useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMagyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10)
< previousCharters1378 - 1378next >
Charter: 42070
Date: 1378-01-04
Abstractsecunda feria post octavas nativitatis domini. A győri káptalan jelenti Lajos királynak, hogy a királyi emberek a káptalani hites személyek jelenlétében Szepesi Jakab országbíró 1377. november 18. és december 29. között kelt, ítéletét tartalmazó parancsát - a jelentésben leírt módon - végrehajtották. Szepesi Jakab országbíró 1378. január 28. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GYŐRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42067
Date: 1378-01-08
Abstractferia sexta post Epiphanie. A vasvári káptalan bizonyítja, hogy előtte Kury-i Salamon fia Pál Kury nevű birtokát 25 márka dénár örök áron eladta a Sopron megyei Harka-i István fia Péternek. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42068
Date: 1378-01-13
Abstractin octivis Epiphanie. A vasvári káptalan Zecheud-i István fia János, vasvári kanonok bemutatásában és kérésére szóról szóra átírja a saját 1329. március 27-i kiadványát. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42069
Date: 1378-01-21
Abstractin festo Agnetis. A szepesi káptalan bizonyítja, hogy előtte Mihály leánya Margit asszony, László és Pál nemeseket, valamint Parvus Péter nevű famulusukat nyugtatja Miklós és Mihály megölését illetően, miután neki fogott bírák által kiszabott teljes elégtételt szolgáltattak. Eredeti, papír, hátlapján töredezett rányomott pecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZEPESI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42070
Date: 1378-01-28
AbstractWyssegrad. sedecimo die octavarum Epiphaniarum. Szepesi Jakab országbíró a Zanthow-i Kolus fia Jakab felperes és Nema-i Bálint fia László felesége alperes között a Komárom megyei, Vagkuz-ban fekvő Kyskezew birtok miatt folyó perben annak harmadrészét a felperesnek, kétharmadát pedig az alperesnek ítéli oda, átírván a győri káptalannak az ítélet végrehajtásáról szóló, 1378. január 4-én kelt jelentését. A per folyamán bemutatott más nyolc oklevelet tartalmilag írja át. NB. Az ítéletlevélnek ezt a példányát az országbíró a felperes Jakabnak adta ki. Az alperes példányát lásd a Dl. 42071 jelzet alatt. Eredeti, hártya, ép függőpecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZEPESI JAKAB ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42072
Date: 1378-01-28
AbstractBude. feria quinta post conversionis Pauli. I. Lajos meghagyja az ország összes bíráinak és bírói hatóságainak, hogy a Rácország felé mozgósított seregében elfoglalt Gerekmezew-i János fia, László és Aynarth fia, Ferenc, Monustur-i Berzethe Miklós és társaik pereit Szent György nyolcadára halasszák el. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42071
Date: 1378-01-28
AbstractVyssegrad. Sedecimo die octavarum Epiphaniarum. Szepesi Jakab országbíró a Zanthow-i Kolus fia Jakab felperes és Nema-i Bálint fia László felesége alperes között a Komárom megyei, Vagkuz-ban fekvő Kyskezew birtok miatt folyó perben annak harmadrészét a felperesnek, kétharmadát pedig az alperesnek ítéli oda, átírván a győri káptalannak az ítélet végrehajtásáról szóló, 1378. január 4-én kelt jelentését. A per folyamán bemutatott más nyolc oklevelet tartalmilag írja át. Az ítéletlevélnek ezt a példányát az alperes asszonynak adta ki az országbíró, a felperes részére kiadott példányt lásd a Dl. 42070 (Muz. Ta. jelzet alatt). NB. Az átírások kivonatai nem ebből, hanem a felperes példányából valók. Eredeti, hártya, ép függőpecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZEPESI JAKAB ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42074
Date: 1378-02-08
AbstractSarus. feria secunda post purificationis Marie. Sáros megye hatósága bizonyítja, hogy a Vithez-i Lőrinc kérésére kiküldött megyei emberek tanúvallatással megállapították, hogy György fia Pál és László, Siracha-i nemesek, a panaszos Lőrinc erdőit vágják. Eredeti, papír, három rányomott, illetve zárópecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42073
Date: 1378-02-08
AbstractSarus. feria secunda purificationis Marie. Sáros megye hatósága jelenti, hogy a Vithez-i Lőrinc kérésére kiküldött megyei ember előtt a nevezett Lőrinc György fiát: Pált és Siroca-i Peches fiát: Lászlót eltiltotta birtokai erdőitől és azok hasznai szedésétől. Eredeti, papír, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42079
Date: 1378-02-09
