének jelenlétében határolja meg, mert annak határai nincsenek megjárva, az ellentmondókat pedig idézze elébe. A budai káptalan 1322. augusztus 15-én kelt oklevelében, amelyet a budai káptalannak 1323. július 29-én kelt oklevele tartott fenn. DL 65736. (Fasc. AM n. 34.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 72. KÁROLY 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65736
Date: 1322-08-15
Abstract(8. die termini ti. 15. die Jac.). A budai káptalan jelenti I. Károly királynak, hogy 1322. július 25-én kelt parancsára Biter fia: Péter mester Ludan nevű Nógrád megyei birtokát Selp-i Imre királyi ember László kanonok káptalani kiküldött jelenlétében Jakab napjának 15. napján (aug. 8.) meghatárolta: primo in fine cuiusdam montis a parte orientali incepissent, ubi essent tres mete terree, quas renovassent, et abhinc parvum ad occidentem inter terras arabiles eundo ad unam viam antiquam incidissent et descenderet super ipsam viam ad partem austri, ubi circa eandem viam unam metam terream invenissent, quam renovassent, et alias duas non longe ab eadem erecsissent (!) et abhinc super eandem viam ad plagam australem iret in medio terrarum arabilium circa quedam spineta in longitudine ipsius vie spatiose protensa et abhinc super eandem viam curreret retro ortum populorum de villa Halaz et iret ad quoddam pratum ad eandem plagam, ubi inter spinas quasdam esset una meta terrea, quam renovassent et abhinc eundo ad eandam plagam ivissent ad quendam lacum Kyntow noncupatum et abhinc per quoddam nemus iret ad eandem plagam ad fluvium Ypul et molendinum Kaplyon et asscenderet super ipso fluvio per bonum spatium et saliret de ipso fluvio ad quoddam pratum, ubi essent due arbores metis terreis circumfosse, quas renovassent, et abhinc ad plagam septentrionis iret per nemus et terras arabiles ad unam viam publicam de ville Zakul ad prenotatam Ludan venientem, ubi essent arbores meta terrea circumfosse, abhinc tendendo ad orientem ascendendo in valle, qua Apat welge dicitur, ad cacumen unius montis et ibi pro meta arborem ilicis verbo tantum dixissent, et abhinc descenderet de ipso monte super quoddam berch ad vallem, que Bykpataca noncupatur, ubi esset arbor una meta terrea circumfossa, quam renovassent, et abhinc descenderet in quodam [!] valle ad meridiem, ubi circa quandam antiquam viam essent due mete et abhinc ad eandam plagam per metas continuas suoddam berch currentes perveret [!] ad primas tres metas, ubi inchoassent. Minthogy nem volt ellentmondó, a birtokot Péter mesternek hagyták. Átírta a budai káptalan 1323. július 29-én. DL 65736. (Fasc. AM n. 34.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 73. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65737
Date: 1323-00-00
AbstractA budai káptalan előtt Donch mester Zolum-i és Potok-i ispán (magnificus) békéltetők közbenjöttével az Ypul folyó melletti Zalathna, Strachyn, Gurkfolua, Vyfolu, Jakabfalva (villa Jacobi), Sclabonia, Palahta, Chaab, Zakachy, Elyasfalua, Mankfolua, Haraztigarmath, Lazaan, Garmath, Peschan, Zurduk, Polosan, Zahara Hont és Nógrád megyei birtokokat Byther fia: Péter mesternek és testvére (fr. uterinus) Miklós mester fiának: Györgynek és örököseiknek adja, akik Scudchan birtokot a kővárral, a várnai tartományt (provinciam Warnensem) a kővárral adják át Donch mesternek a következő határokkal: prima meta incipit ibi, ubi Lubohna intrat fluvium Waag et in eadem parte fluvii Vaag, in qua castrum Soudchan existit, descendit usque ad metas magistri Donch in latitudine, in longitudine vero usque ad locum, ubi fluvius Turuch iungit predictum fluvium Waag et de medio descendit penes eundem fluvium Waag usque turrim Budetyn usque ad ipsum locum, ubi fluvius Kyssce dictus cadit in eundem fluvium Waag ac deinde