useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta ecclesiastica ordinum et monialium (Q 332)
< previousCharters1463 - 1464next >
Charter: 15876
Date: 1463-11-07
AbstractBaranya megye hatósága (Johannes de Wizla, alter Johannes de Gezth, necnon Johannes Josa de Aranyan vicecomites és a szolgabírák) jelenti Gwth-i Orzagh Mihály nádornak és a kunok bírájának, hogy megkapta 1463 szept.13-án kelt, teljes egészében közölt, vizsgálatot elrendelő oklevelét, melynek értelmében kiküldte kebeléből Herend-i Miklós szolgabírót, aki Baranya megyében nyomozva mindent a jelentésnek megfelelőnek talált. - Zárlatán három pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. Baranya megyeViszlai János baranyai alispánGeszti János baranyai alispánAranyani Josa János baranyai alispánbaranyai szolgabírák

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15910
Date: 1464-01-29
AbstractA kapornoki konvent bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt a Szent Lampert tiszteletére épüt Apaczawasarhel-i kolostor apátnője: Dorottya, másrészt pedig Kezephany-i Tamás fia Bálint és János fia Péter és az utóbbiak, nem lévén gyermekiek, abból a célból, hogy birtokaik ne szálljanak idegen emberekre, a zalamegyei Kezephany-ban levő teljes birtokrészüket, t.i. két saját curiájukat vagy telküket, azok minden tartozékával a nevezett Szent Lampert-kolostornak és a benne élő apácáknak adták lelki üdvéért, örök alamizsnaképpen. Ha idők folyamán valaki a rokonok közül zavarná őket a két sessio birtokában, a per megkezdése előtt a bírói részen kívül 200 arany forintot kell fizetnie. Ezzel szemben az apátnő vállalta, hogy a két adományozót halálukig tisztes élelemmel és ruházattal fogják ellátni. - Regeszta forrása: OL regeszta. KAPORNAKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15909
Date: 1464-01-29
AbstractA kapornoki konvent bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt Dorottya, az Apaczawasarhel-i Szent Lampert-kolostor apátnője, másrészt Kezephany-i Tamás fia Bálint és János fia Péter és az utóbbiak bejelentették, hogy mivel gyermekeik egyáltalában nincsenek, nehogy haláluk után javaik ismeretlen emberekre szálljanak, hanem hogy azok inkább lelkük javára váljanak, a zalamegyei Kwzephany birtokban lévő teljes birtokrészeiket, t.i. két saját curiájukat vagy telküket azok minden tartozékával a nevezett Szent Lampert-kolostornak és a benne élő apácáknak adták örök alamizsnaként úgy, hogy azokat rokonaik csak 200 arany forint ellenében válthatják meg a kolostortól. Ezzel szemben Dorottya apátnő megígérte, hogy míg a két adományozó életben lesz, tisztes ellátásukról és ruházatukról gondoskodni fognak. - Függő pecsétje hiányzik. - Regeszta forrása: OL regeszta. KAPORNAKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15914
Date: 1464-02-22
AbstractMátyás király a bármely megyében a kamara-haszna behajtásával megbízott adóbehajtókhoz. Minthogy a nyulakszigeti apácáknak bármely megyében fekvő birtokait és javait mentesítette a királyi fiscusnak járó kamara-haszna fizetése alól, azét meghagyja a címzetteknek, hogy a nevezett apácáknak bárhol az országban lakó népeitől és jobbágyaitól ne követelejék a fiscusnak járó kamara-hasznát vagy ennek a nem fizetése miatt ne merjék őket sem személyükben , sem javaikban zaklatni. - A szöveg alatt jobb felől: Relatio Pauli de Kallo. - A szöveg alatt töredezett pecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15922
Date: 1464-02-27
AbstractGwth-i Orzagh Mihály nádor és a kunok bírája bizonyítja, hogy midőn a jelen vízkereszt nyolcadán bizonyos ügy került előtte tárgyalásra a nyulakszigeti apácakolostor perjelnője: Anna és a többi nővérek mint feleperesek és Harazthy-i Nagy László, Zenthmihal-i László és Zenthgerg-i Sebestyén fia György között mint alperesek között az apácák Thaxon és a fentnevezettek Harazthy birtoka között a Duna közepén felvő Ilbew sziget miatt és mindegyik fél a szigetet - más-más névvel - a magáénak követelte, László u.i. és társai a szigetet Harazthy-Zygethe néven mondották magukénak, míg más részről Chele Péter literatus, az apácák törvényes megbízottja oklevelekkel igazolta, hogy az Ilbew szigete, amelyet az apácák ezen a néven már a régi magyar királyok idejében, különösen pedig Zsigmond császár és Albert királyok idejében békésen birtokoltak, mire a két László a nádor ítélőszéke előtt nyíltan kijelentette, hogy ők Ilbew szigetét nem követelik és ezen a néven nem indítanak keresetet az apácák ellen, mert az ily nevű sziget az apácákat joggal megilleti, nekik nem is ilynevű, hanem Harazthy-Zygethe nevű szigetük van. E nyilatkozatról az apácák procuratora megbízói számára oklevelet kért és kapott a nádortól. - Hátlapján pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15937
