useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondFestetics család (Q 73)
< previousCharters1347 - 1349next >
Charter: 91381
Date: 1347-08-27
AbstractII. p. Bartholomei. Krassó megye jelenti, hogy Lőrinc és Miklós, Krassó megyei szolgabírák előtt kötelezte magát Kelemen fia Péter, hogy ha október 13-ig Dobrouicha possessió ügyében Pósa mestert fel nem keresi és vele meg nem egyezik, akkor három márka bírságban marasztalható el vele szemben. Eredeti, teljes szöveg, papír, két zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91382
Date: 1347-09-24
AbstractVasvár. II. a. Michaelis. Vas megye nyugtatja Domokos, macsói bánt, miután ez a Márk fia Petővel a megye előtt történt békés egyezsége díját (de iudicio pacis) megfizette. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VAS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91383
Date: 1347-10-06
AbstractOct. Michaelis. Az aradi káptalan előtt Szeri Pósa fia Balázs mester tiltakozik az ellen, hogy gyűrűvel eljegyzett menyasszonyát: Klára hajadont annak édestestvére, László titokban elvitte a csanádi káptalan elé és ott azt a bevallást tétette vele, hogy a Krassó megyei Gatal possessiót és a Temes megyében hozzá tartozó Vyuduor possessio felét neki 10 évi használatra átadta, egyben Balázs mester Klárát a bevallástól eltiltotta, László pedig a birtok elfoglalásától és a hiteleshelyeket pedig ilyen értelmű bevallásról bizonyságlevél kiadásától. Eredeti, teljes szöveg, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ARADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91384
Date: 1347-10-07
Abstract2. d. oct. Michaelis. Az aradi káptalan bizonyítja, hogy Szeri Pósa mester a neki László alnádor által megítélt esküt a saját személyében Jaank-i Miklós mester jobbágya, Iwan-i Tamás fia András ellenében letette arra vonatkozólag, hogy Tyza János nem volt famulusa. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján rányomott pecsét maradványa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ARADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91385
Date: 1347-11-18
AbstractOct. Martini. A veszprémi káptalan jelenti, hogy Dénes fia: Dezső és Péter valamint e Dezső fia Dénes a maguk és e Dezső másik fia Lőrinc nevében – Watka-i nemesek – Watka possessióban (Zala megye) bírt részüknek e bizonyságlevélben foglalt határok közé eső részét Wackusilese sessióval együtt Wsa-i Miklós fiainak: István mesternek és Domokosnak átadták ezek nagyanyja leánynegyede és eladták annak a 15 márka bécsi széles dénárnak fejében, amely összeget István és Domokos nekik kölcsönöztek. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján csonka rányomott pecsét. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91386
Date: 1347-12-12
AbstractBuda. IV. a. Lucie. I. Lajos király tudatja az aradi káptalannal Szeri Pósa mester panaszát, amely szerint Benke fiai: János és Mihály azt állítják, hogy a panaszos által régtől fogva békésen birtokolt, Krassó megyei, a Nyarad folyó mellett fekvő Dubya nevű possessió az övéké, holott ez nem igaz; meghagyja egyben, hogy a panasz tárgyában leendő tanúvallatáshoz és perbehíváshoz küldje ki hites emberét. Eredeti, csonka szöveg, papír, utolsó négy sorában egy szónyi hiány, zárópecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91389
Date: 1348-05-06
AbstractBuda. Johannis a. Port. Lat. I. Lajos király a veszprémi káptalannak. L. a DL 91387 jelzet alatt, ahol ez a mandátum a türjei konventhez van intézve. Teljes szöveg, a veszprémi kápt. 1348. május 15-i jelentéséből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91388
Date: 1348-05-06
AbstractJoh. a. Port. Lat. I. Lajos király az almádi konventnek. L. a DL 91387 jelzet alatt, ahol ugyan ez a mandátum a türjei konventhez van intézve. Teljes szöveg, az almádi kvt. 1348. május 15-i jelentéséből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91387
Date: 1348-05-06
AbstractBuda. Joh. a. Port. Lat. I. Lajos király tudatja a türjei konventtel Turek-i Simon fiának Miklósnak panaszát, amely szerint az ő Vsa nevű possessióját (Zala m.) András fia Kyz Miklós Pobor nevű possessiójától a panaszában foglalt határok választották el, ezek közül azonban az utóbbi többet lerombolt és Vsa possessióból hatalmaskodva részeket foglalt el a maga részére, azokon szőlőket telepített és azok hasznait szedi; elrendeli egyben a panasz tárgyában a tanúvallatást. Teljes szöveg, a türjei kvt. 1348. május 14-i jelentéséből. Határleírás, határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91387