asscendit in ipso fluvio Kyssce ad metas Polonie et inde revertitur ad metas Arwa, penes autem metas Arwa descendit usque ad illum locum, ubi fluvius Arwa intrat sepedictum fluvium Waag, et ibi terminatur; továbbá Liptóban (in Lyptovya) két Scevniche nevű falut (villas) Scelech és a zólyomi havasok (alpes), a Revche és Wag folyók között, továbbá Turuch tartományban a Turuch folyó mellett Coschan és a Bela folyó melletti Zabokrek falvakat. – Magistri Petri lectoris, magistro Petro cantore, Jacobo custode, Johanne decano, Benedicto et Posonio magistris, Petro quondam decano, petro dicto Zekul et Crisio sacerdotibus. Hártyán, felül ABC chirographum-mal, selyemzsinóron függő, vörös töredezett pecséttel. DL 65737. (Fasc. AL n. 23.) Sedlák, Regesta II. 1129. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 76. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65735
Date: 1323-07-28
Abstract(f. V. p. Jac.) Wysagrad. I. Károly király meghagyja Hont és Nógrád megyék szolgabíráinak és valamennyi nemesének: a neki és a szent koronának tartozó hűséggel állapítsák meg, hogy Byther fia: Péter mester Zahara, Podlusan birtokai, továbbá Germoth nevű falu fele a kettő közül melyik megyéhez tartoznak, s a három birtokra bírságot ne rójanak ki a dica miatt, oda emiatt ne szálljanak ki, mert a dica-t Péternek elengedte. Hártyán, hátlapján pecsét darabkái. DL 65735. (Fasc. XXXIII. n. 3.) Sedlák, Regesta II. 1026. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 74. KÁROLY 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65736
Date: 1323-07-29
Abstract(IV. Kal. Agusti). A budai káptalan Byter fia: Péter mester kérésére privilegiális formában átírja saját 1322. augusztus 15-én kelt zárt oklevelét. – Magistri Petri lectoris; magistris petro cantore, Jacobo custode, Johanne decano, Benedicto et Posonio magistris, Petro dicto Zekul et Crisio sacerdotibus. Hártyán, selyemzsinóron függő, ovális pecséttel. DL 65736. (Fasc. AM n. 34.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 75. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 66076
Date: 1324-05-10
Abstract(f. V. p. Joh. a. port. Lat.) Szentkirály (apud Sanctum Regem). Jakab frater, az esztergomi Szent István király-egyház kereszteseinek magistere és a konvent előtt az esztergomi egyház Sarow-i nemes jobbágyaI. Dénes fiaI. András és Mihály jóváhagyják azt a birtokátruházást, amely szerint a (Dénes) testvére: Leos comes által István királytól kapott és erről Dénesre szállt Hont megyei Feguernuk birtokot Dénes Jexe (Jexa?) fiának: Györgynek eladta, akiről az a konvent privilégiuma alapján Egyed fiára: Bede ispánra szállt. Hártyán, hátlapján pecsét nyoma. DL 66076. (N. 10.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 77. ESZTERGOMI KONVENT (KER)

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65738
Date: 1324-08-31
Abstract(in oct. Barthol.). A nyitrai káptalan bizonyítja, hogy a Mykou fia: András kérésére kiküldött István éneklőkanonok és András őrkanonok előtt fenti András sógora (gener) Kurt-i Nemut (dictus) Tamás végrendelkezvén az atyja: Pál által 9 márkáért (marcis denariorum) vett Wychap falut (villam) feleségének: Katalinnak (Mykou leányának) és utódaiknak adta rokonuk: Kurt-i Barnabás ispán jelenlétében és hozzájárulásával. A 9 márkát Pál úgy szerezte, hogy utód nélküli nagybátyja (avus): Lypolnuk-i Egyed által a fent nevezett Tamásnak mintegy unokájának (nepos) rokoni szeretetből átadott Lypolnuk-i birtokrészt eladta. – Magistri Stephani lectoris. Hártyán, felül ABC chirographum-mal, függőpecsét selyemzsinórjával. DL 65738. (Fasc. II. n. 14.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 78. NYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65739
Date: 1326-01-10
