useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondGYKOL, Cista comitatuum (Q 327)
< previousCharters1505 - 1506next >
Charter: 36520
Date: 1505-02-09
AbstractA gyulafehérvári káptalan bizonyítja, hogy megjelent előttük venerabilis dominus Mathias de Illyeshaza, prepositus et concanonicus frater noster és azt a bejelentést tette, hogy figyelemmel lévén Fylesd-i Kende László fiának, vitézlő Jánosnak vele szemben tanusított hűséges szolgálataira, neki adta quoddam fenetum Sandrini Melda, civis oppidi nostri Abrwghbanya, mely kaszáló a nevezett város határai közt fekszik az Abrwgh folyó mentén, amelyet délről Thoth Mihály kaszálója határol, nyugatról pedig az OlahAbrwgh-ra való Zthanko kaszálója, amelyet a nevezett Melda Sandrinus 50 arany Ft-ért adott neki zálogba, amely összegből a prépost Sandrinusnak 17 arany Ft-ot már elengedett, úgy hogy a prépost kezén jelenleg csak 33 Ft értékben van, aki ugyanazért az összegért adta tovább a nevezett Kende László fia Jánosnak, mégpedig úgy, hogy amikor a nevezett Melda Sandrinusnak vagy utódainak módjában lesz azt visszaváltani, a nevezett László fia János, miután megkapta tőlük a 33 arany Ft-ot minden becslés kizárásával köteles a kaszálót visszaadni nekik. És mivel Sandrinus vállalta, hogy a prépostot a nevezett kaszálóban minden támadóval szemben a saját költségén fogja megvédeni, a prépost ezt a védelmet is átruházta László fiával, Jánossal szemben is. - Lent a jobb sarokban: Cor.. dominis Berchzazy et Zerdahelyi - Papír - Pecsét nem látszik rajta. - Regeszta forrása: OL regeszta ERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29912
Date: 1505-02-18
AbstractAz erdélyi káptalan jelenti Szentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbírónak és erdélyi vajdának, hogy megkapván ítéletlevelét, mely a többi közt birtokvisszajuttatást is tartalmazott pro parte Gasparis de Bolya contra nobiles Alexium de Haranglab et dominam Elenam, relictam condam Johannis Wancha de Chwla, annak értelmében Illye-i Gergely mesterrel mint vajdai emberrel kiküldte testimoniumként discretum magistrum Johannem, rectoris altaris bb.Fabiani et Sebastiani martyrum in eadem ecclesi.. nostra Albensi fundati, akik febr.14-én (f.sexta, in festo beati Valentini mart.) kiszálltak Sarus birtokhoz és következésképp a néhai Haranglab-i Bysthernek abban lévő birtokrészéhez, de amikor a vajdai ember a szomszédok és határbirtokosok jelenlétében hozzá akart fogni az ítéletlevélben foglaltak végrehajtásához, akkor agilis Martinus Zakach de Saros mint Haranglab-i Eleknek az embere, és Paulus de Chyged, mint Ilona úrnőnek az embere fegyveresen állottak ellen a végrehajtásnak és a kiküldötteket elűzték onnan, akik így dolguk végezetlenül tértek vissza a káptalanhoz, mely a vajda oklevelének egyidejű visszaküldésével küldte meg a jelentését. ERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29355
Date: 1505-03-02U
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29355
Date: 1505-03-02
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29594
Date: 1505-03-07
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29893
Date: 1505-03-21
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 30252
Date: 1505-03-27
AbstractUlászló király figyelemmel lévén Thwrzo Zsigmondnak, electi et confirmati ecclesie Albensis Transilvane hűséges szolgálataira, amelyeket elsősorban a Szentkoronával, majd a királlyal szemben tanusított, minden királyi jogát, mely őt a Torda megyei Zarkad birtokban megilleti, amely birtokot az elmúlt években reverendus condam dominus Ladislaus Gereb, alias eiusdem ecclesie Albensis Transilvane episcopus szerzett meg bizonyos összegért, azt a birtok minden tartozékával a nevezett Zsigmond úrnak, electo et confirmato ecclesie Albensis Transilvane és ottani püspök-utódainak adományozta. - A szöveg alatt jobbra: Relatio magistri Philippi prepositi secretarii regie maiestatis - Papír - Szöveg alatt papírfelzetes pecsét - Regeszta forrása: OL regeszta ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29353