Date: 1348-05-14
AbstractSequenti die f. III. p. Nerei et Ahc. A türjei konvent I. Lajos királynak 1348. május 6-i parancsára Vsa völgyben megtartott tanúvallatás bizonyította: igaz az, hogy az Vsa és Pobor közötti, a mandátumban foglalt határok régtől fogva érvényesek és hogy Kyuz Miklós és jobbágyai Vsa possessió egy részét a határok lerombolásával hatalmaskodva elfoglalták, Kyz Miklós Pobor nevű birtokához csatolták és azon szőlőt ültettek. (Zala m.) Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét nyomai. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TÜRJEI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91388
Date: 1348-05-15
Abstract3. d. f. III. p. Nerei et Achillei. Az almádi konvent I. Lajos királynak 1348. május 6-i parancsára az Vsa völgyben (Zala m.) tanúvallatást tartottak és a kihallgatott tanúk vallomásaiból az az igazság volt megállapítható, hogy az Vsa és Pobor possessiók között elválasztó határok Turek-i Simon fia Miklós által megjelölt határok már régiek, régen érvényesek és Kyuz Miklós e határok egy részének lerombolásával foglalta el és csatolta a saját Pobor nevű possessiójához Miklós Vsa possessiója egy részét, amelyen azután szőlőt telepített. Eredeti, teljes szöveg, papír zárópecsét maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ALMÁDI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91389
Date: 1348-05-15
AbstractV. p. Nerei et Achillei. A veszprémi káptalan I. Lajos királynak 1348. május 6-i parancsára a Vsa völgyében (Zala m.) megtartott tanúvallatás bizonyította, hogy a mandátumban foglalt és Simon fia Miklós által megjelölt határok e Miklós Vsa és Kyuz Miklós Pobar possessiói között régi, érvényes elválasztó határok és ezek lerombolásával foglalt el bizonyos részeket Vsa possessióból Kyuz Miklós és csatolta a maga Pobar possessiójához és ültetett azokon szőlőt. Eredeti, teljes szöveg, papír – néhány helyen kisebb hiányok, csonka zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91391
Date: 1348-06-30
Abstract2. d. Petri et Pauli. Buda. I. Lajos király elrendeli, hogy Márton bán fiának Miklósnak fiai: István és László felperesek és Szentszalvátori János fia István alperes közötti pert egy évvel el kell halasztani. Kivonatos szöveg – Pál országbíró 1348. július 10-i perhalasztó leveléből. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91390
Date: 1348-07-01
AbstractOct. Nat. Joh. Bapt. A veszprémi káptalan bizonyságlevele arról a békés egyezségről, melyet Thomey-i Miklós fiai: Pál és Lőrinc mesterek egy részről és Thomey-i László fia László más részről a közöttük levő peres ügyekre vonatkozólag kötöttek és amelyben ezeket illetően egymást kölcsönösen nyugtatták s a vonatkozó okleveleket érvénytelenítették, végül pedig birtokuk határaként a bizonyságlevélben foglalt határjeleket fogadták el. (Zala m.) Eredeti, teljes szöveg, hártya, 8-10. sornyi vízfolt alatt a szöveg nem olvasható, hátlapján rány. p. h. Határjelek, földrajzi nevek. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91391
Date: 1348-07-10
AbstractBuda. 10. d. oct. Nat. Joh. Bapt. Pál országbíró jelenti, hogy Márton bán fia Miklós fiai: István és László perét Szentszalvátori János fia István ellen I. Lajos király 1348. június 30-i perhalasztó parancsára egy évvel 1349. július 1-ig elhalasztja. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PÁL ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 92006
Date: 1348-10-03
AbstractBuda. VI. a. oct. Michaelis. I. Lajos király Nemethmakwa-i Márk fia Pető mester hűségének jutalmaképpen megengedte, hogy Nemethmakwa possessióban 40 mansión lakó jobbágya a Raba erdőt (Vas m.) annak összes tartozékaival használhassa és egyben a jobbágyokat – 40 mansióig – mentesíti az erdő után a királynak járó mindenféle dáciától és egyéb adóktól, meghagyván (Vas) megyének, hogy e mentesítést vegye tudomásul és annak birtokában Pető mestert és jobbágyait tartsa és védje meg. Teljes szöveg, I. Lajos király 1364. március 28-i átírásából, Zsigmond király 1393. július 13-i átírásából. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91392
Date: 1348-10-24
