useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: KKOL, Vegyes iratok (Q 323) 32505
Signature: 32505
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1486-05-16
A kolozsmonostori konvent jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta ítéletlevelét és egyúttal idéző levelét Offombanya város polgárai és bányászai javára szólóan, részben a Lwpsa-i nemesek ellenében, elsősorban Lwpsa-i Miklós, István és Mátyás ellenében és a meghagyás értelmében Hassagh-i István mesterrel, az országbíró ítélőmesterével, mint a királyi curiából külön delegált emberrel László rendi testvért küldte ki testimoniumként, akik máj. 1-én (in festo bb. hilippi et Jacobi app.) kiszálltak a nevezett Offombanya városhoz és annak másfél rasta-nyi területéhez és ez utóbbit így határolták meg: quod primo incepissent prope villam Mwska capituli ecclesie Albensis Transilvane, ex opposito eiusdem ville, ultra rivulum Mwskapathaka, quuasi inter orintem et meridiem, in quodam monticulo, ubi quandam metam antiquam reperissent, quam renovassent et iuxta eandem unam aliam metam novam erexissent. Abhinc descendendo in dictum rivulum Mwskapathaka, observando semper eandem plagam .. ad fluvium Aranyas, ex utraque parte ipsius duas metas de terra et lapidibus mixtim erexissent, quorum una, scilicet a parte orientali, civitati Offombanya, alia vero, a parte occidentali prefate possessioni Mwska separaret. Dehino in ipso fluvio Aranyas ascendendo versus plagam septemtrionalem per bonum spatium, utputa usque ad pedem montis Dobrahegye vocati, et ibi de eodem fluvio exeundo versus plagam aquilonarem pervenissent ad quendam fontem Bydeskwth vocatum, sub pede dicti montis Dobrahegye vocati, ad fontem unam metam de terra et lapidibus erexissent; abhisque de fonte et meta predictis ascendendo ad predictum montem Dobrahegye et in cacumine eiusdem montis directe ad dictam plagam aquilonarem procedendo per Beercz veniendo pervenissent ad alium montem satis saxorum: Thopaynozwara appellatum, ubi in medio ipsius montis metas lapidaes terris permixtas et eundem montem non longe transeundo pervenissent ad quandam semitam parvam, modictum transeundo pervenissent ad quandam fontem Thopaynazkwtha nuncupatum, quem pro meta deputassent et assignassent. Adhuc in eadem silva ulterius per eandem semitam procendendo, semper ad partem aquilonarem tendendo, de aeadem silva pervenissent ad quendam campum, in eodemque progerdiendo, in fine ... unum fontem Stheweyekwtha nuncupatum, quem similiter pro meta elegissent et commisissent. Tandem ipsum fontem prosiliendo et directe ... in fine cuiusdam silve spinose in declivitate ipsius campi, in quodam magno lapide, metam in modo crucis exisam et exsecatam cinsignassent; abindeque parum veniendo attigissent ad quendam montem Leshegye, alias Leshawasa vocatum, in quo quedam magna silva pinosa hahitur; per ipsamque silvam semper .... per Beercz directe pergendo pertransitaque ipsa silva, in fine eiusdem, in quadam magna et alta petra, in vertice eiusdem metam similiter ad modum crucis exisam ... ascendissent ad unum Beercz et per .. eundem Beerch, eandem plagam servando per longum spatium pervenissent ad unum montem valde saxosum, Eleskew vocatum et quendam lapidem satis magnum, in vertice ipsius montis existentem, pro meta deputassent; dehincque ad dictam plagam orientalem in longitudine Eleskew-Beercz .. pervenissent ad montem Pochaga .. hagoya appellatum, et in cacumine eiusdem montis per longitudinem procedendo versus eandem plagam descendissent ad fluvium Aranyas. Abhinc autem .. fluvium Aranyas venissent ad quendam rivulum Fekethethopathak dictum, in cuius meatumodicum eundo ascendissent ad montem idiomate Walachorum Menchel vocatum, in cuius cacumine per bonum spatium adhuc versus meridiem euntes declinaverunt versus occidentem per longum Beercz silvosum, in magno.... assent in rivulum Hayospathak appellatum, de quo asscendendo similiter ad occidentem directe .. inter montes et silvas pervenissent ad quoddam fossatum Melyarok nuncupatum, de quo modo simili ascendendo (pervenissent) ad montem, quem in Wolachicali Thyzel, in Hungaricali Thyzahegh nuncuparent, et