Date: 1505-04-10
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29913
Date: 1505-05-15
AbstractUlászló király az erdélyi káptalanhoz. Minthogy ő figyelembe véve Kermesd-i Miklósnak és testvérének: Demeternek, elsősorban a Szentkoronával, majd magával a királlyal szemben tanusított hűséges szolgálatait, Kermesd és Polyna birtokoknak éppen a felét, továbbá a Poyen, Fyzeth és Galaz birtokokban (Hunyad m) lévő birtokrészeket, melyek békés tulajdonában voltak MIklós és Demeter elődjei már régtől fogva és vannak jelenleg ők maguk is, ezeket most nekik adta új királyi adomány címén, ha nem tartoznak valamely királyi vagy királynői várbirtokhoz és nekik adta az azokban lévő minden királyi jogát és a birtokrészek minden tartozékával együtt és be akarja őket ama birtokrészekbe és a bennük lévő királyi jogba vezettetni, azért meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Kende de Hwnczok, aut Johannes More de Zeykar, vel Dyonisius de Pesthyen, sive Johannes Bakoch de Klokothywa mint királyi ember szálljon ki az említett birtokrészekhez és egybehíván azok szomszédait és határbirtokosait, vezesse be ama birtokrészekbe és a bennük lévő királyi jogba a nevezett Miklóst és Demetert, az esetleges ellenmondókat velük szemben az erdélyi vajda elé idézve. - Papír - Zárlatán pecsét nyomai ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29356
Date: 1505-08-01
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36521
Date: 1505-08-14
AbstractSzentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbíró és erdélyi vajda bizonyítja, hogy megjelentek előtte nobilis Gaspar filius Clementis de Kemyend personaliter et Clemens de Kereztur pro eodem Clemente de Kemyend, másrészt pedig Blasius de eadem Kemyend et Ladislaus filius condam Stephani de ipsa Kemyend, amikor László magára vállalta testvérének (fratris sui carnalis): Miklósnak a terhét, együttesen egyöntetűleg jelentették, hogy jóllehet már korábban a nevezett Kemyend-i Kelemen és fia Gáspár a fehérvári káptalan oklevelének a tanusága szerint a nevezett Balázst és a néhai Kemyend-i Istvánt az elhunyt Kemyend-i Gergelynek és Kemyend-i Pap Györgynek, a nevezett Kelemen édestestvéreinek az említett Kemyen, továbbá Bonpathaka és Veremaga Hunyad megyei birtokokban levő birtokrészei miatt, amelyek a nevezett Balázsnál és Istvánnál voltak elzálogosítva és a nevezett Kelement és Gáspárt öröklött jogon illetik, a vajdai szék elé törvénybe idézték és a pert egészen az oklevelek bemutatásáig folytatták, most a nevezett birtokrészek ügyében békés egyezségre léptek oly módon, hogy a nevezett Kemyend-i Balázs és László a saját nevükben, azonkívül László az említett Miklós nevében is, a néhai Pap Györgynek az említett birtokokban lévő birtokrészeinek a felét azok minden tartozékával együtt, a másik felet és a néhai Kemyend-i Gergelynek teljes birtokrészeit maguknak tartva meg, átengedték a nevezett Kelemennek és fiának, Gáspárnak meg örököseiknek, semmi jogot nem tartván fenn maguknak a néhai Pap György birtokrésze felében. Ezzel szemben a nevezett Kelemen és Gáspár meg lévén elégedve az elmített megosztással, György birtokrészeinek a felét és Gergely teljes birtokrészeit átengedték Kemyend-i Balázsnak, LÁszlónak és Miklósnak, semmi jogot sem tartván fenn azokban maguknak vagy utódaiknak, azonkívül minden jogtalanság felett egymást kölcsönösen nyugtatták. - Regeszta forrása: OL regeszta SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29594
Date: 1505-10-09
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29595
Date: 1505-10-29
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29596
Date: 1505-11-29
AbstractSZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29744
Date: 1505-12-19
AbstractSzentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbíró, erdélyi vajda, az erdélyi káptalanhoz. Midőn dec.19-én (f.sexta prox.p.f.b. Lucie virg. et martyris) több erdélyi nemessel Tordán ülést tartott, eléjük járult Bethlen Balázs, aki a saját és testvére, Bethlen Miklós nevében bemutatta előttük az országbíró ítéletlevelét, amely a Küküllő megyei Wezzews birtoknak részükre való statutiójáról szólt (ld. az oklevelet külön). Az oklevél bemutatása után bejelentette a saját és Miklós nevében, hogy másnemű elfoglaltságuk miatt eddig nem tudták a vajda ítéletét végrehajtani, azért engedélyt kért annak mostani végrehajtására. Mivel kérése jogosnak látszott, azért a vajda megkéri a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Martinus de Hozzywazo, aut Balthasar de eadem, vel Christophorus Fanchyka de Désfalua, sin Paulus Bordy de Zéplak, seu Alexius de Kysfalwd, sive Sigismundus de Pétherfalva, neve Demetrius Sulok de Zanchal, nam Anthonius Barchay de Istvánháza annak ellenére, hogy az előbbi visszajuttatást nem hajtották végre idejében, az ítéletet most hajtsák végre. Erről Vízkereszt nyolcadára kér választ. - Papír - Zárlatán pecsét nyomai - Regeszta forrása: OL regeszta (Szilágyi hagyatékból) SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29596
Date: 1505-12-30
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 30068
Date: 1506-04-16
AbstractNos Paulus pelliparius iudex Bistriciensis és a város esküdtjei bizonyítják, hogy 600 magyar Ft-ért megvették Bethlen-i Miklóstól annak a Közép-Szolnok megyei Also- és Felsew-Dorgo birtokokban lévő teljes birtokrészeit. Ebből az összegből készpénzben kifizettek 300 Ft-ot, míg a másik 300 Ft kifizetésére Pünkösd napját kapták terminusul, amikor a kifizetés Beszterce városában történik Bethlen Miklós vagy megbízottja kezeihez coram egregio magistro Johanne Zwchaky vajdai ember vagy a vajda más esküdt embere jelenlétében. Ha ez a kifizetés is megtörténik, az eladásról a vajdai ember előtt bevallást kell tenniök, amely bevallástól Bethlen Miklós vállalja, hogy meg fogja őket védeni a birtokrészek tulajdonában; ha ezt nem tudná teljesíteni, az egész adásvétel visszamegy. Ha a város idők folyamás a birtokrészeket el akarná idegeníteni, ezt elsősorban Bethlen MIklósnak kell felajánlania. - Papír - Szöveg alatt pecsét nyomai - Regeszta forrása: OL regeszta BESZTERCE VÁROS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36524
Date: 1506-06-12
AbstractSzentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbíró és erdélyi vajda a gyulafehérvári káptalanhoz. Jelentették előtte Bethlen Miklósnak a nevében, hogy ő azon összegről, amelyért a Hunyad megyei Magyarberethe, Macha és Plol birtokoknak a fele van elzálogosítva Ilona úrnőnél, azelőtt a néhai Tharnok Péter Zewrin-i bán özvegyénél, jelenleg pedig Bela-i Barnabás, ugyancsak szörényi bán feleségénél és a nevezett Tharnok Péternek Ilona úrnőtől született fiánál: Jánosnál, teljes elégtételt akar adni és így a nevezett birtokoknak a felét a maga számára vissza akarja szerezni. Azért a vajda megkéri a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Dionisius de Pesthyen, vel Stephanus More de Farkadyn, aut Zthanchwl de Maczesd, sive Nicolaus de Pros, neve Demetrius de Petherfalwa, namque alter Stephanus de Feyerwyz, meggyőződvén előbb a tényállásról, menjen el a nevezett Ilona úrnőhöz és fiához, JÁnoshoz és mondja meg nekik a vajda szavával, hogy Bethlen Miklóstól át kell venniük az említett birtokokért járó zálogösszeget és annak átvétele után vissza kell adniok a 3 birtok felét; ha ezt nem teljesítenék, tiltsa el őket a a birtokrészek további használatától és idézze meg őket az exponenssel szemben a vajda elé. - Papír - Zárlatán pecsét nyomai - Regeszta forrása: OL regeszta SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29597
Date: 1506-06-18
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29598
Date: 1506-06-24
AbstractKÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29599