AbstractTord. VI. a. Demetrii. Domokos macsói bán azt a pert, melyet Besenyő Mihály fia Mihály felperes indított Annus más néven Czura és Erse hajadonok ellen, akiket ő nomine suarum ancillarum mancipialium fecerat detineri sive captivari, propter eiusdem cause arduitatem et paucitatem nobilium nunc nobiscum iudicantium átteszi ítélethozatalra Valkó megye nemesi gyűlése elé azzal, hogy akkor is hozzon az ügyben ítéletet, ha ő maga a bán személyesen ezen a gyűlésen nem tud résztvenni és az ítéletről ebben az esetben őt tudósítsa. Eredeti, teljes szöveg, papír, kitöredezett zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) DOMOKOS MACSÓI BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91393
Date: 1348-11-06
AbstractHaram. V. a. Martini. Krassó megyei szolgabíró famulusa, mint kiküldött megyei ember jelentette, hogy a megyebeli Chatar possessióban Pósa mester fia János mester és testvérei postulációjára András bán fiait: Mihályt, Simont és János a nevezett Chatar birtok elidegenítésétől és Culnuk mester galambóci alvárnagyot és fiait annak megszerzésétől eltiltotta. Eredeti, teljes szöveg, papír, 3 zárópecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91394
Date: 1348-11-19
AbstractTapolca. Elizabet. Zala megye jelneti, hogy a Kehidán tartott megyei közgyűlésen Pál fia Bálint panaszt emelt Vachka-i Dénes fia Dezső ellen s előadta, hogy ez az ő Vachka-i birtokrészét (Zala m.) hatalmaskodva a maga részére elfoglalta és abból őt kizárta; a megye a bizonyítás alapján Dezsőt az ellene emelt kereset alól felmentette. Eredeti, teljes szöveg, hártya, penészfoltos, hátlapján két rány. p. maradv. és egynek helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZALA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91395
Date: 1348-12-05
AbstractVI. a. Nicolai. A veszprémi káptalan jelenti, hogy Turek-i Simon fia Miklós asztalnok protestált az ellen, hogy, mint hallotta Pobor-i Kyus Miklós a Lescenche folyó mellett, vejé, Cheykach Lőrinc Wsa nevű birtokával szomszédos Pobor nevű possessióját, mely nem örökös hanem csak vett birtoka, feleségének és felesége testvéreinek, Durugd-i Pál fia István fiainak eladni törekszik, mivel pedig Pobor megszerzése a szomszédság jogán elsősorban a tiltakozó Miklóst illeti, Kyus Miklóst letiltja az elidegenítéstől és mindenkit annak megszerzésétől. (Zala m.) Eredeti, teljes szöveg, hártya, hátlapján rány. p. h. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91396
Date: 1348-12-10
AbstractIV. a. Lucie. A budai káptalan jelenti, hogy a Zala megyei Miklós mester, Turek-i Simon fia, tiltakozott az ellen, hogy Kyuz Miklós és felesége – Dorogd-i Pál fia István leánya – a Zala megyei, a tiltakozó Vsa possessiójával szomszédos Pobor nevű possessiójuk a nevezett Dorogd-i Pál fia István fiainak: Pálnak, Andrásnak és Istvánnak akarják elidegeníteni, holott annak megszerzése a szomszédság jogán mindenki más előtt őt illetné, el is tiltja ezért az elidegenítést és a bárki által történő megszerzését is. Eredeti, teljes szöveg, hártya, hátlapján rány. p. maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91397
Date: 1348-12-11
AbstractHaram V. a. Lucie. Krassó megye előtt Pósa fia János mester ügyvédje panaszt emelt, amely szerint Márton bán fiai: Mihály, Simon és János a megyebeli Chatar possessiójukat – annak szomszédai hozzájárulása nélkül – Gay-i Culnuk mesternek eladták; a megyei ember által kihallgatott szomszédok egyöntetűen vallották, hogy ők az eladásról semmit sem tudtak. Eredeti, teljes szöveg, papír, 3 zárópecsét töred. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 92383
Date: 1349-01-11
Abstract4. d. oct. Strennarum. A somogyi konvent előtt Iwanka fia János, a királyné Kwlked-i szakácsa, Cholta-i Illés fia Pál nővéreinek leánynegyede fejében átad ezek fiainak 3 1/2 budai márkát, özvegyének, Leuch-nek pedig hozománya címén 8 budai márkát. Kivonatos szöveg, Garai Miklós nádor 1410. november 24.-i ítéletleveléből. Az átírás helyén a hártya rongált és hiányos. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) (4. die oct. strennarum). A somogyi konvent oklevele arról, hogy Iwanka fia: János, a királyné Kwlked falubeli (villa) szakácsa nyolc budai márkát (marcas numeri Budensis) fizetett Cholta-i Illés fia: Pál özvegyének: Lengh-nek hitbéréért – részben dénárokban, részben méltányos becsértékben -, továbbá 3 1/2 márkát György papnak és Naztup-i Péter fiának: Miklósnak anyjuk – Margit, illetve Ilona – leánynegyede fejében, akik Pál nővérei, Illés leányai voltak. – Tartalmilag átírta Garai Miklós nádor 1410. november 24-én kelt privilégiumában. (Festetics cs.) -Zsigmond-kori oklt. II. 8058, reg. – Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 28 (1997) 41/208. SOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91398
