useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondCsáky család, központi (Q 54)
< previousCharters1439 - 1473next >
Charter: 71476
Date: 1439-07-02
AbstractALBERT KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71478
Date: 1442-05-21
AbstractERZSÉBET KIRÁLYNÉ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71479
Date: 1446-09-23
AbstractHUNYADI JÁNOS KORMÁNYZÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71481
Date: 1447-06-18
AbstractORSZÁGNAGYOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71481
Date: 1447-07-22
AbstractVÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71482
Date: 1448-05-08
AbstractHUNYADI JÁNOS KORMÁNYZÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71483
Date: 1453-09-14
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71484
Date: 1453-09-29
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71485
Date: 1454-03-14
AbstractVÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71486
Date: 1454-05-21
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71487
Date: 1455-04-17
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71488
Date: 1455-04-19
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71489
Date: 1455-07-03
AbstractEGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71490
Date: 1455-08-14
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71499
Date: 1455-10-07
AbstractLászló király Szatmár és Közép-Szolnok megyék comeseihez vagy vicecomeseihez és szolgabíráihoz. Jelentették előtte és az országnagyok előtt Belthewk-i Drag fia Miklós és Belthewk-i Sandrinus fia Mihály személyében, hogy jóllehet régtől fogva mindig szabad út nyílt a Szatmár megyében fekvő Belthewk birtokból a Közép-Szolnok megyében fekvő Zantho birtokig és viszont a köztük fekvő Chwg és Akus birtokokon keresztül és az azon az uton közlekedőkre nézve sohasem volt kötelező semmiféle vámnak a fizetése a Szatmár megyében fekvő Darocz birtokban szedetni szokott vámmal kapcsolatban, ennek ellenére bizonyos időtől kezdve, aminek még egy esztendeje sincs, Chaak-i Ferenc, Bihar megye comese avval a szándékkal, hogy az exponenseknek ártson, és azoknak Belthewk birtokán tartatni szokott országos és heti vásárait akadályozza, hamisan és jogtalanul azt állítja, hogy az az út, amelyen Belthewkból Zanthoba közlekednek és viszont az említett Chwg és Akus birtokokon keresztül az ő Darocz-i vámját illetőleg ”obliquam et falsam viam esse” és ebből kifolyólag azokat a kereskedőket és árusokat, akik a két helység között az ő két birtokán keresztül közlekednek per Nicolaum Bacho de Henczhyda, Ladislaum de Karol, Petrum de Sarkad, Michaelem de Akus, Georgium de dicta Zenthkyral, Michaelem de Myhalfalwy, Petrum de Zwna, Georgium de Wynemethy, Johannem Ha ... de Mendzenth, alterum Johannem de Gench, Ladislaum de Bak /hézag/ .. de Cheged, alterum Johannem de Les, Foris, Valentinum et Thomam de dicta Gench, alterum Thomam de Pachal et Franciscum de eadem – ipsius Franciscii de Chaak; ac Blasium Magnum, Benedictum /hézag/, Demetrium, Foris, Ladislaum, Emericum Zekel, Valentinum Magnum, Barnabam de Mendzenth et Johannem de Zwna – iamfati Ladislai de Karol familiares, item Petrum Mezaros, Benedictum Zabo, Ladislaum Barnabe /hézag/, Augustinum Warga, Benedictum Kakes, Benedictum Zabo, Eliam Dekan, Anthonium Warga, Stephanum Myhalfalwy, Anthonium Kowach, Albertum et Martinum similiter Kowach, Michaelem et Albertum /hézag/, Benedictum Baranyay, Mathiam Gombos, Paulum Zabo et Petrum Warga – in dicta Darocz; ac David Warga, Demetrium Davidis, Georgium Sandor, alterum Georgium Magyar, Johannem Luce, Petrum Lezthel /hézag/, alterum Johannem Toth – in dicta Gench; item Stephanum Dyak, Thomam Dyak /egy név olvashatatlan/ Demeterium Nyalas, Matheum Fenyew, alterum Matheum Seraphyn, Johannem Byro et Paulum /hézag/ ... es suos – in Geres possessionibus commorantes kezdte zaklatni és naponként zaklatja jelenleg is, néhányat közülük kegyetlenül megöletett, másokat rablók módjára mindenükből kifosztatott, amely kegyetlenségek és kifosztások miatt a kereskedők és az árusok nem mernek az említett Belthewk birtokba jönni és az ottani vásárokról teljesen elmaradnak. Azután amikor az exponensek kieszközöltek a maguk számára a királytól litteras inquisitorias per modum proclamate congregationis generalis és az oklevelet bemutatták címzetteknek, ők az oklevélben foglaltak alapján egybehívták a szomszédokat és határbirtokosokat és a