AbstractWyssegrad. quarto die Dorothee. I. Lajos meghagyja a vasvári káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Belcyak-i János fia János felesége Cecilia asszonyt, Chuz-i Pál leányát, leánynegyed címén bevezesse a Körös megyei Belch birtokba 24 kuria, vagy fundus birtokába. Vasvári káptalan 1378. április 12. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42169
Date: 1378-02-10
Abstract(vigesimo nono die octavarum Epiphaniarum, 1378.) Garai Miklós nádor a Valth-i Baksa fia István özvegye Anna és Zemenye-i Miklós fiai: Miklós és Dénes között előbbi anyjának, Marynch asszonynak leánynegyede, jegyajándéka és hitbére miatt folyó pert az alperesek írásbeli bizonyítása céljából elhalasztja. (Tartalmi kivonat alapján.) Garai Miklós nádor 1380. október 31. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) GARAI MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42075
Date: 1378-02-11
Abstracttertio die ferie tertie post Dorothee. A vasvári káptalan jelenti Vas megye hatóságának, hogy kérésére a megyei ember és a vele kiküldött káptalani hites személy Iwanch-i Miklós fiát Lászlót testvére, János ellenében a megye elé perbe idézték. Eredeti, papír, zárópecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42076
Date: 1378-03-03
AbstractBude. in die cinerum. I. Lajos király meghagyja Pál csanádi püspöknek, Machedonia-i Péternek, Beregzou-i Dezső fia Domonkosnak és Bubal Mihálynak, menjenek el Voya birtokba és tartozékaiba és ott Benedek volt bán, Bessenyő János és Woya-i János fiai között vigyék véghez azt, amit nekik mandátumban megparancsolt. Eredeti, papír, szöveg alatt piros viaszú, tört rányomott pecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42281
Date: 1378-03-10
Abstractf. quarta post dominicam Invocavit, 1378. Lajos király meghagyja a budai káptalannak, a fehérvári keresztesek konventjének és a somogyi konventnek, hogy Mikc bán fia István fia István kérésére Susica várat, melyet István testvére elfoglalt, ossza meg közöttük. Átírja a somogyi konvent 1378. június 7-én > Fehérvári keresztes konventje 1384. március 3-án. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) (IV. p. Invocavit) Buda. Lajos király a fehérvári és a budai káptalanhoz, valamint a fehérvári keresztes és a somogyi konventhez. Néhai Mykch bán fiának: Istvánnak fia: István mester lovag (strennuus miles) jelentette neki, hogy testvére: Akus mester az ő, valamint a főpapok és bárók intézkedése ellenére az őket közösen érintő Susticha(!) vár, egyes birtokok és javak osztálya kapcsán azon levő embereiket (servitores eorum videlicet waselos!, colone!, caniferos, pedites), hatalmaskodva most is ott tartja. Megparancsolja tehát nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságaikat, akiknek jelenlétében László somogyi apát és Tamás mester, a néhai Miklós esztergomi érsek testvére mint a királyi kúriából e célra kiküldött királyi emberek Susycha várat és az ahhoz tartozó birtokokat, amelyek a két testvért közösen illetik, osszák két részre és ezeket a király hatalmával (auctoritate nostre maiestatis) hagyják meg István mesternek és Akus mesternek örök birtoklásra. Az egymásnak okozott károkról adjanak egymásnak elégtételt, majd minderről tegyenek neki jelentést. - Átírta a somogyi konvent 1378. június 7-én kelt jelentésében, amelyet a fehérvári keresztes konvent 1384. március 3-án kelt privilégiuma tartott fenn. (Múzeumi törzsanyag.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 30 (1999) 39/408. LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42078
Date: 1378-03-14
Abstractapud sanctum Nicolaum in loco habitationis nostre in dominica Reminiscere. Szepesi Jakab országbíró meghagyja Sáros megyének, tanúvallatással derítse ki az igazságot Vytez-i Lőrinc panasza ügyében, aki azzal vádolja Syroka-i György fiát Pált, hogy az az ő, Vytez nevű falujának határában levő eresztvény erdőit - ismételteni eltiltása ellenére - pusztítja. Sáros megye 1378. április 9. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZEPESI JAKAB ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42077
Date: 1378-03-26
Abstractferia sexta ante dominicam Letare. A vasvári káptalan bizonyítja, hogy Zeules-i, másként Viragusberk-i Jakab fia Lőrinc visszavonja és érvényteleníti azt a bevallást, mellyel Alason-i András fia: Tamást Zeuleus, másként Viragusberk birtokára osztályos testvérévé fogadta. Eredeti, hártya, hátlapján pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42089
Date: 1378-03-29