Date: 1464-03-00
AbstractORSZÁG MIHÁLY NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15910
Date: 1464-03-05
AbstractMátyás király bizonyítja, hogy eléje járult Apaczawasarhelről Albertus faber és a kolostor apátnőjének: Dorottyának és a többi nővéreknek a nevében bemutatta előtte a kapornoki konvent oklevelét, melynek alapján Kezephany-i Bálint és Péter nemesek a zalamegyei Kezephany birtokban lévő két sessiojukat, azok minden tartozékával a Szent Lampert kolostornak és következésképp az abban Istennek szolgáló apácáknak adták örök alamizsnául. Kérte a királyt az apátnő és a többi nővérek nevében, hogy a kapornoki konvent oklevelét tegye a magáévá, írja azt át részükre privilegialis formában szóról-szóra és adja a benne foglalt adományhoz királyi hozzájárulását. A király az apácák minden kérését teljesítette, és az adományhoz királyi hozzájárulását adta. - A szöveg élén jobb felől: Commissio propria domini regis. - Titkos függő pecsétje hiányzik. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15934
Date: 1464-03-30
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15935
Date: 1464-03-31
AbstractMátyás király bizonyítja, hogy Palocz-i László comes országbíró halasztó és a budai káptalan vizsgálati és idéző oklevele alapján a jelen vízkereszt nyolcada alatt megjelent személyes jelenléte előtt Zewlews-i Aranyas Pál és a nyulakszigeti apácák nevében Zenthmyhal-i László, Geche-i Sebestyén fia György és Geche-i Ethreh ellen előadta, hogy már 1453-ban, a Bálint nap utáni pénteken (febr.17.) jelentették Budán a nevezett Palocz-i László comes országbíró előtt, hogy András Apostol ünnepének múlt vigiliáján (nov.29.) Mathyas Fyz et alter Mathias Alch ”dicti”, Gwthor-i László Harazthy birtokrészén élő jobbágyai uruk beleegyezésével a nyulakszigeti apácáknak a pestmegyei Ilbew szigetén találván azoknak egyik Taxon-i jobbágyát: András fia Balázst megnyilazták, megsebesítették, fogságba hurcolták és csak kezesség mellett engedték szabadon. - Azonkívül Szent Márton ünnepe (nov.11.) körül, az említett Gwthor-i László halálos fenyegetésekkel illette az apácák egyik Taxon-i jobbágyát: Lukács fia Jakabot azért, mert fenntartotta ”in regali Danubio” lévő malmát, amely fenyegetés után Lukács fia Jakab a malmot saját kárára máshová volt kénytelen áthelyezni. - Egyébként Ker.Szent János ünnepe (jún.24.) körül a nevezett Gwthor-i László ismét elküldte Fyz Mátyást és Alch Mátyást Harazthy-ról az apácák Taxon nevű birtoka mentén folyó Dunához és onnan az apácák Fekethew Barnabás nevű emberének halakkal teli hálóját vitte el. - Majd Kisasszony napja (szept.8.) körül ugyanaz a Gwthor-i László és Zenthmyhal-i László az említett Fyz-i Mátyás és más familiárisaik útján az apácák két emberének: Mochok Istvánnak és Wany Péternek a Taxon birtok határain belül folyó Dunán álló csónakját szétvágatták és a csónak láncát elvitték. - Ugyancsak Ker.Szent János ünnepe körül Geche-i Ethreh Wayas Antal nevű Harazthy-i jobbágya útján az apácáknak az említette Wany Péter nevű jobbágya kertjében egy nyárfát vágatott ki és abból csónakot készíttetett. - Egyébként a nevezett Gwthor-i Nagy László Szent Jakab apostol ünnepe (júl.25.) körül per Johannem filium Dyionisi, Benedictum Baak, Blasium Byro, Ambrosium Kychin, Petrum Chabay, Benedictum Fabiani, Gallum similiter Fabiani, Anthonium Somogy, Benedictum Andree, Georgium filium Dyonisii, Thomam similiter filium Dyonisii, Mathiam Baak, Paulum Feyes, Gregorium Kenczel, Andream Baak és több más jobbágya útján leszedette az apácák Taxon birtokának határain belül lévő kertekből az ottani jobbágyok almáját, körtéjét és más gyümölcsét. - Azonkívül Gwthor-i László, Zenthmyhal-i László, Sebestyén fia György és Geche-i Ethreh Scolastica szűz ünnepe utáni csütörtökön (febr.9.) elküldvén Blasio et Stephano de dicta Harazthy clericis, necnon Mathia Zonga, Sebastiano Lowaz, Egidio Wayas, Georgio filio Luce, Clemente de Byal, Ladislao Hayas, Bartholomeo Kardus, Michele Kopaz, Gregorio Soos, Ambrosio similiter Soos, Laurentio Kan, Gregorio filio Jacobi, Jacobo filio Ambrosii, Stephano Baak, Ambrosio Pethew, Stephano Kopaz, Demetrio similiter Kopaz, Anthonio Thoth, Benedicto Lewkes, Petro Thoth, Stephano Konya, Bartholomeo similiter Konya, Emerico Polgar, Andrea Zakani, Alberto Kylinai, Jacobo de Peregh, Gregorio Kopaz, Vrbano Kathy, Symone Lowaz, Petro Fodor, Anthonio