in decliditate sew latere eiusdem montis euntes pervenissent ad quendam parvum gurgitem sive rivulum Wallarth, in lingua antem Hungaricali Pokolpathak appellatum. Ipsumque rivulum pertranseundo et ascendendo per medium spatium venissent ad quendam parvum campum, ubi quandam antiquam metam reperissent, penes quam aliam a plaga orientali de lapidibus et lingnis, terris permixtam et circumfusam de novo erexissent et elevassent. Abindeque directe ad plagam meridionalem tendendo et per ipsum montem in densis silvis per magnam distantiam procedendo pervenissent ad quendam alium magnum montem, Walahice Dalwtzewtycze, Hungarice vero Zwchahegye inter fagos eiusdem montis ex opposito cuiusdam alterius montis altioris Dalwchwre alias Warywhegye vocati, ubi similiter metam terris et lapidibus circumvallatam erexissent et aggregassent. De ipsa quoque silva exeundo in planitie sew superficie eiusdem montis Warywmezew vocati procedendo incidissent is quandam parvam viam sew semitam Parasunczolwy vocatam, per quam semper ad eandem plagam meridionalem in competenti spatio procedendo, que via in quandam aliam silvam Magwra vocatam induceret, penes quam certos cogeries lapidum altitudinis unius domus reperiando, in quorum vertice duas cruces exsecassent et exculsissent: adhuc in eadem parva semita pergendo attigissent quandam magnam et antiquam viam, per quam progrediendo im magna silva Play vocata, per modicum spatium penes eandem magnam viam consimiliter metam de terra et lapidibus aggregatam elevassent et accumulassent. Abindeque ad plagam occidentalem tendendo et semper in eadem plaga in dicta semita diutius per longum spatium currendo pervenissent ad quendam alium montem Nyrazwl vocatum, in cuius declivitate sew vale quidam rivulus Magos dictus efflueret, quem pro meta assignassent et deputassent. Dehinc in ingenti et magno spatio de ipsa valle Magos ascendendo et per Beercz latius pertranseuntes sub quibusdam lapidibus ge..... et in unum con.....tis peperissent quendam rivulum Malachpathaka dictum, quem similiter pro meta usuali elegissent. Adhinc ad eandem plagam occidentalem pergendo per Beercz, de venissent ad quendam montem Dalwbrazda vocatum ascendendoque in cacumine eiusdem metam similiter de terris et lapidibus erexissent et elevassent; de ipso quoque monte descendendo et tendendo dictam plagam occidentalem non longe procendendo ad priores duas metas prope villam Mwska de novo erectas et consignatas pervenissent sicque cursus metarum dicta civitatis Offombanya, alio nomine Aranyas Banya ordine quo supra terminassent et finivissent. Beszámították ezekbe a határokba a másfél rasta kerületi földeket is és nem véve figyelembe a Lwpsa-i nemeseknek esetleges ellenmondását, a nevezett Offombanya város polgárainak és bányászainak statuálták az őket megillető jogon, azonban nem minden ellenmondás nélkül, amennyiben Ladiuslaus Kende, officialis dominorum de capitulo ecclesie Albensis Transilvane ugyanazon káptalan nevében a parte possessiorum utrisque Lwpsa ac Mwska et Byzer, továbbá Lwpsa-i Miklós, István és Mátyás, továbbá Thorozko-i László a saját és fia István nevében directe mediatate totalium possessionum utriusque Zolcha, ac similiter tertie partis alterius medietatis earundem possessionum és végül Anthonis Romolan, in castro Zenth Gyewrgh residens, in persona Mathie, filii condam Johannis Pangratii wayuode ex parte potionum possessionariarum eiusdem Mathie in dictis possessionibus utraque Zochwa habitarum ellentmondtak a statutionak, azért a királyi ember meghagyta nekik, hogy ha valami keresetük, vagy joguk van azon földekre, erdőkre és birtokokra vonatkozólag, azt a következő nyolcados törvényszéken terjesszék elő a királyi személyes jelenlét bírósága elé. Minderről a konvent a meghagyó oklevélnek a visszaküldésével a legközelebbi nyolcados törvényszékre küldött jelentést. – Regeszta forrása: OL regeszta KOLOZSMONOSTORI KONVENT  

Átírás 1487
Current repository
Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F)
  • Charter on the archive's websitealt

    • Graphics: 
      x


      LanguageLatin
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.