Abstractferia secunda post dominicam Letare. A csanádi káptalan jelenti, hogy a káptalani hites személyek jelenlétében I. Lajos 1378. január 4-én kelt meghagyását Pál csanádi püspök, Berekzou-i Dezső fia: Domonkos, Machedonia-i Péter és Bubal Mihály végrehajtották s Patak, más néven Woya birtokot - a jelentésben leírt határokkal - megjárták, azt a jelentésben leírt módon megbecsülték, megállapították hasznát, sőt a területnek a kenézek s mások által történt megtelepítésére vonatkozó történeti adatokat is állapítottak meg, végül perbehívást foganatosítottak. Szepesi Jakab országbíró 1378. május 20. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSANÁDI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42333
Date: 1378-04-03
Abstractquarto die diei medii XLme, 1378. A somogyi konvent bizonyítja, hogy Szakácsi Gede fia Miklós fiai: Pál és János, valamint Szakácsi Him fia Pál fiai: János és Miklós a szakácsi malomhelyeken, erdőn és mezőkön békebírák ítélete alapján megosztoztak. (Tartalmi szöveg.) Tartalmilag átírja Szécsi Miklós nádor 1385. október 29-én. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) (4. die octavarum medii XL-me). A somogyi konvent privilegiális oklevele kijelentette (declarasset), hogy Lajos királynak nagy pecsétje alatt kiadott, kötelezettségvállalást tartalmazó oklevele (obligationalibus) szerint böjtközép nyolcadán (márc. 31.) egyfelől Zakach-i Gede fiának: Miklósnak fiai: Péter mester, Pál és János, másfelől Zakach-i Heem fiának: Pálnak fiai: János és Miklós birtok- és egyéb ügyeik (factis) elintézésére - a döntést visszautasító által fizetendő 50 márka terhe alatt - három derék nemes férfiúnak a Zakach-i Mindenszentek-egyház mellett (apud) a konvent tanúbizonyságának jelenlétében döntést (arbitrium) kellett hozniuk. A konvent ennek látására és hallására maguk közül András frater papot küldte ki tanúbizonyságul. Ő a konventbe visszatérve Péter mester és Pál fia János jelenlétében azt jelentette, hogy a felek az ő jelenlétében három fogott bírájukat döntésükhöz összeültették (pro suorum arbitriis consedere fecissent). Ők meghallgatták a feleket és megtudták (cognovissent), hogy a felek osztályos testvérek és hogy bizonyos erdők, rét és malomhelyek részei miatt perlekednek (contendere et litigare). A köztük levő perek, ügyek, károk, károkozások, a gonosztettek különböző fajtái (maleficiorum generibus) megszűntével a Sythwazad-ban levő malomhely Heem fia: Pál fiainak, a két Magaskertuel nevű erdő közt levő pedig Gede fia: Miklós fiainak jutott azzal, hogy a halászóhelyen (in piscatura), a malomhelyeken nőtt fákat és vesszőket (arboribus et viminibus) közösen használják. Az Othuserdew nevű erdőt kettéosztották, a déli rész Miklós, az északi Pál fiainak jutott. A Zyul nevű rétet is ketté osztani rendelték. A Vagutherdew nevű erdőt Miklós fiainak hagyták, mert mindig is az övék volt. A felek a vitás részekkel kapcsolatban keletkezett minden oklevelet érvénytelenítettek. A felek földjeik és birtokjogaik tekintetében örökre meghagyták az eddigi osztály szerint a királyi oklevélben foglalt kötelezettségek mellett. - Tartalmilag átírta Szécsi Miklós nádor 1385. október 28-án kelt privilégiumában. (Múzeumi törzsanyag, Jankovich-gyűjtemény.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 30 (1999) 40/410. SOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42084
Date: 1378-04-04U
AbstractLajos király meghagyja Hevesújvár megye hatóságának, tartson vizsgálatot Mysse-i Zewke özvegye és Miklós fia alábbi panasza tárgyában: Chokas István és Chokas-i Sebestyén fia Tamás a panaszosok Myse-ben levő házára törtek és ott az özvegyet ütlegelték, majd gyümölcsfáit kivágták és a kerítést elhurcolták. (Keltezés 1378. április 4. és április 10. között.) Hevesujvár megye hatósága 1378. május 3. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42363
Date: 1378-04-07
Abstractf. quarta ante dominicam Ramispalmarum, 1378. Óbuda város előtt Bíró György volt bíró özvegye és fia János egy óbudai házat, a Pazandok és Kéked hegyeken lévő szőlők felével együtt átadják fiának, illetve testvérének Péternek. Átírja Óbuda város 1387. április 29-én. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) ÓBUDA VÁROS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42078
Date: 1378-04-09
Abstractferia sexta ante dominicam Ramispalmarum. Sáros megye hatósága jelenti Lajos királynak, hogy a Szepesi Jakab országbíró 1378. március 14-i parancsának végrehajtására kiküldött megyei emberek tanúvallatással megállapították, hogy a parancsban foglalt panaszok jogosultak. Eredeti, papír, négy darab hátlapjára nyomott pecsét helye, illetve töredéke. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42302
