useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondBatthyány család, Senioratus (Q 385)
< previousCharters1503 - 1525
Charter: 106808
Date: 1503-02-05
AbstractSzentgyörgyi és Bazini Péter országbíró megparancsolja a csázmai káptalannak, hogy iktassák be Batthyány Boldizsárt és rokonait Zenthandras és az ottani kastély, valamint más Körös megyei birtok birtokába, valamint foglaljanak le annyit Bertalan vránai perjel birtokából, amennyi a bírságot fedezi. – Lyukas. – Hátlapján kerek zárópecsét és a káptalan pecséttöredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi). SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 104134
Date: 1503-10-27
AbstractMIKSA CSÁSZÁR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101878
Date: 1504-06-07
Abstract”Notum sit...” A II.Ulászló király között egy részről és Polhayn-i Seifrid meg felesége: Borbála asszony – Pamkirhen-i Vilmos leánya – között más részről létrejött szerződés és megállapodás, amely szerint 18,000 magyar forint ellenében a második fél visszaadja az elsőnek Zalolnak és Rohoncz várakat azok összes tartozékaival egyetemben /Vas m./, a szerződésben foglalt feltételek mellett. – Pénznemek, a magyar forint értéke más pénznemekben. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101878
Date: 1504-06-16
AbstractII.Ulászló király értesíti .................t /szövegből a név nem tűnik ki/, hogy a Szalonak és Rohonc várak és tartozékaik visszaadására közte, a király között egy részről és Polhaym-i Seifrid között más részről létrejött 1507. június 7-i keletű szerződést elfogadja és ahhoz hozzájárul. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101878
Date: 1504-07-19
AbstractII.Ulászló király ..........-nek. Értesíti, hogy a Zalolnok vár ügyében /Vas m./ közte, a király között egy részről és Polhaym-i Seifrid között más részről kelt, 1504. június 7-i keletű szerződést elfogadja, habár az ország szokásai szerint ezzel nem volna köteles és a megállapított összeget a szerződésben foglalt határidőre el fogja küldeni. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101879
Date: 1504-07-19
AbstractII.Ulászló király György Talberg-i bárónak. Értesíti, hogy a király nevében tárgyaló Szentgyörgyi és Bazini Péter erdélyi vajda között egy részről és a címzett között más részről Slening várára /Vas m./ vonatkozóan létrejött szerződést, miaután azt Polhaim-i Seifrid elfogadta, ő is elfogadja és ratifikálja, habár erre Magyarország szokásai szerint nem lenne köteles; értesíti arról is, hogy a szerződésben szereplő összeget a kitűzött határnapra el fogja küldeni és ennek ellenében Slening várát Polhaim-i Seifrid adja át neki. – Szöveg alatt jobbról kanc. felj. – Papírfelzetes, piros viaszú zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101880
Date: 1505-11-04
AbstractII.Ulászló király közli Pwlham-i Seifriddel, hogy ő is köteles magyarországi birtokai után hadinépet kiállítani, úgy, mint a többi országlakók és e hadakat királyi parancsra odaküldeni, ahol azokra szükség van. – Szöveg felett jobbról kanc. felj. – Papír – Papírfelzetes piros viaszú z.p. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila). ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101882
Date: 1508-08-26
AbstractPERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 106809
Date: 1509-10-11
AbstractV. p. Dionysii. Szentgyörgyi és Bazini Péter országbíró Mekche-i László és István részére Pál országbíró 1335. május 15-i oklevelét átírja. Eredeti, papír, lyukas, szöveg alá nyomott kerek pecsét töredéke.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 104524
Date: 1509-10-30
AbstractBudae, f. tertia p. Sim. et Jude. Szentgyörgyi és Basini Péter országbíró ítélete a Kiss-Asszonyfalva-i Istvánffi István, a királyi gyerekek ajtónállója között egy részről meg Mekche-i István és László között más részről a Baranya megyei Kisasszonyfalwa és Mekche possessiók között fekvő Makrad ”prata és virgulta” birtoklása tárgyában folyt perben. Átírja tartalmilag – egyet teljes szöveggel – a pécsi káptalan 1335. máj. 15-i, 1356. jan. 15-i, 1379. máj. 17-i, 1418. márc. 9-i s 1482. okt. 2-i, a pécsváradi konvent 1410. dec. 30. utáni, Zsigmond király 1429. szept. 11-i és Mátyás király 1467. márc. 3-i kiadványait. 1779. évi hit. másolat, 14 lapos füzet. Mellette egy négy lapos töredék, mely az oklevél végét tartalmazza egysz. másolatban, határjárás, határjelek, földrajzi nevek.– Regeszta forrása: OL regeszta SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101882