Date: 1506-10-28
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29914
Date: 1506-12-13
AbstractUlászló király az erdélyi káptalanhoz. Mivel ő figyelembe véve Dewa-i Pál mesternek, a királyi curia jegyzőjének érdemeit, melyeket a Szentkoronával és a királlyal szemben tanusított hűséges szolgálataival szerzett, neki adja a néhai Thewrsekes-i Brethelyna Mihálynak teljes birtokrészét a Hunyad megyei Arky birtokban amely annak magtalan halála folytán a királyra háramlott és a király adományozási jogkörébe esett és neki adja az abban a birtokrészben, vagyis a birtok felében lévő királyi jogot eltitkoló nemesnek a kezén van, a birtokrész minden tartozékával egyetemben a nevezett Pál mesternek és általa atyai unokatestvéreinek (fratribus suis patruelibus): Mártonnak és Györgynek meg mindhármuk utódainak adja és be akarja őket azok tulajdonába vezettetni, azért meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Demetrius Chazar de ZenthGyergh aut Clemens de Kerezthwr, vel Georgius Nagh de Alpesthes, sin Matheus Thurko de Haro, seu Blasius Farkas de Kerezthur, sive Benedictus de Pesthes mint királyi ember szálljon ki Arky birtokhoz és következésképp a néhai Brethelyna-i Mihálynak abban lévő birtokrészéhez és egybehíván annak a szomszédait és határbirtokosait, vezesse be abba a nevezett Dewa-i Pált és Mártont meg Györgyöt mint unokatestvéreit, királyi adomány címén az esetleges ellenmondókat velük szemben az erdélyi vajda elé idézve. - Papír - Zárlatán papírfelz. pecsét ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29600
Date: 1506-12-14
AbstractSZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29915
Date: 1506-12-17
AbstractSzentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbíró és erdélyi vajda az erdélyi káptalanhoz. Jelentették előtte Frangepán-i Beatrix úrnőnek, a néhai Corvin János herceg özvegyének a nevében, hogy kb. egy évvel azelőtt Szent Demeter ünnepe körül Losad-i István nemesek és Zazwaros városának a bírája: David, továbbá esküdtjei: Nemes Tamás, Nemes Benedek, Hawassy Bálint és János, meg Warga Tamás, és a város többi lakói quosdam montes seu Alpes glandinosas, Kethethawas vocatas, melyek az exponens úrnő Hunyad nevű várának a tartozékai, a vártól jogtalanul a nevezett Zazwaroshoz foglalták el, amivel az exponens úrnőnek több, mint 700 arany Ft-nyi kárt okoztak. Azért a vajda megkéri a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Simon Salffy de Salffalwa, vel Georgius de Bach, aut Osvaldus de eadem, sin Nicolaus de Cholnokos, sive Michael de eadem, sew Georgius Nagh de Pesthes, nam Johannes Matha, namque alter Johannes de Pesthes, nempe Petrus de Bach predicta mint vajdai ember megtudván előbb a tényállást, idézze meg az említett Losad-i Istvánt és a többi fentemlített az úrnővel szemben Vízkereszt nyolcadára a vajda elé, jelenzvén előttük ... - Regeszta forrása: OL regeszta (Szilágyi hagyatékból) SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 30069
Date: 1506-12-17
AbstractSzentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbíró, erdélyi vajda az erdélyi káptalanhoz. Jelentették előtte in persona illustris domine Beatricis de Frangepanibus, condam illustris domini Johannis Corvini, Lypthovie ducis relicte, hogy okt.28-a körül (circa f.bb.Simonis et Jude app.) az elmúlt esztendőben, nobiles Stephanusde Losad, et alter Stephanus Olah, et item prudentes et circumspecti David index de Zazwaros, nocnon Thomas et Benedictus Nemes, Valentinus et Johannes Hawassy, Thomas Warga iurati és Zazwaros többi polgárai, midőn a nevezett úrnő embereit a Hunyad megyében lévő Alpes seu montes suos glandinosos Kethethhawasa küldte, hogy összeírják és tizedjegyzékbe foglalják az ott legelésző disznókat, akkor a fentnevezettek fegyverrel támadtak az ő embereire és nem engedték a disznókat tizedjegyzékbe foglalni, sőt embereit megsebesítették, kettőt pedig közülük fogságba ejtve elhurcoltak, akikről