Date: 1349-01-20
AbstractBuda. 8. d. oct. Epiphan. Pál országbíró Szentmihályi Mihály mesternek a saját, korábbi kiadványában foglalt perét Palgar-i Demeter fia György fiai: Demeter, Péter és János ellen királyi parancs alapján Szent György kvindenájára (máj. 8.) halasztja. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PÁL ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91399
Date: 1349-02-19
AbstractHaram. V. a. Esto Mihi. Krassó megye jelenti, hogy Pósa fia János mester a vele kiküldött Krassó megyei ember jelentésében a Warofolua villához tartozó erdő használatától annak összes szomszédjait, különösen pedig Hosyn officiálist eltiltotta. Eredeti, teljes szöveg, papír, 3 csonka zárópecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91400
Date: 1349-07-24
AbstractVig. Jacobi. A kapornaki konvent bizonyságlevele arról, hogy Sebechke-i Jakab fiai: Lukács, László és István az általuk három márkáért zálogban bírt, a Kanov patakon túl fekvő Kanou birtokrészt visszaadták Miley-i Miley fiának Sydou-nak, miután ez nekik a zálogösszeget megfizette. (Zala m.) Eredeti, teljes szöveg, hártya, zárópecsét maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KAPORNAKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91401
Date: 1349-09-17
AbstractHaram. V. p. Inv. S. Crucis. Krassó megye bizonyságlevele arról a békés egyezségről, melyet Pósa fia János mester, krassói comes és galambóci várnagy egy részről és Jank-i Miklós mester más részről kötöttek és amelyben kötelezték magukat, hogy a közöttük levő összes peres és birtokügyekben alávetik magukat az általuk választott hat fogott bíró ítéletének, amelyet Kuke villában szeptember 19-én kell meghozniuk. Eredeti, teljes szöveg, hártya, 4 zárópecsét h. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91402
Date: 1349-09-26
AbstractMezősomlyó. 6. d. f. II. p. oct. Nat. Virginis. Miklós nádor előtt Pósa fia János mester, krassói comes nevében panaszt emeltek Krassó megye közgyűlésén, amely szerint a megyebeli Chatar possessiót, amelynek megszerzése a szomszédság jogán elsősorban a nevezett János mestert illetné, ... fiai: Mihály, Simon és János Chelnuk mesternek eladták János mester tiltakozása ellenére; ezt a tényt a gyűlésen jelenlevő szolgabírák, assessorok és nemesek esküvel erősítették meg. Eredeti, csonka szöveg, hártya, 2-6. sorában 3-4 szónyi hiány, hátlapján rány. p. maradv. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91403
Date: 1349-09-26
AbstractMezősomlyó. 6. d. f. II. p. oct. Nat. Virginis. Miklós nádor jelenti, hogy Krassó megye közgyűlésén a megye comese, Pósa fia János mester nevében előadták, hogy a megyebeli Byzterch possessió a comes öröklött birtoka és azt nem idegenítette el; ezt a közgyűlésen jelenlevő szolgabírák, assessorok és megyebeli nemesek eskü alatt erősítették meg. Eredeti, teljes szöveg, hártya, hátlapján rány. p. maradv. Hátlapján XV. sz. II. felének írásával: De possione Byzterch in comitatu Karasa. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91404
Date: 1349-10-01
AbstractHaram. V. p. Michaelis. Krassó megye bizonyítja, hogy Jank-i Miklós mester a közte és Pósa fia János mester között kelt fogott bírói ítéletnek nem tett eleget és Kuke villában nem adott elégtételt Boyla nevű jobbágy rekativációja és megölése ügyében és Kusaak-i kenéze sem tette le hatodmagával Kuke villában az esküt arra vonatkozóan, hogy János mester Kusaak villában levő officiálisa nem tiltotta le Byneg homicida 90 juhát és 4 marháját. Eredeti, teljes szöveg, hártya, 4 zárópecsét h. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KRASSÓ MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 91406
Date: 1349-10-13
AbstractBuda. 8. d. oct. Michaelis. Tamás országbíró Szentmihályi mester perét, melyet Pál elhunyt Tamás országbíró kiadványában foglalt ügyben Palgar-i Demeter fiának Györgynek fiai: Demeter, Péter és János ellen indított, a felek ügyvédjeinek kívánságára Szent György nyolcadára (máj. 1.) elhalasztja. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét maradv. Hátlapján egyk. felj. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1347 - 1349next >