Abstract(f. VI. p. epiph.). A váci káptalan előtt Byter fia: Péter mester (nobilis vir) Nógrád megyei Doarchan nevű birtokát hűséges szolgálataiért és vére hullásáért Sant fia: Miklós fiának: Jánosnak adja, aki azt megosztja atyjával: Miklóssal és testvérével: Péterrel. – Magistri Nicolai lectoris. Hártyán, felül ABCD (?) chirographum-mal, selyemzsinóron függő pecséttel. DL 65739. (Fasc. AL n. 24.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 79. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65740
Date: 1327-05-21
Abstract(in asc. Dom.) Visegrád. I. Károly király meghagyja a budai káptalannak, hogy a hűtlen Bogloskw-i Illés fia: Péter fia: Péter Bogloskv nevű Nógrád megyei birtokába és tartozékaiba néhai Farkas mester fiát: Tamás erdélyi vajdát és Zonuk-i ispánt vezessék be, mert azt szolgálataiért a főpapok és bárók tanácsából neki adományozta. Átírta a budai káptalan 1327. június 4-én kelt jelentésében, amelynek XVIII. századi egyszerű másolata DL 65740. (Fasc. II. n. 15.) > I. Károly király 1327. szeptember 9. DL 6081. (Neoregestrata acta fasc. 729. n. 4.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 80. KÁROLY 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65740
Date: 1327-06-04
Abstract(V. p. penth.). A budai káptalan jelenti I. Károly királynak, hogy 1327. május 21-én kelt parancsára Tamás erdélyi vajdát és Zonuk-i ispánt Illés fia: Péter fia: Péter Bogloskw, Luchunch, Eperies, Zanasteluk és Izbische nevű Nógrád megyei birtokaiba Galsa-i Miklós királyi ember Jakab kanonok káptalani kiküldött jelenlétében bevezette és Bogloskw, Eperies és Zanasteluk határát megjárta. XVIII. századi egyszerű másolat. DL 65740. (Fasc. II. n. 15.) – Az oklevelet I. Károly király 1327. szeptember 9-i privilégiuma tartotta fenn. DL 6081. (Neoregestrata acta fasc. 729. n. 4.) Anjou II. 290. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 81. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65742
Date: 1329-00-00
Abstract1329. az év elején (8. die termini ti. 22. die residentie exercitus). Wyssegrad. Pál országbíró a Bagar/Bugar fia: Márton mester fiaI. Gergely, másik Gergely, idősb és fiatalabb Jakab által (közülük a két Gergely jelent meg) az Ausztria elleni had oszlásának 22. napján a Pangor által a pozsonyi káptalan levelével képviselt Chollokuz-i/Chollokwz-i Péter fia: Domokos ellen indított pert az előző állapotban böjtközép ünnepére (márc. 29.) halasztja. A két Gergely a két Jakab helyett ügyvédvalló levél nélkül jelent ugyan meg, de mivel az irataikat bemutatták, ezért őket nem marasztalta el (in astatione falsi termini), a két Jakabot azonban egy királyi bírság (in uno iudicio regali), vagyis hat márka fizetésére kötelezte, amelyet a következő tárgyalás előtt kell megfizetniök. Hártyán, hátlapján zárópecsét nyoma. DL 65742. (Fasc. sub. A n. 1.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 82. PÁL ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65741
Date: 1329-06-01
Abstract(in asc. Domini). A nyitrai káptalan előtt Elephant-i Deseu mester, valamint Bugar fia: Márton fiaI. két Gergely és két Jakab között Pál országbíró előtt folyó perben, amelynek során Deseu mester áldozócsütörtök előtti szerdán (máj. 31.) tartozott volna tanúkkal bizonyítani, hogy Márton a tőle három éve Mihály-nap előtti szerdán (1326. szept. 25.) vett 100 köböl búza, 100 köböl zab, két hordó bor és 60 disznó árát, a 40 márkát nem adta meg, a felek képviselőI. Deseu nevében szolgája és ügyvédje: Fehér (dicto Albo) Tamás, valamint a Márton-fiak képviselője, az idősebb Gergely kiegyeznek olyképpen, hogy a pert Nyitrán (Nytrie) Keresztelő János napjának nyolcadán (júl. 1.) összeülendő 8 békebíró (6 nemes és két káptalani férfiú) döntésére bízzák, és az egyezséget el nem fogadó 20 márka bírságot fizet a másik félnek. Hártyán, hátlapján zárópecsét nyoma. DL 65741. (ad Arch. Kékkő n. 39.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 83. NYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65743
