useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta Paulinorum (Q 312)
< previousCharters1493 - 1493next >
Charter: 34542
Date: 1493-03-19
Abstract(Remethe, fasc. 3. nr. 33.) A zágrábi káptalan előtt a promonthorium Zagrabiense-i pálosok, élükön György vicariussal, másrészt pedig ”Stephanus Beryzlawych castellanus de Lwkawecz, Benedictus supanus, Thomas Mwdych, Martinus frater eiusdem, Petrus Laczkowych de Mlaka, item Paulus supanus, Anthonius Wolarych de Lownycza, Mathko Peperych, Nicolaus Babych, Mathias Therbych, Michael similiter Peperych de Plezo, Mathko Mwdych et Paulus Pogledych de Korolowcz” a kozöttük bizonyos disznók leölése és karók elvitele miatt keletkezett pernek és egyenetlenségnek megszüntetésére ”interveniente ...composicione et ordinacione nonullorum proborum et nobilium virorum pacem parcium amancium” megegyeznek, hogy viszályuk elintézését, nemkülönben azon erdő birtokjogának tisztázását, hol a hatalmaskodások történtek, közösen választandó nyolc ”probus vir” ítéletére bízzák, kik is a döntésüket a felek és a káptalan megbízottjának jelenlétében ”in communi loco, videlicet apud Balthasar de Mykchewcz” fogják meghozni. Mindkét fél kijelenti, hogy ennek az ítéletnek alávet magát, amelyik pedig nem jelenne meg, vagy az ítéletet nem követné, az száz forint bírságot fizet és elveszíti a pert. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomaival. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 183 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16955
Date: 1493-04-01
AbstractMárton frater jászai prépost és a konvent Ulászló királyhoz. 1493 márc.9-én kelt parancsára Therezthene-i Péter királyi ember Péter frater pap konventi kiküldött jelenlétében Ilswafew-i Thekes Istvánt a Zeen birtokon lévő részén megidézte a remeteszerzetesek ellen Szent György nyolcadára. - Regeszta forrása: OL regeszta JÁSZÓI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 19994
Date: 1493-04-10
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 19994
Date: 1493-04-17
AbstractEGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34543
Date: 1493-04-26
Abstract(Remethe, fasc. 3. nr. 34.) A zágrábi káptalan bizonyítja, hogy kiküldöttje, Kelemen ”presbiter de Iwanych”, egyháza prebendariusa előtt ”in communi loco videlicet in domo nobilis Balthasar de Mykchewcz” a promontorium Zagrabiense-i pálosok, másrészről pedig Beryzlawych István várnagy s társai (felsorolva mint a Dl. 34542-ben, - 1. 124. sz. a. - ”ceterorumque nobilium castrensium in pertinenciis Lwkawecz commorancium”) négy-négy fogott bírája, - és pedig a pálosok részéről: Zenthgewrghwar-i Máté mester zágrábi kanonok, ”nobiles Gregorius de superiori Zthobycza et Stephanus Kasnar de Glawnycza, necnon magister Paulus inhabitator civitatis Montisgrecensis”. Beryzlawych-ék részéről pedig: András ”arcium et decretorum doctor, archidiaconus kathedralis”, Hrazthowycza-i István mester, zágrábi kanonokok, Perowych Domonkos Monsgrecensis-i polgár és Mykchewcz-i Boldizsár - a pálosok Rakythowecz nevű faluja mellett fekvő erdő felől a következő ítéletet hozzák. Minhogy a szerzetesek eddig is közösen használták az erdőt, a hatalmaskodásokkal pedig a ”nobiles castrenses” részéről nem csekély károkat szenvedtek, a szerzetesek a nemesekkel ezután is közösen használhatják az erdőt, legeltettethetik benne disznóikat s használhatják ki a kolostor javítására; hasonlóképen az ő Rakythowcz-i colonus-aik is, akik azonban még eladásra is vághatnak ott fát, azonban a hat sessiós Gordowazela vagy Gordowsthyak nevű falujuk colonus-ai már csak disznóikat legeltethetik ott. Ha a nevezett ”nobiles castrenses” bárkivel is (”cuiusvis condicionis”) a legeltetés és erdőhasználat miatt perbe keverednének, akkor a két falu lakói kötelesek őket kiadásaikban támogatni. Ha ezt a hozott ítéletet a nemesek nem tartanák meg, akkor a per megkezdése előtt dominus-uknak száz forintot fizessenek, ha pedig a szerzetesek vonakodnának magukat alávetni, akkor ”in facto calumpnie convincerentur et ab ordinacione huiusmodi caderent ac ipsa destituerentur”. Hártyán, rózsaszín sodrott selyemfonálról függő pecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 183-184 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35731