két megye nemeseit, de amikor az előírás szerint nyolc nappal előbb az egyik szolgabíró elment, hogy hivatalból is meghívja a tanukihallgatásra Chaak-i Ferencet, Bacho Miklóst, Karoli Lászlót és Sarkad-i Pétert és a többi nemes familiarist, akkor Henczhyda-i Bacho Miklós, Karol-i László, Sarkad-i Péter és Chaak-i Ferencnek többi familiarisai uruk megbízásából elvették az illető szolgabírótól a vizsgálatot elrendelő oklevelet s így a tanukihallgatást nem lehetett megtartani. Mindezekkel a kereskedők és árusok megkárosításán kívül az exponenseknek több mint két ezer arany forintnyi kárt okoztak. Jogorvoslást a királytól kértek, aki minden alattvalójának a jogát védelmezni szándékozván és az őket ért sérelmeket orvosolni és a jogtalanságokat nem akarja büntetlenül hagyni, azért meghagyja a címzetteknek, hívják egybe Belthewk és Chwg birtokok szomszédait és határbirtokosait, továbbá Szatmár és Közép-Szolnok megyék érdekelt nemeseit per modum proclamate congregationis generalis az említett Chwg és Akus birtokok területére és jelen lévén Ladislao aut Emerico de Sarolyan, vel Stephano de Wra, sin Blasio de Doba, a sew Michaele sive Johanne de Zylagzeg, neve Alberto Ramochya de Thenyar, aug Mathia de Bydeskwth mint királyi ember és a kolosmonostori konvent testimoniuma, miután egy szolgabíró nyolc nappal előbb magukat a feleket is meghívta, hallgassák ki a megjelent tanukat eskü alatt és tudják meg a való igazságot arra nézve, vajjon a nevezett út, amelyen, amint jelezték Zantho birtokról Chwg és Akus birtokokon keresztül Belthewk birtokig szoktak közlekedni, viam rectdam, publicam et liberam respectu tributi in dicta possessione Darocz exigi soliti ”fogják megállapítani, az esetben a nevezett Chaak-i Ferenc az összes ebből támadt károkról teljes elégtételt köteles szolgáltatni, ők viszont azt az utat ettől fogva miinden azt támadóval szemben tartoznak megvédelmezni, a nekik ez alkalomra adott királyi meghatalmazásnál fogva. Majd a királyi ember idézze meg a nevezett Chaak-i Ferencet, továbbá Henczhyda-i Bacho Miklóst, Karol-i Lászlót és a többieket az exponensekkel szemben vízkereszt nyolcadára a királyi személyes jelenlét elé, Chaak-i Ferenc részére még jobbágyainak az előállítását is előírva. LÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71499
Date: 1455-11-07K
AbstractKOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71491
Date: 1456-03-21
AbstractLÁSZLÓ 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71492
Date: 1458-03-17
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71493
Date: 1458-08-01
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71494
Date: 1458-08-16
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71513
Date: 1458-08-20
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71495
Date: 1458-08-24
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71496
Date: 1459-05-21
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71497
Date: 1459-09-01
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71498
Date: 1465-04-07
AbstractLELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71500
Date: 1468-02-22
AbstractPÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71499
Date: 1468-06-20
AbstractMátyás király bizonyítja, hogy midőn az egyrészt Belthewk-i Sandrinus fia Mihály mint actor, másrészt Chaak-i Ferenc mint alperes közt folyó perben, mely a királyi személyes jelenlét bírósága előtt folyt Szent György nyolcadán, Zyrma-i Mátyás, az actor procuratora bemutatta a kolosmonostori konventnek a megtartott vizsgálatról és tanukihallgatásról szóló oklevelét, akkor a nevezett Chaak-i Ferenc procuratora: Panth-i Mihály a zenthjogi konvent ü. v. levelével a bemutatott oklevélről másolatot kért megbízója részére, annak jogai védelmére. – A király kegyesen meghallgatva Chaak-i Feraenc procuratorának: Panth-i Mihálynak megbízója nevében előadott kérelmét, a bemuteatott oklevelet szóról-szóra átírta és jelen oklevelébe foglalva Chaak-i Ferenc részére kiadta. Eredeti, papir, több hézaggal. A szöveg alatt papirfelzetes pecsét. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71528
Date: 1470-04-05
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71504
Date: 1473-11-26
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71501
Date: 1473-12-29
AbstractBÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 71502
Date: 1475-05-31
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1439 - 1473next >