Date: 1509-10-30
AbstractSZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101883
Date: 1511-11-01
AbstractBuda. Omnium Sanctorum. II. Ulászló király a fehérvári keresztes konventnek. Tharch-i Márton kérésére elrendeli ennek zálogjogon történő bevezetését a Komárom megyei Pwzthabathyan prédium és Kayand prédium felének birtokába. Teljes szöveg – A fehérvári keresztes konvent 1511. december 8-i bizonyságleveléből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101883
Date: 1511-12-08
Abstract16. d. Clementis. A fehérvári keresztes konvent kiadványa. II. Ulászló király 1511. november 1-i parancsára Kayand predium felének és PwzthaBathyan prédiumnak birtokába zálogjogon – a név szerint feljegyzett szomszédok jelenlétében – Tharch-i Mártont ellentmondás nélkül bevezették. Eredeti – teljes szöveg, hártya, vetemedett. F. p. elveszett. Méltóságsor.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) FEHÉRVÁRI KONVENT (KER)

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101882
Date: 1511-12-26
AbstractBuda. Stephani protom. Közli a káptalannal Borbála asszony, Polham-i Seifrid özvegye – Zalonok-i Pankyrher Vilmos leánya – nevében előterjesztett panaszt, amely szerint mintegy 16 évvel ezelőtt a panaszos Vas megyei birtokrészeit Achaw, Walfaw, Schachen, Kyczleben, Lew és Persdaroff possessiókban Thalberk-i Rattheller György elfoglalta és ma is birtokolja; elrendeli egyben a panasz tárgyában a tanúvallatást és a hatalmaskodónak az idézés napjától számított 32. napra a királyi perszonális prézencia elé inszinuációval történő perbeidézését. Eredeti teljes szöveg, papír. Papírfelzetes, piros viaszú zárópecsét. Hátlapján kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 106810
Date: 1512-04-14
AbstractIV. p. Pasce. A zalai konvent előtt Kogyar-i Leonard Merenye-i plébános, Kogyar-i Chazar Tamás Mihály és Zentgyerghwelge-i Galffy Miklós bevallják Chazar Tamás Mihály feleségének, Dorottyának végrendeletét, melyet előttük tett.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) ZALAI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 104134
Date: 1512-07-28
AbstractCölln. am 28 Tag Juli. Miksa császár levele Fladnicz-i Veithez a Vas megyei Schlaning (Szalonok) vára tárgyában. 17. sz. eleji egysz. más., német.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKSA CSÁSZÁR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 106811
Date: 1513-06-04
AbstractBuda. S. p. Oct. Corp. Christi. Szentgyörgyi és Bazini Péter országbíró előtt Berzenche-i Bornemyza János királyi kincstartó és budai várnagy egyrészt, másrészt Bwzadzygethe-i és Akoshaza-i Sarkan Ambrus fiai: Benedek, János, Ferenc, Tamás, Bernát, akik Theyed-i István fia Imre leányától Katalintól születtek, megegyeznek a Vasmegyei Thoron, Dozmath, Bwchw és a Thoron-i castellum birtoklásában, amely birtokok korábban Mátyás király adományából Elez vajdáé voltak, a magtalanul elhalt Theyed-i Imre után, Elez vajda ezután eladta Bornemyza Jánosnak, aki királyi jóváhagyást kapott rájuk. Eredeti, papír, szöveg alá nyomott felzetes pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Érszegi) SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101884
Date: 1513-07-08
AbstractBécs. Der 8. Tag Julii. Polhaim E. H. barátjának: ..... Jánosnak panaszkodik a királyi kamarássá lett Flatniczer Vid hűtlenségéről, akit Szalonok várába várnagyának tett meg. Egyk. tisztázat – teljes szöveg, címzése csonka, papír. NB. Ennek a levélnek német nyelvű eredetije a DL 101885. jelzet alatt fekszik. Úgy látszik, hogy az eredeti fogalmazvány latinul készült, ezt fordították németre és a német nyelvűt küldték el.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) POLHAIM E.H. MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101885
Date: 1513-07-08
