useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMagyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10)
< previousCharters1350 - 1351next >
Charter: 41140
Date: 1350-07-12
Abstractin vigilia Margarete. Az esztergomi káptalan bizonyságlevele arról az egyezségről, melyet Palugia-i László fia Boda, fia: Miklós egyrészről, és Kyspalugia-i Péter fia András, fia: Fülöp és ennek név szerint felsorolt testvérei, Liptó megyei nemesek másrészről egy darab Liptó megyei föld és erdő, továbbá az első fél által a másodiknak okozott sok kártevés, az első fél által a második fél hozzátartozóin elkövetett emberölés és más hatalmaskodások miatt keletkezett peres ügyeikben kötöttek. (Teljes szöveg.) Átírta a szepesi káptalan 1492. március 27. (46214.) Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ESZTERGOMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41864
Date: 1350-07-15
Abstractdecimo die octavarum festi btorum Petri et Pauli aplorum. Miklós nádor megerősíti Zakani Györgyöt és feleségét Kakonya és Zenthtrinitas birtokában Miklós bán fia Miklós fiaival, Jánossal és Omodéval szemben. (Tartalmi kivonat.) Említve Szécsi Miklós országbíró 1372. január 17-i oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bakács) MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 43083
Date: 1350-07-23
AbstractISTVÁN ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41541
Date: 1350-07-23
AbstractISTVÁN ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41141
Date: 1350-07-23
AbstractDeua. secundo die Marie Magdalene. István, erdélyi vajda bizonyságlevele arról az egyezségről, melyet előtte András mester fia: Sándor mester, Elya-i nemes és ugyanazon András mester fia: Erne mester Elya nevű magyar birtokuk és a hozzá tartozó oláh birtokok felosztása ügyében kötöttek. Le van írva részletesen az osztály. (Teljes szöveg.) Átírta a győri káptalan 1363. október 23-án (Dl. 41541.), az erdélyi káptalan 1411. május 1-én (43083.). Eredeti, hártya, két darabra tört, csonka függőpecsét. Kiadva: Fekete Nagy - Makkai: 177. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ISTVÁN ERDÉLYI VAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41142
Date: 1350-07-25
Abstractin festo Jacobi. Az egri káptalan bizonyítja, hogy Pál fia: Miklós comes, Elezkeu várnagya és Miklós, szörényi bán officiálisa, nevezett urának Nógrád megyei lakatlan birtokát: Karakou-t, megtelepítésre ura nevében átadja Chamas fia: Lőrincnek, Vyslasuereb-i nemesnek, aki szintén a nevezett Miklós bán famulusa. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41143
Date: 1350-08-29
AbstractVisegrad. in festo dcollationis Johannis Baptiste. I. Károly (?!) meghagyja az esztergomi káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember Petcke fia: Tamás, Lőrinc fia: Tamás, Micola fia: Miklós és Tóbiás Eghashosthezer-i királyi udvarnokoknak a nevezett helységben levő földjei határát megjárja és statuálja a nevezetteknek. (Teljes szöveg.) Esztergomi káptalan, 1350. szeptember 12. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KÁROLY 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41143
Date: 1350-09-12
Abstractin quindenis decollationis Johannis bapt. Az esztergomi káptalan jelenti, hogy Károly (?!) király 1350. augusztus 29-i parancsában elrendelt határjárást és statuciót a királyi ember a káptalani hites személy jelenlétében ellentmondás nélkül foganatosította. (Teljes szöveg.) Egyszerű másolat. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ESZTERGOMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 45129
Date: 1350-10-10
Abstract(sexto idus octobris, 1350.) István, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia hercege Simon fia: László fiának: Tamásnak, aklyth-i várnagynak adományozza a magvaszakadt Miklós fia: Demeter, szlavóniai Rastigh, Ezeek, Kopeel, Laaz, Polyna, Tharnowcz és Kwchyan birtokon fekvő részbirtokait. (Teljes szöveg.) Mátyás király Buda, 1458. március 28. > Mátyás király 1464. augusztus 27. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) ISTVÁN SZLAVÓN HERCEG

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41144
Date: 1350-10-18
AbstractSarus. feria secunda post Galli. Sáros megye hatósága Zalancz-i Petheucz fia: László mesternek harmadmagával leteendő esküt ítél meg arra vonatkozólag, hogy Pertold-i Egyed fia: Simon Pertold falujában egy jobbágyházat össze nem rombolt és a nevezett Simon házába be nem tört és annak anyját lovával meg nem rugatta. (Teljes szöveg.) Eredeti, papír, öt zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42777
Date: 1350-11-01