Wayas, Bartholomeo Chorthyan, Petro Wegh, Michale, Gregorio Warga, altero Gregorio Kowach, Anthonio de Almas, Blasio Weres, Thoma Thakach, Thoma Thoth, Benedicto Kopaz, Cristel Kenczel et Johanne Zakan - Harazthy-i jobbágyaikat az apácák Taxon nevű birtokára, akik az apácák ottani embereit gyalázó szavakkal illeték és nyílzáporral támadták meg. Mindezekkel több mint 6.000 arany forint kárt okoztak az apácáknak és embereiknek. Ezt a budai és fehérvári káptalanok és a fehérvári keresztes konvent vizsgálati okleveleivel igazolták. Ezek hallatára Geche-i Sebestyén fia György és Zenthmyhal-i László a saját személyükben és az elhunyt Geche-i Ethreh-nek négy éves Kelemen nevű fia nevében, akire apja halála után szállt át a per, azt válaszolták, hogy az apácák keresetében teljesen ártatlanok, a jelenleg is náluk lévő jobbágyaik részéről pedig hajlandók elégtételt adni. Ártatlanságuk igazolására a Taxon és Harazthy birtokok szomszádaira és Pest megye nemességére kiterjedő communis inquisitiot ajánlották vagy a két fél megbízottja közötti párbajt, de az apácák procuratora egyik ajánlatot sem fogadta el, mire a király úgy ítélt, hogy Geche-i Sebestyén fia György és Zenthmyhal-i László, továbbá Geche-i Ethreh fia Kelemen 36-od magukkal, mindegyikük tizenketted magával tegyenek tisztító esküt ártatlanságukról, mégpedig Sebestyén fia György és Zenthmyhal-i László Szent György ünnepének 30-ik napján (máj.23.), míg Geche-i Ethreh fia Kelemen, a négy éves fiú majd tíz év után Ker. Szent János ünnepének 15. napján (júl.8.), mindhárman az egri káptalan előtt; majd az eskü letételének 15. napján vagy maguk az alperesek, vagy a Harazthy birtokukon alkalmazott bírájuk tartoznak egy pestmegyei szolgabíró jelenlétében Harazthy birtokukon ítéletet tartani jobbágyaik felett. Mindezekről a felek az egri káptalan oklevelét Szent Jakab folytatólagos nyolcadán kötelesek bemutatni. - Zárlatán pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38783
Date: 1464-03-31
AbstractMátyás király jelenti, hogy Palocz-i László országbíró halasztó és a budai káptalannak vizsgálati és idéző oklevele alapján vízkereszt nyolcadán - jan 13. - megjelent személyes jelenléte előtt az óbudai apácák nevében Zewlews-i Aranyas Pál és Gwthor-i Magnus László ellen előadta, hogy 1453 jan.16-án Budán az óbudai apácák nevében jelentették Palocz-i László országbírónak, hogy nov.29-én Gwthor-i Lászlónak a Harazthy-i birtokon élő két jobbágya: Alth ”dictus” Mátyás és egy másik Mátyás nyilakkal megsebesítették az Albew szigetén levő Taxonban élő egyik jobbágyukat: András fiát: Balást, majd elhurcolták és csak kezesség mellett engedték szabadon. - Nov.11-én Gwthor-i László az apácák egyik Taxon-i jobbágyát, akit ratione conservationis cujusdam sui molendini in Danubio regali habiti tartottak ott, halálos fenyegetésekkel illette, amiért a jobbágy a malmot máshova helyezte át. - Jún.24. körül Gwthor-i László elküldte két jobbágyát a Taxon határain belül lévő Dunához, akik onnan Feketew Barnabás nevű jobbágyuknak quandam sagenam piscinum piscibus plenam elvitték. - Szept.8. körül Gwthor-i László és Zenthmyhal-i László familiárisaik útján az ő Taxon-i jobbágyaiknak a Dunán lévő egyik csónakjukat összevagdalták és a rajta lévő láncot elvitték. - Jún.24. körül Geche-i Etreh egyik Harazthy-i jobbágya Péter nevű Taxon-i jobbágyuknak a kertjében lévő quandam arborem nyarfa kivágatta és elvitte. - Júl.25. körül Gwthor-i László jobbágyai útján, akik közt Blasius Biro, Ambrosius Kychyn, Petrus Chakan, almát, körtét és más gyümülcsöket vitetett el az apácáknak Taxoni birtokukon lévő kertjeikből. - Más alkalommal, febr.9.-én Gwthor-i László, Zenthmyhal-i László, Sebestyén fia: Gergely és Geche-i Etreh elküldötték Balás és István nevű clericusaikat és más embereiket, akik között Sebastianus Lovaz, Bartholomeus Kardos, Anthonius Thoth, Petrus Thoth, Gregorius Warga, Gregorius Kowach, Anthonius Almas, Thomas Thakach, Johannes Thoth, akik nyilazással támadtak Taxon-i jobbágyaikra stb. Az összes erőszakosságok által több mint 6.000 forintnyi kárt okoztak. Mindezt három vizsgálati oklevéllel igazolták: a budai és a fehérvári káptalan és a fehérvári keresztesek oklevelével. Az alperesek ártatlanoknak mondották magukat és jobbágyaikat készek voltak előállítani. Ártatlanságuk igazolására a Taxon birtok szomszédaira és Pest megye nemességére kiterjedő communis inquisitiot ajánlottak, vagy párbajt a maguk és az apácák embere között, de az apácák embere: Aranyos Pál egyik ajánlatot sem fogadta el, mire a király úgy ítélt, hogy Gwthor-i László május 23-án a budai káptalan előtt tegyen tizenketted magával esküt arra nézve, hogy a fenti vádpontokban ártatlan, majd a május 23-tól számított 15. napon szolgáltasson Harazthyban igazságot jobbágyai felett Pest megye egyik szolgabírájának a jelenlétében. - Papírfelzetes zárópecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15948
