Fond: Batthyány család, Acta antiqua (Q 383)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > BATCSACTQ383 >>
Charter: 100202
Date: 1359-00-00
Abstract: A vasvári káptalan oklevele. Említése a vasvári káptalan 1384. augusztus 3-án kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 100202
Date: 1359-00-00
Abstract: A vasvári káptalan oklevele. Említése a vasvári káptalan 1384. augusztus 3-án kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 100202
Date: 1359-00-00
Abstract: Ugrin fia Miklós országbíró ítéletlevele. Említés a vasvári káptalan 1384. augusztus 3-án kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) UGRIN FIA MIKLÓS ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 100202
Date: 1359-00-00
Abstract: A veszprémi káptalan jelentése. Említés a vasvári káptalan 1384. augusztus 3-án kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 100202
Date: 1359-00-00
Abstract: A vasvári káptalan eltiltó levele. Említés a vasvári káptalan 1384. augusztus 3-án kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 100202
Date: 1359-00-00
Abstract: A vasvári káptalan oklevele. Említése a vasvári káptalan 1384. augusztus 3-án kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 103303
Date: 1359-05-08
Abstract: Bude. in Stanizlai. Lajos király Omodeus fia Lothardus fia János mester fiai: Omodeus, Lothardus, István és Miklós mesterek azon kérésére, hogy mivel ezen Omodeus fia Miklós bán Miklós mester utódok nélkül elhalt fia János mesterrel közös őstől származnak, az azt és őket illető ősi birtokaikat, akár királyi, akár más kézen legyenek is, bocsássa nekik vissza, megkérdezte anyját, a királynét, az ország prelatusait és báróit, hogy a birtokok visszaadandók-e, azok igenlő válasza után az őket illető ősi birtokokat visszaadja, akár királyi, akár más kézen legyenek, kivéve János mester atyjának és őseinek vett, szerzett és zálogbirtokait, amelyek a prelatusok és bárók határozata alapján királyi kézre áramlottak és királyi adományozás alá esnek. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártyán, hátlapján pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 100133
Date: 1359-10-13
Abstract: Zágrád. 8. d. termini prenotati. Jakab ítélőmester, Leusták, I. Lajos király által Szlavóniába kiküldött vikárius helyettese tudtul adja, hogy Cristolfelde-i Sámson fia Bálint és fia, Balota, valamint István fia Miklós ellen Castellan dictus Péter fia László panaszt emelt a Cristolfelde birtokon tartott hétfői vásár tárgyában, azt állítva, hogy azt a neki a király által Zenthleluk birtokon engedélyezett vásár sérelmével tartják. Bálinték erre azt felelték, hogy a vásárt még ősük Cristol kapta a királytól, s a vásár elnyeréséről szóló oklevelüket jogtalanul vették el tőlük. Bizonyítékul Miklós szlvón bán 1347. febr.18-án kelt oklevelé mutatták be. Jakab ítélőmester elrendeli, hogy a zágrádi káptalan bizonyságai előtt a felsorolt királyi emberek közül kettő Cristolfelde birtokon és tartozékain (Pukur-t kivéve) böjt közepén tartsanak vizsgálatot a Cristolfelde-i vásár ügyében. Átírva a zágrádi káptalan 1372. november 8-án kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) JAKAB SZLAVÓN BÁNI ÍTÉLŐMESTER
Charter: 100378
Date: 1360-03-21
Abstract: XII. Kal. Apr. I. Lajos király Vlkozlou fia Ponyk fia Péter a maga és Lóránt testvére nevében benyújtott kérésére átírja I. Károly király 1322. december 23-i oklevelét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 100133
Date: 1360-03-27
Abstract: VI. a. Ramispalmarum. A zágrábi káptalan jelenti Leustáknak, I. Lajos király által kiküldött szlavóniai vikáriusnak, hogy helyettese, Jakab ítélőmester 1359. október 13-án kelt parancsa értelmében Domokos fia János és János fia Ade királyi emberek a zágrábi káptalan két hiteles embere jelenlétében böjtközépen és azt követő napokon Cristolfelde birtokon vizsgálatot tartottak, amelynek során megtudták, hogy Cristofelde-i Bálint, Balota és Miklós őse létesítette a Cristolfelde-i vásárt, Henrik fia János idején a birtokot elfoglalták, tönkretették, majd újból Bálinték elődei tartottak itt vásárt, egy idő múlva Lőrinc fia Pál foglalta el a birtokot, aki Cristolfeld-ei Sámson fiait: Jakabot és Bálintot foglyul ejtette, Jakabot megkínozta, Jakab fivérét Bálintot fogságban tartotta, mindent elvett tőlük, Cristolfelde birtokon előbb tartottak vásárt, mint (Castellan dictus Péter fia) László birtokán. Átírva a zágrábi káptalan 1372. november 8-án kelt oklevelében, Cristol. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZÁGRÁBI KÁPTALAN
Charter: 100080
Date: 1360-04-08
Abstract: IV. p. Resurr. D. A csázmai káptalan István fia Miklós a garigi districtusban való nemes kérésére és bemutatásában átírja a csázmai káptalan 1277. május 8-án kelt oklevelét. Eredeti, hártya, alul függő pecsétre utaló bevágások, zsinórmaradvány. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 100081
Date: 1360-06-07
Abstract: D. p. Corp. Ch. A csázmai káptalan előtt István fia Miklós egyfelől, Miklós fia István, Lőrinc fia Miklós, Mihály fia Benedek másfelől olyan egyezségre jutottak, hogy az összes kártételek és jogsérelmek tekintetében kölcsönösen eleget tesznek, s Lokaua-ban levő (?) birtokrészeiket az oklevélben leírt módon elhatárolják. Eredeti, papír, a hátoldalon rányomott pecsét nyoma, Jamygh patak, magyar fanevek, út. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) CSÁZMAI KÁPTALAN
Charter: 100082
Date: 1360-08-22
Abstract: S. p. regis Stephani. A csázmai káptalan előtt Péter fiai, Fábián és Salamon, Chanouch-i nemesek Glechmazela nevű, a Globoky folyó mellett fekvő birtokrészüket 4 dénármárkáért Bertalan naptól számított 7 évre elzálogosítják Chanouch-i Imre fia Dénesnek. Eredeti, papír, a hátoldalon rányomott pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) CSÁZMAI KÁPTALAN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data