AbstractBécs. Der 8. Tag Julii. Polhaim E. H. Bornemissza Jánosnak panaszkodik a királyi kamarássá lett Fladniczer Vid hűtlenségéről, akit Szalonok várában (Vas m.) várnagyának tett meg. Eredeti – teljes szöveg, német, papír. Piros viaszú zárópecsét h. NB. Latin nyelvű tisztázata a DL 101884. jelzet alatt.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) POLHAIM E.H. MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101886
Date: 1514-06-15
AbstractBuda. Corp. Christi. II. Ulászló király Fladnyczer Vidnek, Szalonak bárójának. Megparancsolja neki fej- és jószágvesztés büntetés terhe mellett, hogy a parasztlázadás elfojtására azonnal induljon el a lehető legnagyobb haddal a királyhoz, mert ellenkező esetben hűtlennek fogja tekinteni és mind ingatlan, mind ingó javait olyanoknak fogja adományozni, akik résztvesznek a hadjáratban. Eredeti – teljes szöveg, papír, piros viaszú csonka zárópecsét. Szöveg felett jobbról kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101887
Date: 1515-09-07
AbstractKőszeg. Abend unser lieben Frauen Geburt. Haller Kelemen, a kőszegi uradalom provizora küldi a császári parancsot urához, Bornemisszához, hogy azt annak kézbesíttesse és egyben tájékoztatja őt annak tartalmáról, a Bornemissza és az ő ura között történő tárgyalásokról. Eredeti, teljes szöveg, papír, zöld viaszú zárópecsét maradv.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) HALLER KELEMEN KŐSZEGI VERWALTER

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101888
Date: 1517-12-16
AbstractRahoca. IV. p. Lucie. Ujlaki Lőrinc herceg közli a németujvári provizorral, hogy Kerezthwr-i Faber Pongrác ”circumspectus” személynek Patthaffalwa possessiójában egy üres telket adományozott örök jogon, ahol a Lapyncz folyó áradásai elől, melyek mostani házát és istállóit elöntik és házából őt és családját kikergetik, családjával és állatjaival meghúzhatja magát és ezt a telket felmenti minden adó és szolgáltatás alól; megparancsolja egyben neki, hogy ezt az exemciót tartsa tiszteletben és annak szerezzen érvényt. (Vas m.) Eredeti – teljes szöveg, papír, hajtásoknál kissé szakadozott. Szöveg alatt papírfelzetes, piros viaszú ép rány. p.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC HERCEG

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101889
Date: 1519-12-14
AbstractRahocza vár – IV. p. Lucie. Tartalma teljesen egyezik Ujlaki Lőrinc DL 101888 jelzet alatt fekvő kiadványával, l. tehát ott. Eredeti – teljes szöveg, hártya. Szöveg alatt piros viaszú rány. p. töred. Papírfelzet külön.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 104407
Date: 1521-08-31
Abstractin opp. Tholnensi. sabbato p. decoll. Joh. Bart. II. Lajos király a Somogy megyei Lak castellumot s nemesi kúriákat a Veszprém megyei Ennyng és a Tolna megyei Edelyn possessiókban, melyek a hűtlen Hedervara-i Ferenc javai voltak, örök jogon Batthyan-i Ferenc királyi pincemesternek adományozza. (Teljes szöveg.) 18. sz. egysz. másolat.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 101890
Date: 1524-05-02
AbstractRahoca vár. II. p. Phil. et Jac. Újlaki Lőrinc, Bosznia hercege és országbíró Németújvár várnagyának és ott székelő officiálisának. Értesíti a címzetteket, hogy bár Kerezthwr-i molnára (Vas m.) néhai Andoch Jakab jobbágy, a malom után annak jövedelméből neki évi 80 köböl lisztet szolgáltatot, most azonban Andoch veje: Faber Pongrác, a malom jelenlegi bérlője, arra hivatkozva, hogy Németújvár körül a Lapyncz folyón több malom épült, így az általa bérelt malom jövedelme csökkent, kéri a bér csökkentését; egyben közli, hogy az évi bért 60 köbölre szállította le és megengedte a molnárnak, hogy állatjait az uraság és a jobbágyok legelőin bárhol szabadon legeltethesse. Megparancsolja a címzetteknek, hogy a molnárt fenti jogaiban tartsák meg.Papír, szöveg alatt piros viaszú rány. p. h.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 104451
Date: 1525-09-15
Abstractf. sexta p. exalt. S. Crucis. Egyesség Buthian-i Ferenc Gussing-i várgrófjai és Polhaim-i Erhard Neidau-i várnagya között a Neidau és Burgau várak tartozékaiban a győri püspököt illető, de általa bérbeadott bortizedek beszedése tárgyában. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila)

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1503 - 1525