Date: 1464-04-10
AbstractMátyás király a budai káptalanhoz. Jelentették előtte Gwthor-i Nagy László és fiai: Imre, András, Ferenc és János, továbbá Geche-i Sebestyén fia György és Geche-i István fia Kelemen, meg Zenthmyhal-i László nevében, hogy 1462-ben Szent Mihály ünnepe (szept.29.) körül a nyulakszigeti apácák jobbágyaik útján: per Emericum Pawli, Symonem Demetrii, Franciscum Zalay, Gregorium Racho, Johannem Baranyay, Thomam Bach, Paulum Allo, Dyonisium Bechy, Stephanum de Zenthkyral, Petrum Balog, Georgium Baranyay, Paulum Bechy, Gregorium Polgar, Gaspar de Rewesy, Dyonisium Zala, Mathiam de eadem, Martinum Allo - in Vassan commorantes, ac Dominicum Dyonisii, Clementem Thoth, Jacobum Takach, Georgium Fodor, Gregorium similiter Fodor, Eliam Johannis, Anthonium Nicolai, Jacobum Nicolai, Demetrium Byali, Stephanum similiter Byaly, Stephanum Augustini, Stephanum Polgar, Dominicum Brictii, Albertum Brictii, Andream Vras, Valentinum Harthyany, Stephanum Morchok, Benedictum Fekethe, Georgium Solum, Petrum Solum, Sebastianum Wany, Emericum Wany, Stephanum Wany, Clementem Fekethe, Stephanum Weres, Gallum Weres, Oswaldum Blasii, Gregorium Blasii, Jacobum Luchachy, Petrum Lukachi, Petrum et Valentinum Blasii, Petrum Tamasi, Eliam Tamasi, Albertum parvum, Johannem Morchok, Johannem Molnar, Blasium Thoth, Barnabam Lekes, Johannem Vachy, Georgium Korlath et Martinum Moroch - in Taxon commorantes az exponenseknek Harazthy birtokán belül fekvő erdejére törtek, azt nagy részében kivágták és így az erdőt tőlük igazságtalanul elfoglalták, és azóta az apácák jobbágyai használják azt, miáltal az exponenseknek 2.000 arany forintnyi kárt okoztak. Azért a király meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember először vizsgálatot tartván idézze meg a nyulakszigeti apácákat Gwthor-i Lászlóval és a többi exponenssel szemben Szent György nyolcadára (máj.1.) a király különös jelenléte elé, jobbágyaik előállítását is előírva nekik. - Kijelölt királyi emberek: Ambrosius Sigismundi Wany, aut Andreas de Alchy, vel Johannes et Benedictus Maglodi, sin Johannes Vrach, swe Ambrosius de eadem, sive Stepnahus Zunoghy. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15957
Date: 1464-04-13
AbstractA pozsonyi káptalan jelenti Gwth-i Orzag Mihály nádornak, hogy megkapta az Alistal-i Balázs fia Pál és ennek az apja: Balázs, meg Alistal-i Márk, másrészt a nyulakszigeti apácák közt folyó perben a király közvetítő oklevelét, amelyben a káptalan emberének a kiküldését is meghagyta, hogy részt vegyen a nyolc fogott bírónak ápr.10-én megtartandó tárgyalásán, amikor azok ki fogják hallgatni a feleket, át fogják vizsgálni okleveleiket és úgy hoznak döntést. A káptalan az apácák procuratorának: Keztelcz-i Péter literatusnak a kérésére kiküldte Kemend-i Mihály kanonoktársát, aki a jelzett napon (ápr.10.) kiszállt a nevezett Alistal birtokhoz, ahol mindkét fél előhozta a maga választott bíráit, de bár mindkét fél hozzájárult a nádori oklevélben foglaltakhoz, ott a helyszínen csak az apácák procuratora volt hajlandó azt mindenben teljesíteni, mert a nevezett Balázs, Pál és Márk, jóllehet ők voltak az actorok, nem voltak hajlandók okleveleiket felülvizsgálat céljából bemutatni, magukra vonva az 50 dénármárka büntetést és nem félve keresetük elvesztésétől sem. Erről Péter procuratora kérésére a káptalan testimonimának a bevallása alapján az apácák részére oklevelet állított ki. - Hátlapján pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15948
Date: 1464-04-19
AbstractA budai káptalan jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta 1464 ápr.10-én kelt, teljes egészében közölt, vizsgálatot és idézést tartalmazó oklevelét, melynek értelmében Zunogh István királyi emberrel Abranfalwa-i Miklós mester kanonoktársát küldte ki a vizsgálatra, akinek a kíséretében a királyi ember ápr.14-én Pest megyében nyomozva mindent a jelentésnek megfelelően talált, azért még ugyanaznap a nyulakszigeti apácákat Gwthor-i Lászlóval és társaival szemben Szent György nyolcadára (máj.1.) a királyi különös jelenlét elé idézte, jobbágyaik előállítását is előírva nekik. - Zárlatán pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15977
Date: 1464-05-07