AbstractBude. in festo omnium sanctorum. az évszám így! M-mo quinquagesimo. I. Lajos sok érdemei jutalmazására János mesternek és általa édestestvérének: Gergelynek, valamint atyai nagybátyjainak, Dorozlo fiainak: Jánosnak, Dorozlo-nak és Imrének adományozza ... birtokot Rum birtokukban a Raba folyón levő híddal és egyben az adományozott földet kiveszi a vasvári és a Rába folyó ”varnagy”-nak nevezett comese hatásköréből. Az átíró oklevél csonkasága miatt nem lehet megállapítani a megadományozottak saját földjeinek: Bodorfeulde, Rum, Gothhardfeulde, Balase és Chakan földek említésének összefüggését. (Kivonatos szöveg.) Pásztói János országbíró 1396. február 19., Szécsényi Frank orszábbíró 1402. augusztus 1. (42777.) > vasvári káptalan 1402. augusztus 15. NB. Az átíró oklevél igen hiányos, csonka és rongált, a regeszta szövegét pontosan emiatt nem lehetett megállapítani. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41145
Date: 1350-11-04
AbstractBude. quarto die omnium sanctorum. I. Lajos meghagyja az egri káptalannak, küldje ki hites emberét, hogy annak jelenlétében a királyi ember a magtalanul elhalt várnépek faluját, az Abauj vármegyei Kuthlyn-t határjárja és annak birtokába királyi új adomány címén vezesse be Zend-i András fia: Tamást, Fyzer-i alvárnagyot, az esetleges ellentmondókat idézze perbe a király elé. (Teljes szöveg.) Egri káptalan 1350. november 21. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41145
Date: 1350-11-21
Abstractin dominica post Elizabeth. Az egri káptalan jelenti Lajos királynak, hogy a királyi ember és a vele kiküldött káptalani hites személy az 1350. november 4-i parancsában foglalt határjárást foganatosították és az oklevélben leírt határok mellett a parancsban megnevezettet Kuthlyn helység birtokába ellentmondás nélkül bevezették. (Teljes szöveg.) Eredeti, hártya, zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41633
Date: 1351-00-00
AbstractTamás országbíró bizonyítja, hogy miután Vitez-i Lőrinc és Peren-i Miklós fia: Miklós bajvívói a király előtt összecsaptak annak eldöntésére, hogy vajjon az utóbbi az előbbitől elvitt-e hatalmaskodva Sarus faluból egy Pey színű lovat, a felek fogott bírák közbenjöttével békésen megegyeztek és ebben az egyezségben Peren-i Miklós átengedte Vitez-i László fia: Lőrincnek Zenthkeresth, Harapkou és Korlathuagasa birtokait, másik négy birtok pedig: Muhnya, Jakabuagasa, Jardanyuagasa és Philypkou maradt Peren-i Miklós és Miklós meg István nevű fiai birtokában. (Kivonatos szöveg.) Kont Miklós nádor 1365. október 31. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TAMÁS ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41285
Date: 1351-00-00
AbstractA kapornaki konvent előtt Köcski Sándor fia György, minthogy Köcski Dénes fia, Mihály lánya Cecilia, Somlyói Miklós fia, Demeter felesége Hetyesomlyó, Hetye és Pereszogalya birtokok visszaváltásában segítette, a fenti birtokokat neki és fiának, Jánosnak adja. (Tartalmi szöveg.) Tartalmilag átírja Szécsi Miklós országbíró 1356. május 23. Visegrád. – Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy) KAPORNAKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41484
Date: 1351-00-00
AbstractA kapornaki konvent bizonyítja, hogy Patonfalva-i Fitya leánya: Zomenthely-i Czuth fiának: Bálintnak özvegye: Erzsébet leánynegyedére nézve Medes-i Dénes fiával: Jánossal kiegyezett. (Tartalmi kivonat.) Kont Miklós nádor Visegrád, 1361. május 12. (18. századi másolat!). – Regeszta forrása: OL regeszta (Fügedi) KAPORNAKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41148
Date: 1351-02-18
Abstractferia sexta ante dominicam Exsurge. A tihanyi konvent bizonyítja, hogy előtte Balvanus-i Balázs fia: István s András meg Mihály nevű édestestvérei osztatlan öröklött szőlejüket Baluanus határában 7 márka bécsi denár örök áron eladták Balvanus-i Mihály fiának: Péternek. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TIHANYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41149
Date: 1351-02-22
Abstractin die kathedre Petri. A turóci konvent bizonyítja, hogy előtte István fia: György Seplac-i nemes András, István és Jakab nevű fiaival a Hont megyei Chab birtokuk felét hitbér és nászajándék fejében átengedték György testvére Tamás özvegyének: Chala asszonynak és Katalin nevű leányának. Eredeti, papír, nagy vízfolttal, de olvasható írással, hátlapján rányomott pecsét maradványai. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) TURÓCI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41150
Date: 1351-02-27
Abstracttertio Kal. Martii. I. Lajos Osl fia: Domonkos, macsói bán bemutatásában és kérésére privilégiális formában átírja és a nevezett ismét elősorolt sok érdemeire és szolgálataira tekintettel mindenben megerősíti 1345. május 26-án kiadott pátens levelét. Az oklevél 1364. december 6-i záradéka szerint a király új pecsétjével pecsételtetett meg. Eredeti, hártya, csonka függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41162
Date: 1351-03-18