azt sem tudni hogy élnek-e még. Mindezekben az úrnőnek több mint 500 Ft-nyi kárt okoztak. Megkéri tehát a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Simon de Salfalwa, vel Georgius de Both, vel Osvaldus de eadem, sin Nicolaus de Cholnakos, sive Michael de eadem, sew Georgius Nagh de Pesthes, nam Johannes Matko, namque alter Johannes de Pethes,nempe Petrus de Both mint vajdai ember megtudakolván előbb a valót, idézze meg a nevezett Losad-i Istvát és a többi fentnevezettet az említett úrnővel szemben vízkereszt nyolcadára a vajda elé. - Papír - SZöveg alatt pecsét - Regeszta forrása OL regeszta SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29600
Date: 1506-12-24
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29601
Date: 1506-12-24
AbstractSERTINGER LÁSZLÓ ERDÉLYI ALVAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29916
Date: 1506-12-26
AbstractSzentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbíró, erdélyi vajda az erdélyi káptalanhoz. Jelentette előtte Haranglab-i Elek, hogy be akarja magát vezettetni a Küküllő megyei Bozyas nevű teljes birtokba, mely őt minden joggal megilleti. Azért a vajda megkéri a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Johannes de Pesthes, vel Paulus de Hozdath aut Franciscus de Bakay, sive Gaspar de Abosfalwa, neve Emericus Porkolab de Adamos, sin Lucas Zewke de Zewkefalwa mint vajdai ember szálljon ki Bozyas birtokhoz és egybehíván annak a szomszédait és határbirtokosait, ezek jelenlétében vezesse be az exponenst a birtok tulajdonába, az esetleges ellenmondókat vele szemben az erdélyi vajda elé idézve. - Papír - Zárlatán p.nyomai - Regeszta forrása: OL regeszta (Szilágyi hagyatékból) SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29601
Date: 1506-12-29
AbstractERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 30069
Date: 1506-12-31
AbstractAz erdélyi káptalan jelenti Szentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comesnek, országbírónak és erdélyi vajdának, hogy megkapta vizsgálatot és idézést tartalmazó oklevelét, melynek értelmében unacum Johanne de Pesthes mint vajdai ember kiküldte testimoniumként discretum Johannem presbiteum, capelle S.Nicolai episcopi ante castrum Albense fundate rectorem, akik dec.30-án (feria quarta prox.p.f.nativ.Domini) Hunyad megyében körüljárva és vizsgálatot tartva, mindent a jelentésnek megfelelően találtak, azért a vizsgálat után a vajdai ember prefatos nobiles Stephanum de Losad, alterum Stephanum Olah, továbbá Davidot, Zazwaros bíráját és a város többi polgárait az exponens úrnővel szemben Vízkereszt nyolcadára a vajda elé idézte. - A meghagyó oklevél hátlapjáról - Regeszta forrása: OL regeszta (Szilágyi hagyatékból) ERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 29915
Date: 1506-12-31
AbstractAz erdélyi káptalan jelenti Szentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbírónak és erdélyi vajdának, hogy megkapta vizsgálatot, idézést és figyelmeztetést tartalmazó oklevelét, és annak értelmében Pesthes-i Jánossal, mint vajdai emberrel kiküldte testimoniumként discretum Johannem presbiterum, capelle Sancti Nicolai episcopi et confessoris ante hoc castrum episcopale Albense site et fundate rectorem, akik dec.30-án (f.quarta prox.p.f.nativ. Domini) Hunyad megyében körüljárva és szorgosan kutatva megtudták, hogy minden a jelentésnek megfelelően történt, azért a vajdai ember ugyanazon a napon a nevezett Losad-i Istvánt és Oláh Istvánt mint nemeseket, továbbá Zazwaros bíráját: Dávidot és a város többi lakóit az exponens úrnővel szemben Vízkereszt nyolcadára a vajda elé idézte, jelezvén előttük, hogy akár meg fognak a jelzett terminuskor a vajda előtt jelenni, akár nem, ott a jognak megfelelő végleges ítéletet fognak hozni. - Papír - Zárlatán pecsét nyomai - Regeszta forrása: OL regeszta (Szilágyi hagyatékból) ERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1505 - 1506next >