AbstractBarthan-i Naghwelgy László bizonyítja, hogy jóllehet a nyulaksziget apácák bizonyos birtokait és azoknak a Buda és Pest városokban lévő vámját hosszabb időn át a kezében tartotta és azok az ő védelme alatt állottak és jóllehet azok megvédésében úgy az általános hadbavonuláskor, mint peres ügyeik vitelében nem csekély kiadása volt, mégis - szem előtt tartva, hogy élvezte a birtokok és a vám jövedelmét - az apácák kérésére mind a birtokokat, mind a vámokat visszabocsátotta az apácák kezébe és kiadásait elengedte nekik, sőt az összes kiadások és más kártételek felett nyugtatta őket. - A szöveg alatt gyűrűs pecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: OL regeszta. NAGYVÖLGYI BARTHANI LÁSZLÓ MAGÁNBARTHANI LÁSZLÓ /NAGYVÖLGYI/ MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16
Date: 1464-05-10
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 36438
Date: 1464-05-26
AbstractVÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15990
Date: 1464-05-26
AbstractA váci káptalan jelenti Mátyás királynak, hogy megkapta a nyulakszigeti apácák javára és Gwthor-i Nagy László, továbbá Zenthmyhal-i László és György meg Geche-i Sebestyén fiai: György és Etreh ellenében szóló ítéletlevelét, amely terepszemlét és communis inquisitiot foglalt magában, amelynek értelmében Kothonyai-i Tamás királyi emberrel Pesth-i János mester kanonoktársát küldte ki a nyulakszigeti apácák mint actrixek részére testimoniumként, akik az ítéletlevélben megjelölt határnapon, Szent György ünnepének 24-ik napján (máj.17.) kiszálltak az actrixek Taxon és az alperesek Harazthy nevű birtokához meg a vitás Albew szigethez, ahova már előzőleg meghívták a két birtok és a sziget összes szomszédait és Pest megye nemességét az apácákat pedig Kezthelcz-i Péter mester képviselte, míg az alperesek: Gwthor-i Nagy László, továbbá Zenthmyhal-i László és György, meg Geche-i Sebestyén fiai: György és Etreh személyesen jelentek meg, aztán a szomszédokat és a megye nemeseit egyenként és eskü alatt hallgatták ki arra nézve, hogy a vitás szigetet Ilbew-nek vagy Harazthzygethe-nek nevezik-e és jog szerint melyik birtokhoz: Taxon-hoz vagy Harazthy-hoz tartozik-e és hogy azt a zavaros időkben az alperesek az apácáktól elfoglalták-e és elfoglalva tartják-e most is. - A kihallgatottak névsora és vallomása: Item Michael de Mayoshaza commetaneus szerint a sziget neve: Ilbew, Zsigmond császár ideje óta mind Taxonhoz, mind Harazthy-hoz használták, fölötte pereskedtek, az alperesek V.László adománya alapján foglalták el, a két birtok között nincs más sziget, mint Ilbew szigete. - Item Blasius de Rada vicinus szerint a két fél között a sziget miatt állandó pereskedés folyt, azt mindkét fél használta, a két birtok között csak ez az egy sziget létezik, az alperesek nem foglalták el az apácáktól. - Item Thomas de Mayoshaza commetaneus szerint a sziget neve: Haraztyzygethe, mindkét fél használta, jog szerint Taxonhoz tartozott, Ulászló király idejében az alperesek elfoglalták, a két birtok között csak egy sziget van. - Item Nicolaus Chazar de Bwd vicinus szerint a sziget neve Ilbew, mindkét fél használta és cívódtak felette. Így vallott a következő két ember is: Matheus Sandor de eadem Bwd vicinus és Paulus de Bwd. - Item Gregorius Ffarkas de Inarch comprovincialis szerint a sziget felett a két fél állandóan civakodott. - Mivel a vallomásokból nem tudták megállapítani, hogy a szigetet kinek kell statuálni, a királyi ember azt egyik félre sem juttatta vissza, amiről a káptalan Szent jakab nyolcadára (aug.1.) tett a királynak jelentést. - Zárlatán pecsét nyomaival. - Regeszta forrása: OL regeszta. VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15996
Date: 1464-06-02
AbstractII.Pius pápa a veszprémi egyházmegye budai és óbudai préposthoz. Panaszolták az óbudai klarisszák, hogy ismeretlen emberek elvitték és eltulajdonították tőlük a kolostor jövedelmeit, házait, kertjeit, szántóit, rétjeit, szőleit, erdeit, vizeit, arany-, ezüst-, réz-, ólom- és faedényeit, mindenféle szövetet és vásznat, ruhákat, ágyneműket, terítőket, gyertyatartókat és különféle házi felszereléseket, könyveket, okleveleket, végrendeleteket, egyházi felszereléseket, pénzt, gabonát, bort, szalonnát, olajat, gyapjút, gyertyát és más javakat és nem hajlandók azokat a kolostornak visszaadni. Azért az apácák kérésére meghagyja a címzetteknek, hirdettessék ki a templomokban, hogy akik ily dolgokat elvittek, bizonyos határidőn belül juttassák vissza az apácáknak, vagy adjanak azokról teljes elégtételt; ha ezt nem teszik, hirdessék ki ellenük az általános kiközösítést. - A szöveg alatt balra: S.planas.G.Condolmario. - A szöveg alatt jobbra:pro d.cor.Jo. Mil. - A felhajtáson: B.de Maffeis. - Pápai ólombulla. - Regeszta forrása: OL regeszta. PIUS 2 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16002