Date: 1330-04-24E
Abstract1330-04-22. (dom. a. Georgii). A váci káptalan bizonyítja, hogy Berhoka-i [?] Máté comes fia: Jakab mester és unokatestvére (frater patruelis): Pál a Nógrád megyei Secal birtokot a Kiurtus folyónál és Magar Petri mellett levő azonos nevű birtokot, amely miatt Nógrád megye előtt hosszú ideig per folyt, átengedték Byter fiának: Péter mesternek. Hátyán, szövege csak ibolyántúli fénynél olvasható, hátlapján pecsét nyoma. DL 65743. (Fasc. 2. n. 12.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 84. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65744
Date: 1331-04-22
Abstract(8. die termini ti. 2. die quind. passce) Wyssegrad. Pál országbíró a Dénes fia: István mester által Mykola fiaI. János, Elekus és Péter, eme Mykola fia: István fia: Miklós, Luka fiaI. Demeter és János ellen húsvét 15. napjának másnapján (ápr. 15.) indított pert, minthogy az alperesek a fejenként 3, összesen 18 márka bírságot a per kezdete előtt nem fizették meg, és a fizetésre indokolás nélkül újabb határnapot kértek, a felperes viszont bírságfizetés nélkül nem volt hajlandó perbe állni, a pert Keresztelő János ünnepének nyolcadára (júl. 1.) halasztja, amikor kétszeres bírságot tartoznak fizetni. Pétert testvérei képviselték a Szent Irineus-káptalan ügyvédvalló levelével. Hártyán, hátlapján, zárópecsét nyoma. DL 65744. (ad Arch. Kékkő n. 30.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 85. PÁL ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65745
Date: 1333-03-11
Abstract(in crast. diei product., ti. med. quadr.). A boszniai (boznensis) káptalan bizonyítja, hogy a Dénes fia: István által Szerémi (de Syrimia) János fia: Illés ellen, az általa birtokolt Pachey-i birtokrész miatt indított perben a Pál országbíró által elrendelt vizsgálat értelmében böjtközép napján (márc. 10.) a tanúk: az első három szóvívő (prolocutores) Bela-i Dénes, Sumug-i Péter fia: Domokos, Szerémi Zel (dictus) Péter előbb külön-külön kijelentették, hogy az Illés által bírt Pachey-i birtokrész István mester ősi, öröklött birtoka. Ezt követően Hozug fia: Dénes, Péter fia: Miklós, Benedek fia: Finta, Miklós fia: Pál, Gergely fiaI. András és János, Péter fia: György, Zentus fia: Márton, Demeter fia: Dénes, Pál fia: Adrianus, Tamás fia: Wida és Ine (Ina?) fia: Jakab Herman-i nemesek; Kese-i Demeter és Bálint, Feldes (dictus) János, Mathe fia: János és Márton fia: Lewkes Ponyth-i nemesek; Nazad-i Heym fia: Bertalan, Gamanyas-i Domokos, Sebestyén és Iwanka; Munuhy-i Miklós; Fábián, Miklós és Gergely Wruzy-i nemesek; Zumbor-i Dama és Gergely, Serephel fia: Jakab; János fia: Pál, Puruzlo fia: Péter, Palagar-i Demeter fia: György, Werey-i Márton; Zumbur-i János fia: Demeter és Vitalus fia: György; Sumug-i Jakab fia: János, Chazma-i István fia: Péter; Herman-i Tamás fia: Miklós; Jakab fiaI. Tamás és Péter Bancha-i nemesek; Nyitrai (Nitriensis) István fia: György; Zalok nembeli Mátyás fia: István; Jakab fiaI. Fülöp és Petew Barana-i nemesek 190 közrendű emberrel (cum ducentis minus decem communibus hominibus) ugyanezt vallották. A vallomásoknál Istvánt Telekus-i Simon képviselte. Hártyán, hátlapján zárópecsét nyoma. DL 65745. (Fasc. sub. A n. 7.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 86. BOSZNIAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65746
Date: 1334-05-10