Date: 1493-05-15
Abstract(Dobrakucha, nr. 40.) A csázmai káptalan előtt Draskowcz-i Mihalyewich János fia István a Szt.-Annáról nevezett pálos-kolostornak adományozza, unokatestvére: Tamás fia István nevében is, a körösmegyei Mihalyewagoricza-ban levő prediumait, amelyek apjáé és nagybátyjaié: Györgyé, Fülöpé és Tamásé voltak, minden tartozékukkal, főleg a Homchenycza folyó mindkét oldalán levő rétekkel együtt, azon feltétellel, hogy a szerzetesek az ő lelkiüdveikért hetenkint misét mondanak. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 7 (1929) 306 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35387
Date: 1493-05-15
AbstractCSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35732
Date: 1493-05-20
Abstract(Garig. fasc. 7. nr. 46.) A csázmai káptalan előtt Jakab, a ”promontorium Garygh”-i pálosok vicariusa tiltakozik, hogy Razinya-i Bochkay Péter, Zarwaskew vár és a hozzátartozó Monozlo falu occupatora és kapitánya, Bayna-i Both András megbízásából s valószínűleg Tamás győri, választott egri püspök tudtával elfoglalta a szerzetesek Also és Felsew Kozowecz, Mayassowcz nevű falvait, azokat Zarwaskyw várhoz csatolta, a szerzetesektől Kozowecz falvak területén való szántásukkor 12 ökröt elvett, s eltiltotta őket az ottani szántástól. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 13 (1935) 257 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20016
Date: 1493-05-21
AbstractSOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20017
Date: 1493-05-21
AbstractSOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34703
Date: 1493-05-21
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 11707
Date: 1493-05-22
AbstractA budai káptalan Miklós és Péter, a Zthreza-i Mindenszentek kolostorból való pálos szerzetesek kérésére és bemutatásában átírja Mátyás király 1494 jún.14-én kelt oklevelét. - Hártya - Rózsaszín-lila-sárga zsinóron függőpecsét töredéke - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15136
Date: 1493-05-22
AbstractA budai káptalan bizonyítja, hogy megjelentek előtte a Waralya-n a Megváltó tiszteletére épült pálos kolostor nevében Péter és Demeter testvére és a maguk valamint az egész konvent nevében bemutatták előtte a bácsi és a pécsi káptalanok okleveleit, kérve, hogy azokat a kolostor jogainak a védelmére írja át szóról-szóra, mégpedig privilegiális formában. A káptalan a jogos kérést mindenben teljesítette. - Hártya - Függőpecsétje hiányzik - Regeszta forrása: OL regeszta BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34936
Date: 1493-05-22
Abstract(Ztreza, fasc. 5. nr. 14.) A csázmai káptalan előtt Lénárd Ztreza-i pálos szerzetes a kolostor nevében tiltakozik, hogy Gudowcz-i Péter mester, ”viceprothonotarius regni Sclavonie” s fia, István a Hedrihowcz-i István diák birtokrésze miatt keletkezett per végét be sem várva, Hedrihowcz faluban levő jobbágyaikat mezei munkák végzésére kényszerítik, bizonyos szántóföldjeiket pedig el is foglalják. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 165 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34935
Date: 1493-05-22
Abstract(Ztreza, fasc. 5. nr. 13.) A csázmai káptalan előtt Lénárd Streza-i pálos szerzetes a kolostor nevében tiltakozik, hogy Hedrihowcz-i Zewld István a kőrösmegyei Hedrihowcz faluban levő ötven holdnyi szántóját (”aliis terris ipsorum protestancium intermixtas et convicinatas”) az ő beleegyezésük nélkül el akarja adni Gudowcz-i Péter mesternek és fiának, Istvánnak. Szakadozott papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 165 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 15956
Date: 1493-05-26