Date: 1464-06-07
AbstractMátyás király előtt Kleskowcz-i magnus Demeter a nyúlszigeti apácák ellen azoknak Igal nevű birtokán elhelyeztt borai és egyéb javai miatt indított perben, miután az apácák neki fogott bírák közbenjárására teljes elégtételt adtak, nyugtatja az apácákat, azok összes embereit és jobbágyait a fenti borok és javak, továbbá mindenféle hatalmaskodás és kártétel felől. - Alján pecsét töredékével. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16007
Date: 1464-06-12
AbstractA pozsonyi káptalan előtt Pethen-i János fia Máté az Alistal-i nemesek részéről választott fogott bíró-társai: Pokatheleke-i Fekethe László és Simon és Legyerthed-i Péter fia Benedek, valamint Salwspadan-i István fia Tamás a nyúlszigeti apácák részéről választott fogott bíró-társai: Pethen-i Jakab fia Tamás, János fia Lőrinc és Beneethy-i András fia László nevében is vallják, hogy amikor Mátyás király oklevele értelmében pünkösd 10.napján (máj.29) Wep-i János pozsonyi kanonok káptalani kiküldöttel kimentek Alistal birtokra és ott az Alistal birtok határain belül fekvő, a nemesek, valamint az apácák Thwnye nevű birtoka közötti vitás Budoseleye nevű szántóföld ügyében a felek között egyezséget hoztak létre. Eszerint a Budoseleye nevű föld az Alistal-i nemeseké marad, azt határjelek mellett át is adták azoknak: aqua Faytha, specus Kewwethwerem, publica et communis regni via, via Budosramenewvth, possessio Thwnye. A Budos nevű föld az apácáké marad. A felek összes perbeli okleveleiket érvényteleneknek nyilvánítják. - Hátlapján pecsét töredékével. - Regeszta forrása: OL regeszta. POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16034
Date: 1464-06-15
AbstractMÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 172
Date: 1464-06-15
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16017
Date: 1464-07-02
AbstractMátyás király Kanisa-i László lovászmesterhez és Kanisa-i Miklóshoz. Minthogy a vasarhel-i Szent Lampert kolostor apácáit birtokaikkal és javaikkal együtt különös királyi oltalmába vette, meghagyja, hogy nevében az apácákat a kolostor birtokaiban és javaiban mindenki ellen védelmezzék meg. - A szöveg élén jobb felől: de commissione domini regis. - A szöveg alatt pecsét nyomával. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16023
Date: 1464-07-07
AbstractPalocz-i László országbíró előtt az óbudai Szűz Mária-kolostor perjelnője: Anna és az apácák nevében Dormanhaza-i László deák tiltakozik az ellen, hogy Mátyus budai olvasókanonok quendam locum molendini ipsarum super calidis aquis prope Albam ecclesiam beate Marie virginis adiacentis Mátyás királytól felkérte és abba magát be akarja iktattatni, holott az apácákat a malomhely a szent királyok adománya folytán megilleti. Eltiltja a királyt az eladományozástól, Mátyus kanonokot pedig a felkéréstől, elfoglalástól és ott malom építésétől. - Hátlapján pecsét nyomával. - Regeszta forrása: OL regeszta. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16024
Date: 1464-07-07
AbstractA bácsi káptalan Mátyás királyhoz. Ítéletlevele értelmében a felperes óbudai Szűz Mária-kolostor apácái részéről Wyczmand-i István királyi ember Chappa-i Fülöp mesterkanonok káptalani kiküldött jelenlétében, az alperes Bálint titeli prépost részéről Palus-i Miklós királyi ember Bachya-i Péter mesterkanonok káptalani kiküldött jelenlétében a peres felek által kijelölt, a bácsmegyei Gayzal szigeten Bács és Valkó megyék szomszédos nemessége körében a felperesek ügyvédje: Antal Zond-i pap és Bálint prépost alperes előtt közös tanuvallatást tartottak. Thallocz-i Perko bán fia János vallotta, hogy Bálint titeli prépost 1461 Szent György napja körül a bácsmegyei, a Duna közepén lévő Gayzal szigetet, a Dunának Zond mezőváros felőli ágát és a Thanya nevű halászóhelyet az apácáktól nem foglalta el, hanem azt régtől, főleg Zsigmond király idejétől fogva Bálint prépost elődei bírták és Bálint prépost ma is bírja. Ezen János testvére: István, Naghwelgh-i László, Thallocz-i László, Dorozlo-i Mihály commetaneusok Ireg-i János, Warathka-i Zekericze-i Frank, Aranyan-i Josa Miklós, Zenthmarya-i Horwath Jakab, Darno-i István, Kechinye-i György, Kechinye-i István, Kechinye-i Tharnok László, Jama-i Balázs szomszédok, Pethke-i Miklós, Kemend-i Tamás, Zenthlazlo-i Borych János, Kelemen-i Cheh Miklós, Borroba-i György, Thordafalwa-i