Date: 1378-04-10
Abstractsabbato ante dominicam Palmarum, 1378. Az egri káptalan átírja saját 1263. évi oklevelét. (Tartalmi szöveg.) Tartalmilag átírja Garai Miklós nádor 1384. augusztus 26-án Visegrádon. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42195
Date: 1378-04-11
Abstract(in dominica Ramispalmarum, 1378.) A vasvári káptalan átírja Béla királynak 1269-ben kelt adománylevelét. (Tartalmi kivonat alapján.) Szécsi Miklós országbíró Visegrád, 1381. május 16. > Vasvári káptalan 1381. július 8. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) VASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42079
Date: 1378-04-12
Abstractnono die dominice Judica. A vasvári káptalan jelenti Lajos királynak, hogy a királyi ember és a vele kiküldött káptalani hites személy a király 1378. február 9-én kelt parancsában foglalt birtokbavezetést ellentmondás nélkül foganatosították. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42080
Date: 1378-04-26
Abstracttertio die Georgii. A szerémi káptalan Bazakuz-i András fia Miklós kérésére és bemutatásában átírja és privilégiális formában kiadja a saját 1328. június 24-i pátens oklevelét. Eredeti, hártya, függőpecsét zsinórja. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZERÉMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42081
Date: 1378-04-29
AbstractBude. feria quinta post Georgii. I. Lajos király meghagyja Szentgyörgyi Temlinusnak, az ország zsidó bírájának és Pozsony városának, adják vissza Jakus fia Mykus pozsonyi bírónak az általuk a zsidók részére a bíró 592 forint tartozása fejében lefoglalt bárhol levő javait, egyben az adósleveleket ”ad manus communes” tegyék le, mert a király azt akarja, hogy a bíró az adósságot a zsidóbíró és a pozsonyi káptalan előtt fizesse vissza és ne szedjenek rajta uzsorakamatot. Eredeti, papír, szöveg alatt piros viaszú rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42082
Date: 1378-04-29
Abstractferia quinta ante Philippi et Jacobi. A pozsegai káptalan bizonyítja, hogy előtte néhai Domonkos bán fia Miklós mester, valamint ennek fiai nevében eltiltották szintén Domonkos mester fiát Demetert a Baranya megyei Zolk birtok elidegenítésétől, János fiát: Bakouch-ot és ennek fiait pedig annak megszerzésétől. Eredeti, papír, zárópecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) POZSEGAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42083
Date: 1378-05-02
Abstractsecundo die octavarum Georgii. A jászói konvent bizonyítja, hogy előtte Sebes-i Péter fia László Garai Miklós nádor ítéletlevelében részére megítélt esküt Ida-i Chirke Tamás fiai: Péter és Miklós ellen letette arra vonatkozóan, hogy ő e Tamás fiai Herman-i jobbágyait a maga részére nem dolgoztatta, kettőt nem fogott el, azok szénáját és gabonáját nem vitte el és a nevezett Tamás fiai Herman-i részét nem foglalta el jogtalanul. Eredeti, papír, zárópecsét helye és caput sigilli. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42084
Date: 1378-05-03
AbstractWelpreth. Feria secunda post Philippi et Jacobi. Hevesujvár megye hatósága jelenti Lajos királynak, hogy az 1378. április 4. és 10. között kelt parancsának végrehajtására kiküldött megyei ember tanúvallatással megállapította, hogy a panaszban foglalt hatalmaskodások úgy történtek meg, amint azt a panaszosok előadták. Eredeti, papír, jobb feléből mintegy két szó szélességű rész hiányzik, zárópecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) HEVES MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42085
Date: 1378-05-03
Abstractin festo inventionis sancte crucis. A veszprémi káptalan bizonyítja, hogy előtte Deuecher-i Miklós fia Churumpa János a maga, anyja és fiai nevében nyugtatta Myske-i Gergely fia Antal fiait és unokáit, mivel azok nekik a nevezett Antal felesége után kijáró hitbért és nászajándékot illetőleg teljesen eleget tettek. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) VESZPRÉMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42086
Date: 1378-05-08
AbstractWyssegrad. octavo die octavarum Georgii. Szepesi Jakab országbíró Haholth-i Miklós fia Miklós perét Miklós fiai: János és Péter és Kukenyeswelg-i Lukács fiai: Balázs és István ellen Szent Mihály nyolcadára halasztotta. Eredeti, papír, kitöredezett zárópecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZEPESI JAKAB ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1378 - 1378next >