AbstractUlászló király bizonyítja, hogy a Baranya megyében, a Duna mentén, a Szent Megváltó tiszteletére épült pálos kolostor szerzetesei bemutatták előtte Mátyás királynak kettős pecsétje alatt kelt privilegiális oklevelét, amely megerősítette ugyanazon király azon oklevelét, amelyben a nevezett kolostor javára bizonyos intézkedést tett. Kérték a királyt, hogy Mátyás király privilegiális oklevelét és az abban foglaltakat tegye magáévá, az oklevelet írja át részükre szóról-szóra, ugyancsak privilegiális formában és tegye azt a kolostor számára örökérvényűvé. A király meghallgatva a szerzetesek kérelmét, Mátyás király oklevelét minden változtatás nélkül privilegiális formában szóról-szóra átírja, annak minden pontját magáévá teszi és mint a kolostor részére történt örökérvényű intézkedést megerősíti. - Datum per manus reverendissimi in Christo patris domini Thome episcopi Jauriensis et electi Agriensis ecclesiarum, aule nostre sumpmi et secretarii cancellarii - A szöveg élén jobb felől: Commissio propria domini regis - Hártya - Függőpecsét - Regeszta forrása: OL regeszta ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35733
Date: 1493-06-04
Abstract(Conv. S. Helenae prope Segniam, nr. xxx10.) Frangepán Angelo a Busan megyében fekvő Koscsicze falut a zengi Szt. Ilona pálos kolostornak adományozza. (Kiadva: Kukuljević i. m. 151. l.; Thallóczy-Barabás i. m. II. k. 210. l.) Brinje. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 183 FRANGEPÁN ANZS MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35733
Date: 1493-06-04
AbstractFRANGEPÁN ANZS MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 38820
Date: 1493-06-04
AbstractGlagol írású oklevél. Az oklevél hátlapjára írt latin szöveg szerint Frangepán A. ..... megerősíti a Zeng melletti Szent Ilona monostort összes birtokaiban. - Kukuljević: Acta Croatica 152. - Hártya - Függő pecsét - Regeszta forrása: OL regeszta - (Conv. S. Helenae prope Segniam, nr. 10.) Frangepán Angelo Koscsicze falut, melyet a család Frangepán Zsigmond feleségének, Ilonának adott, ennek halála után pedig az ő testvérére, Borbálára szállott, a zengi Szt. Ilona pálos kolostornak adományozza. (Kiadva: Kukuljević i. m. 152. l.; Thallóczy-Barabás i. m. II. k. 211. l.) Brinje. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 184 FRANGEPÁN ANZS MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20025
Date: 1493-06-13
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20031
Date: 1493-06-29
AbstractKANIZSAI GYÖRGY POHÁRNOKMESTER

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35727
Date: 1493-07-01
Abstract(Garig. fasc. 7. nr. 44.) Roycha-i Domonkos fia György zágrábegyházmegyei clericus, császári közjegyző ”ante valvas collegiate ecclesie sancti spiritus Chasmensis” átírja jakab ”promonthorium Garygh”-i pálos vicarius kérésére Csupor István 1492. dec. 24-i végrendeletét. (L. ezt 449. sz. a.) - Tanúk: Imre, Ambrus, Mihály, János, Mátyás és két Miklós, csázmai kanonokok. Hártyán, közjegyzői jeggyel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 13 (1935) 257-258 KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18124
Date: 1493-07-19
AbstractUlászló király bizonyítja, hogy a Dyosgewr vára felett épült pálos kolostor nevében bemutatták előtte Mátyás király oklevelét, melynél fogva a király a nevezett kolostor Harkan nevű birtokát az azon lévő allodiummal együtt, továbbá a szerzeteseknek a Borsod megyei Misklocz é Csaba birtokokban lévő 2 malomházát illetőleg telkét és az azokon élő népeket és jobbágyokat a Krisztus teste iránti tiszteletből örök időkre felmenti a királynak járó összes rendes és rendkívüli adóktól. Kérték a királytól, hogy a bemutatott oklevelet és a benne foglaltakat tegye a magáévá és a kolostor részére tegye örökérvényűvé. A király Mátyás királynak teljesen ép oklevelét saját privilegialis oklevelében szóról-szóra átírta, annak egész tartalmát jóváhagyta és a szerzetesek részére örökérvényűvé tette. - Datum per manus reverendi in Christo patris domini Thome episcopi ecclesie Jauriensis et postulati Agriensis, summi et secretarii cancellarii nostri - A szöveg alatt balra: Wladislaus rex manu propria - A szöveg alatt jobb felől: Commissio propria domini regis - Regeszta forrása: OL regeszta (VI.a.Mariae Magdalenae). II. Ulászló király a diósgeur (Dyosgewr) vár melletti Krisztus Szentséges Testéről nevezett pálos kolostor részére átírja és megerősíti I. Mátyás király 1478. december 6-án Diosgeur-ben kelt oklevelét (BLÉ V [1985] 656) a Harkan birtokra, valamint a Miskolcz-i és Chaba-i malmokra vonatkozó adómentességről. - Papíron, 17. századi egyszerű másolatban, Commissio propria domini regis kancelláriai jegyzettel. - MOL, (AP Lád f.13 n.6) - Ugyanezen a jelzeten található az oklevél két egyszerű 18. századi másolata. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 662. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20039