Miklós, Logatha-i Okoz Miklós, Fylgewar-i Gáspár, Gwrken-i Gáspár, Rwch-i János, Zombor-i Benedek, Herman-i János, István, Ferklecz-i Pál, Dersfalwa-i Bako Bálint, Bellye-i MIklós, Bozas-i Gergely és Tamás, Zoltha-i Máté, Wk-i Benedek, Fábián Deers-i prépost, Pathlyan-i Lőrinc, Aracha-i György, Zoltha-i Gergely, Aracha-i Bálint, Zenthmarhon-i Balázs, ZenthIwan-i Jo Demeter, Kapwch-i Figedy István, Aracha-i Mihály, ZenthIwan-i Fodor Domokos, Ewk-i Péter, Zoltha-i Jakab, Chereg-i Forro Miklós, Raad-i Fekethew László, Kemend-i Moyses és Ferenc fia László, Kemend-i György fiai: Tamás és Pál, ZenthIwan-i Bagol László comprovincialesek azt vallották, amit Thallocz-i Perko bán fia János, Derechke-i Mátyás, Desrfalwa-i Bako Demeter vallották, hogy a titeli prépost Gwth-i Péter néhai prépost idejétől kezdve bírta és használta a Gayzal szigetet. Aracha-i Máté vallotta, hogy Bálint prépost bírta és használta a szigetet. Aracha-i Miklós és ZenthIwan-i György comprovincialis nemesek vallották, hogy hallomásból tudnak a dologról. Dorozlo-i Zenthmyklosy János commetaneus úgy vallott, mint Thalloczi János. - Regeszta forrása: OL regeszta. BÁCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16025
Date: 1464-07-07
AbstractA bácsi káptalan Mátyás királyhoz. Ítéletlevele értelmében a felperes óbudai Szűz Mária-kolostor apácái részéről Wyczmand-i István királyi ember Chapa-i mester kanonok káptalani kiküldött jelenlétében, az alperes Bálint titeli prépost részéről Palus-i Miklós királyi ember Bachia-i Péter mester kanonok káptalani kiküldött jelenlétében a peres felek által kijelölt bácsmegyei Gayzol szigeten Bács és Valkó megyék szomszédos nemessége körében a felperes apácák ügyvédje: Antal Zond-i pap és Bálint prépost alperes jelenlétében eskü alatt közös tanuvallatást tartottak. Thallocz-i Perko bán fia János vallotta, hogy Bálint titeli prépost 1461 Szent György napja (ápr.24.) körül a bácsmegyei, a Duna közepén lévő Gayzol szigetet, a Duna folyónak Zond mezőváros felőli ágát a Thanya-nak nevezett halászóhellyel együtt az apácáktól nem foglalta el, hanem azokat régtől, főleg Zsigmond király korától fogva Bálint prépost elődei bírták és Bálint prépost ma is bírja. Ezen János testvére: István, Naghwelgh-i László, Thallocz-i Miklós és László, Dorozlo-i Mihály commetaneusok, Ireg-i János, Warathka-i Zekericze Frank, Aranyan-i Josa Miklós, ZenthMaria-i Horwath Jakab, Darno-i István, Kechynye-i György, és István, Kechyne-i Tharnok László, és Jama-i Balázs vicinusok, Pethke-i Miklós, Kemend-i Tamás, Zenthlazlo-i Bwrucz János, Kelemen-i Cheh Miklós, Borroba-i György, Thordafalwa-i Miklós, Lagatha-i Olaz Miklós, Filgewar-i Gáspár, Gwrken-i Gáspár, Rwch-i János, Zombor-i Benedek, Herman-i János és István, Ferklecz-i Pál, Dersfalwa-i Bako Bálint, Belye-i Miklós, Bozas-i Gergely, és Tamás, Zoltha-i Máté, Wk-i Benedek, Fábián, Ders-i prépost, Pathasan-i György, Aracha-i György, Zoltha-i Gergely, Aracha-i Bálint, Zenthmarton-i Balázs, ZenthIwan-i Jo Demeter, Kapwch-i Fygedy István, Aracha-i Mihály, ZenthIwan-i Fodor Domokos, Wk-i Péter, Zoltha-i Jakab, Cherg-i Forro Miklós, Raaf-i Fekethw László, Kemend-i Moises, és Ferenc fia László, Kemend-i György fiai: Tamás és Pál, ZenthIwan-i Bagol László, comprovincialesek vallották, hogy azt tudják, amit Thallocz-i Perko bán fia János, Derechke-i Mátyás, Dersfalwa-i Bako Demeter vallották, hogy a titeli prépost Gwth-i Péter néhai prépost idejétől fogva bírja és használja a Gayzol szigetet. Aracha-i Máté vallotta, hogy Bálint prépost bírta és használta a szigetet. Aracha-i Miklós és ZenthIwan-i György comprovincialis nemesek vallották, hogy hallomásból tudnak arról, ZenthMyklossy János commetaneus úgy vallott, mint Thallocz-i János. - Regeszta forrása: OL regeszta. BÁCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16027
Date: 1464-07-09
AbstractGwth-i Orzag Mihály nádor előtt Bwd-i Demeter deák megszünteti a nyulszigeti apácák ellen a jelen Szent György nyolcadán (máj.1.) előtte indított összes pereit, nyugtatja az apácákat és főleg azok Wassan birtokán lakó összes jobbágyait minden kártétel és hatalmaskodás felől érvénytelenítve a perre vonatkozó összes okleveleket. - Hátlapján pecsét töredékével. - Regeszta forrása: OL regeszta. ORSZÁG MIHÁLY NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16030
Date: 1464-07-11