AbstractBude. feria sexta ante dominicam Oculi. Lajos király meghagyja az esztergomi keresztesek konventjének, hogy Márkus fiai: István, Mihály, György és Albert valamint Lőrinc fia: István részére Teryen és Buri birtokaikra vonatkozó és eredetiben a konvent conservatoriumában őrzött oklevelet átírásban adja ki. Esztergomi keresztesek konventje, 1351. június 4. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41151
Date: 1351-03-19
Abstractcirca sanctum Martinum sabato ante dominicam Oculi. Szepes megye hatósága Gergeu birtoknak Jenő comes és Tóbiás leánya: Margit asszony közötti felmérését ez oklevél keltének tizenötödére halasztotta. Eredeti, papír, három zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SZEPES MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41152
Date: 1351-03-30
Abstractquarta feria post dominicam Letare. A csázmai káptalan bizonyságlevele arról a megegyezésről, melyet előtte Sámson fia: Bálint és György, Fábián, Péter s Boleta nevű fiai egyrészről, s Iwan fia: Cheh Péter és Lőrinc fia, István fia: Miklós másrészről a Thopolcha folyó melletti Cristolouch birtokuk felosztására vonatkozólag kötöttek. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41153
Date: 1351-04-21
AbstractJaurini. feria quinta post Passce. Kálmán, győri püspök meghagyja tornai tizedszedőinek, hogy Sceuleus falvak népeitől a bortized fejében általuk fizetendő egy márkát ne szedje be, hanem azt Sceulleus népe a tornai pálos barátoknak fizesse be. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) KÁLMÁN GYŐRI PÜSPÖK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41154
Date: 1351-04-24
AbstractBude. in festo Georgii. Lajos király Kolos mesternek, a királyi udvar apródjának adományozza sok, az oklevélben felsorolt érdemei és szolgálatai jutalmazására a magszakadás miatt eladományozhatóvá vált Veszprém megyei Holumba, Pest megyei Gyerhegye és Fehér megyei Kereztur birtokokat. Eredeti, hártya, hátlapján rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41155
Date: 1351-05-17
Abstractferia tertia pos octavas Johannis ante portam Lat. A nyitrai káptalan bizonyítja, hogy előtte Hotesou-i Tamás fia: Lachk és fiai: Miklós, András, Péter és Tamás, Prilith birtokban levő curiájukat 50 hold földdel együtt oda adományozták örök jogon sógoruknak (?): Zeuke Péternek és István, Péter meg János nevű fiainak. Eredeti, hártya, ABC chirographum, ép függőpecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) NYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42241
Date: 1351-05-26
AbstractDÖMÖLKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 42458
Date: 1351-05-26
AbstractApachiauasarhel. quarto die ferie secunde ante dies rogationum. Miklós nádor bizonyítja, hogy miután Veszprém megye nádori közgyűlésén Cheglie-i Olivér fia: Lőrinc, édesnőtestvére: Ilona asszony bemutatta a demenki konvent (1348. április 13-án kelt) kiadványát, Demeter fia: Tamás, Imre fia: Demeter, Benedek fia: István és társaik, Cheglie-i nemesek, az abban foglalt végrendelkezést elfogadták és a nevezett Lőrinc által Ilona asszonynak hagyományozott Cheglie-i birtokrészt a maguk részéről is átengedték neki örök birtokul. (Kivonatos szöveg.) Bebek Imre országbíró 1390. június 1., vasvári káptalan 1390. augusztus 12. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41156
Date: 1351-05-26
Abstractin festo ascensionis dni. A Demelk-i konvent bizonyságlevele arról az egyezségről, melyet előtte Mihály fia: János, Imre fia: Lőrinc, Mihály fia: János és társaik, Kuchk-i nemesek kötöttek a közöttük Kuchk birtok miatt folyt perben. Vasvári káptalan 1382. szeptember 9. (Dl. 42241.) Eredeti, hártya, két zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) DÖMÖLKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41157
Date: 1351-05-27
AbstractApachawasarhel. quinto die ferie secunde ante dies rogationum. Miklós nádor Laak-i Ector fiát: Györgyöt a szokásos bírságban marasztalja el, mert nem jött el Veszprém megye nádori közgyűlésére, felelendő László Thapulchafev-i villicus ellene előadott ama vádjára, hogy őt hatalmaskodva fogva tartotta és ezáltal neki két márka kárt okozott. Eredeti, papír, zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41159
Date: 1351-05-28
AbstractApachauasarhel. sexto die ferie secunde ante dies rogationum. Miklós nádor a szokásos bírságban marasztalja el Hektor fiát: Györgyöt, mert nem jelent meg Veszprém megye nádori közgyűlésén az ott ellene Hem fia, Pál, fia: Benedek által emelt vádra felelendő, amely szerint a panaszos Tapochafeu-i villicusát: Lászlót elfogta s megkötözve Vgud falujába vitte, miáltal neki 20 márka kárt okozott. Eredeti, papír, zárópecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 41160
Date: 1351-05-28
AbstractApachawasarhel. sexto die secunde ferie ante dies rogationum. Miklós nádor a kiadványban felsorolt Veszprém megyei gonosztevőket, latrokat és csavargókat proscribálja; őket mindenki szabadon elfoghatja s kivégezheti. Eredeti, papír, hátlapján hat rányomott pecsét helye. – Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1350 - 1351next >