Abstract(f. III. a. penth.). Theophylus esztergomi prépost és a káptalan bizonyítják, hogy Bethke-i Máté ispán fia: Jakab mester királyi udvari jegyző (discreto viro et honesto) és unokatestvére (frater patruelis): Miklós fia: Pál – a fenti Mathe ispán és rokonuk (frater ipsorum): Miklós nevében is – a Nógrád megyei Seel és Mykouhaza nevű, a Kyurthus folyótól keletre fekvő, Biter comes fia: Péter mester Seel nevű birtokával szomszédos birtokaikat minden haszonvételükkel és tartozékaikkal 50 ezüst márkáért (marcis fini argenti) eladták a fenti Biter fia: Péter mesternek és örököseinek, akit serviense Beke fia: Endre ispán képviselt. – Ladislai lectoris ecclesie. Rongált hártyán, selyemzsinóron függő pecsét töredékével. DL 65746. (Fasc. AL n. 25.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 87. ESZTERGOMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65941
Date: 1334-07-16
Abstract(16. die oct. nat. Joh. bapt.) Wyssegrad. Pál országbíró a Pribel-i Dobzeg testvérének: Benedeknek fiaI. Miklós, Dobos és Bencze, valamint Koch fia: Benedek és fia: Pethew között Markeph magtalanul elhalt fia: István Pribel-i birtoka miatt folyó perben a bemutatott bizonyítékok átvizsgálása után ezen a Pribel birtokon levő Markepfelde nevű 7 ekényi – királyi mértékkel mért – földet, amelyet I. Károly király Benedek fiának: Pethew királyi allovászmesternek adott, Petőnek (a későbbi alperesek nagybátyjának) ítélte oda és be is iktatta. Tartalmilag átírta Szécsényi Frank országbíró 1398. február 11-én kelt oklevelében > Pálóci Mátyus országbíró 1430. szeptember 23. > Ország Mihály nádor 1467. július 8. DL 65941. (Fasc. AM n. 58.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 88. PÁL ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65758
Date: 1335-01-13
Abstract(in oct. epiph.). István sági prépost és a konvent bizonyítja, hogy a Nógrád megyei Keykkw-i Biter fia: Péter mester nevében megjelent Ebechk-i Feulchianus fia: Tamás nevű nemes kérésére kiküldték Pák perjelt, aki előtt Péter a gyermekeivel: Miklóssal, Györggyel, Jánossal és Anisth lánnyal oly egyezséget kötött, hogy ha Sempte-t sikerül bármikor visszaszereznie, abból Anysth-et a fiúkkal egyenlő rész illeti; Anisth viszont kötelezte magát, hogy testvéreit nem zaklatja, és ellenük pert nem indít. Átírta a váci káptalan 1355. november 30-án kelt oklevelében. DL 65758. (Fasc. AM n. 35.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 89. SÁGI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65747
Date: 1337-08-12
Abstract(f. III. a. assump. Virg.) Wyssegrad. Pál országbíró a Biter fia: Péter mester részéről a sági préposttal Palahta birtok miatt folyt perben született egyezség után neki járó békebírói díjat (iudicia pacis in quibus ... ratione concordie ... nos placare tenebatur) Donch zólyomi (de Zolyo) ispán kérésére elengedi. Hártyán, hátlapján pecsét nyoma. DL 65747. (Fasc. AL n. 26.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 90. PÁL ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65748
Date: 1337-09-15
Abstract(oct. nat. Virg.) Visegrád. Pál országbíró az István sági prépost és konventje által Keykkw-i Byther fia: Péter mester ellen a Hont megyei Palahta nevű birtokuk elfoglalása miatt még 1334-ben indított perben a birtokot a konventnek ítéli, miután Péter mester a felek között létrejött közbeeső megállapodás (vö. a 90. sz.) feltételeit nem tudta teljesíteni. 1799. április 4-én kelt hiteles kamarai másolat. DL 65748. (vol. AAA et II. n. 4.) – Eredetije: DL 3091. (Acta eccl. fasc. 31. n. 33.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 91. PÁL ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 66069
Date: 1338-01-20