AbstractMátyás király a nyúlszigeti apácák részére átírja és megerősíti László királynak 1289 máj.25-én kelt, az apácák familiárisa: Kysban ”dictus” Bálint budai polgár által felmutatott oklevelét, melyben László király visszaadja a nyúlszigeti Szűz Mária-egyház összes birtokait a budai és Pesth-i vámokkal együtt, érvénytelenítve mindazon okleveleit, mellyel a fenti birtokokból valakinek adományt adott. Datum per manus reverendissimi in Christo patris domini Stephani Callacensis et Bachiensis ecclesiarum archiepiscopi, locique eiusdem Collociensis comitis perpetui aule nostre sumpmi cancellarii - venerabilibus in Christo patribus dominis Dionisio de Zeech cardinali et legato Strigoniensi, eodem Stephano Callocensi archiepiscopis, Ladislao Agriensis, Iohanne Waradiensis, Nicolao Transsiluanensis, Zagrabiensi sede vacante, Iohanne Quinqueecclesiensis, Alberto Wesprimiensis, Augustino Laurensis, Vincentio Waciensis, Alberto Chanadiensis, Thoma Nitriensis, Bosnensi sede vacante, Vrbano Sirmiensis, Marco Thininiensis, Segniensi sede vacante, Nicolao Modrusiensis ecclesiarum episcopis ecclesias Dei feliciter gubernantibus, item magnificis Michaele Orzagh de Gwth regni nostri Hungarie predicti palatino, Emerico de Zapolia regni Bosne gubernatore, Nicolao de Wylak et Iohanne Pangracz de Dengeleg wayuodis Transsiluanis, comite Ladislao de Palocz iudice curie nostre, eodem Emerico de Zapolia Dalmatie, Croatie, necnon Sclauonie regnorum nostrorum et prefato Nicolao de Wylak eiusdem Sclauonie et Machouiensi banis, honore banatus Zewriniensis vacante, Iohanne de Rozgon thauernicorum, Benedicto de Thwrocz ianitorum, Emerico de Pawlocz et Nicolao de Alsolindwa pincernarum, Stephano de Peren et Ladislao de Bathor dapiferorum, Ladislao et Bertholdo Elderbach de Monyarokerek agazonum nostrorum regalium magistris, Andrea Pankyrcher Posoniensi et Petro de Zokol Themesiensi comitibus. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 2212
Date: 1464-07-11
AbstractI.Mátyás király átírja és megerősíti IV.László királynak Kisban-i Bálint budai polgár, a Nyulak szigeti apácák familiárisa által bemutatott, 1289 máj.26-i oklevelét, mely az apácák régi kiváltságainak visszaállításáról szól. - Foltos. - Méltóságsor. - Kancelláriai jegyzet: Commissio propria domini Regis. JoQ. Lecta. - Függőpecsétje elveszett. - Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16039
Date: 1464-07-25
AbstractMátyás király Bogdan és Zenthendre birtokon lakó népeihez és jobbágyaihoz. Annak ellenére, hogy amikor még nem ismerte a nyúlszigeti apácáknak Károly király által adományozott vámjogát, megerősítette az ő részükre ugyancsak Károly királynak az Esztergom és Buda városok közti, részükre adott vámmenteségről szóló oklevelét és meghagyta a visegrádi várnagyainak, hogy őket a megerősítő oklevele értelmében oltalmazzák meg ezen szabadságukban, most azonban, miután látta Károly királynak az apácák részére vámjog adományozásáról szóló oklevelét, mely a korábbi, az ő Buda és Esztergom városok közti vámmentességükről szóló oklevelét visszavonta, nehogy az ő vámmentességük megerősítése következtében az apácák jogsérelmet szenvedjenek, elrendeli, hogy a vámmentességükről kiadott előbbi oklevele ellenére, minthogy eddig is, a jövőben is tartoznak a vám alá eső javaik után az apácák vámhelyein vámot fizetni. Ellenkező esetre meghagyja a visegrádi vára várnagyainak, mint akikre az ő védelmüket bízta, hogy őket az apácák ellen ne védelmezzék, sőt inkább a vám meg nem fizetéséből eredő károkat téríttessék meg velük és a jövőben az apácákat védelmezzék meg jogaikban. - Az oklevél élén jobb felől: Commissio propria domini regis. - A szöveg alatt pecsét nyomával. - Regeszta forrása: OL regeszta. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16047
Date: 1464-08-14
AbstractPalocz-i László országbíró budai káptalanhoz. A nyúlszigeti apácák perjelnője: Anna és az apácák panaszára,mely szerint amikor az elmúlt év húsvétjának nyolcadán (ápr.17.) az apácák, esztergommegyei Cholnok, valamint Labathlan-i László és testvérei Chew birtoka közti határt Wag-i Miklós mester nádori ítélőmester a felek által közösen kijelölt fogott bírákkal megjárta, az apácák ügyvédje: Óbuda (de Weteribwda) Hydeg Benedek az ítélőmester előtt tiltakozott az ellen, hogy Labathlan-i László a két birtok közötti határköveket a Chew birtokról Cholnok-ra vezető út közepén kiásatta és a Cholnok falu déli végén lévő tónál helyeztette be, Zomor-i Mihály, Inanch-i Benedek, Bohnya-i Bath István, Bykly-i János vagy Baztheh Benedek királyi emberek valamelyike tartson vizgsálatot és idézze meg László fiát: Andrást és testvérét: Gergelyt, akikre László halála folytán a per szállott. - Regeszta forrása: OL regeszta. PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1463 - 1464next >