Abstract(in Fab. et Seb.) Vissegrad. I. Károly király meghagyja a pozsonyi káptalannak, hogy amikor Jakab ispán Pozsony város bíró királyi vagy városi szolgálatának valamilyen ügyében egy éven belül bizonyságul hívja, Jakab fia: György vagy Pamlinus fia: László királyi emberek valamelyikével küldje ki megbízottját, és erről neki tegyen jelentést. Átírta a pozsonyi káptalan 1338. szeptember 22. > I. Károly király 1339. február 3. > győri káptalan [1399. május 26.] XVII. századi egyszerű másolat. DL 66069. (Fasc. 38. n. 59., sub M n. 187.) – Eredetije: DL 3203. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 92. KÁROLY 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 65749
Date: 1338-03-08
Abstract(12. die termini ti. cinerum) Visegrád. Drugeth Vilmos nádor és a kunok bírája bizonyítja az alábbiakat: Előző oklevele szerint az Ormos (dictus) Lőrinc által Leghenye Zemplén és Redemech Újvár megyei birtokok két részének elfoglalása miatt Kazmer-i Mykotha fiaI. Péter és Dénes ellen, a Krazmer-i (!) László fia: Benedek által pedig Lőrinc ellen Redemech birtok miatt indított perben a feleknek hamvazószerdán (febr. 25.) kellett bemutatniok bizonyítékaikat. Ekkor megjelent a fenti Lőrinc, fiaival: Péterrel és Bertalannal a maguk s Lőrinc többi fiaI. László, János, Miklós és György nevében, a másik részről pedig Mykotha fia: Péter, testvérei (fr. uterini): Dénes és Pál nevében is, a leleszi konvent ügyvédvalló levelével, és fenti Benedek fia: Miklós, testvére: Benedek és László fia: János nevében is, szintén a leleszi konvent levelével. Előadták, hogy békebírák közbenjárására kiegyeztek; a megegyezés szerint Lőrinc és fiai Redemech és Leghenye birtokokon levő részeik visszaváltásáért a jászói konvent előtt fizetnek 20 budai márkát, éspedig virágvasárnapot követő csütörtökön (ápr. 9.) 6 1/2 márkát, ugyanennyit György-nap nyolcadán (máj. 1.), a maradék (!) 6 márkát pedig pünköüsd nyolcadán (jún. 7.) adják meg; ezt az összeget azonban Mikotha fia: Péter, és Benedek fia: Miklós a békesség tartóssága érdekében 9 márkára mérsékelték; ebből az összegből Mikotha Miklós fia: László 3, Lőrinc fiai pedig 6 márkának Mikocha fiaI. Péter és Dénes részére pünkösd nyolcadán való kifizetését, mulasztás esetén az összeg kétszeresének megfizetését vállalták. Péter és Miklós viszont beengedik Lőrincet és fiait Péter fia: Máté redemeci részébe, egyúttal semmisnek nyilvánítják a perrel kapcsolatos minden oklevelüket. A békebírák figyelembe vették a leleszi konvent és a szepesi káptalan bemutatott okleveleit, amelyek szerint a vitás részeket Péter és Dénes Sironth fiától: Miklóstól, Pál országbíró bírságszedőjétől 36 márkáért, amelyben Lőrinc és fiai János fia: Egyed ellenében elmarasztaltattak, illetve 3 márkáért, amely összegben néhai Pál bán fia: Vith mester ellenében elmarasztalódtak, magukhoz váltották. – Békebírák: Fani-i Balázs, Balogh-i Miklós fia: Péter erdélyi alvajda, Ida-i Pál fia: János Zonuk-i ispán, Enhius (dictus) András Ketskés-i várnagy, Thompus Gyles-i (!) várnagy és Péter mester nádori jegyző s mások. XVII. századi egyszerű másolat. (DL 65749. (N. 133.) – Eredetije nem ismert. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 93. DRUGET VILMOS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 66069
Date: 1338-09-22
Abstract(f. III. in crastino Mathei). A pozsonyi káptalan jelenti I. Károly királynak, hogy 1338. január 20-án kelt éves parancsára (lásd Fekete Nagy-Borsa, Balassa 92. sz.) Jakab ispán pozsonyi bíró kérésére Jakab fia: György, Pamlinus fia: László királyi emberek Miklós mester kanonok káptalani kiküldött jelenlétében a kereszt felmagasztalásának ünnepét követő kedden (szept. 15.) Pruk birtokot a szomszédok jelenlétében meghatárolták. A határ leírása. Átírta I. Károly király 1339. január 30. > győri káptalan [1399. május 26.] XVI. századi egyszerű másolat. DL 66069. (Fasc. 38. n. 59., sub M. n. 187.) – EredetI. DL 3203. (Acta eccl. fasc. 30. n. 27.) – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Fekete Nagy-Borsa): Balassa 94. POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1300 - 1338next >