Date: 1493-07-19
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20034
Date: 1493-07-19
AbstractBUDA VÁROS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 18127
Date: 1493-07-19
AbstractUlászló király bizonyítja, hogy a Dyosgewr vára mellett épült pálos kolostor szerzetesei részéről bemutatták előtte Mátyás királynak az oklevelét, amelyben a király a Krisztus teste iránti tiszteletből a kolostornak Harkan nevű birtokát az azon lévő allodiummal együtt és két malomházukat Myskolcz és Chaba birtokokban Borsod megyében és az azokban lakó népeket és jobbágyokat örök időkre felmentette az említett javak után a királynak járó akár rendes, akár rendkívüli adók fizetésétől. Kérték Ulászló királyt, hogy az említett kiváltságlevelet annak minden pontjával tegye a magáévá és erősítse meg részükre mint örökérvényű adományt. A király a teljesen ép és gyanumentes oklevelet saját privilegiális oklevelében szóról-szóra átírta, annak minden pontját a magáévá tette mint örökérvényű kiváltságot. - Datum per manus reverendi in Christo patris domini Thome episcopi ecclesie Jauriensis et postulati Agriensis, summi et secretarii cancellarii nostri. - A szöveg alatt balra: Wladislaus rex manu propria - A szöveg élén jobb felől: Commissio propria domini regis - Hártya, elég nagy hézaggal - Függőpecsét - Regeszta forrása: OL regeszta (VI.a.Marie Magdalene), Buda. II. Ulászló király a Dyosgewr vár melletti Krisztus Szentséges Teste pálos kolostorban élő szerzetesek kérésére és bemutatásában átírja és megerősíti I. Mátyás király 1478-ban Diósgyőrben kelt oklevelét (BLÉ V [1985] 577-578) Harkan birtok és az ottani allódium, valamint a Myskolcz és Chaba birtokokon levő két malomház és az ott élő jobbágyoknak a rendes és rendkívüli taxák alól való felmentéséről. Lyukas hártyán, rózsaszín-sárga-zöld zsinóron sérült függőpecséttel. - Commissio propria domini regis kancelláriai jegyzet, sajátkezű aláírás. - MOL, (AP Diósgyőr f.4 n.5) - Ugyanezen a jelzeten található az oklevél 18. századi egyszerű és 1724. évi hiteles másolata. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 579. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20047
Date: 1493-08-18
AbstractKINIZSI PÁL ALSÓ-MAGYARORSZÁGI FŐKAPITÁNY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20052
Date: 1493-09-04
AbstractUlászló király az egri káptalanhoz. Jelentették előtte a Buda felett, Szent Lőrinc tiszteletére alapított pálos kolostor szerzeteseinek a nevében, hogy jóllehet már régebben Monyorosd-i Ferenc nemes a Békés megyei Chwdabala nevű birtokát a Bathor-i István comes oklevelében foglalt bevallás szerint a néhai Kowach István budai polgárnak adta el bizonyos összegért és megígérte, hogy a nevezett Kowach Istvánt az eladott birtok tulajdonában mindnen támadóval szemben meg fogja védeni. Majd ugyanaz a Kowach István azt a birtokot adta az előbbi oklevélben foglalt záradékokkal lelke üdvéért örök időkre átadta a nevezett pálos szerzeteseknek. Mégis most akadnak néhányan, különösen Bodon-i Chada Mátyás fia Imre, aki a szerzeteseket az említett birtok miatt különböző zaklatásokkal illeti. Azért ha ez a jognak megfelel, ők az eladó Ferencet mint jótállót (expeditorem) maguk ellen perbe akarják vonni. A király tehát meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Georgius Lely de Erdewgfalwa, sin Albertus Patha, sew Thomas sive Paulus de Zomolya, neve Thomas de Oman, sin Andreas de Darocz mint királyi ember idézze mge a nevezett Monyorosd-i Ferencet mint jótállót a szerzetesekkel szemben Szent Mihály nyolcadára a királyi személyes jelenlét elé. - Regeszta forrása: OL regeszta ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16955
Date: 1493-09-09
AbstractUlászló király a jászai konventhez. Iktassa be a Gombazeg-i Szűz Mária kolostor pálos rendű remeteszerzeteseit a Torna megyei Borzwa birtokon Kapolna-i Zsigmond és felesége: Zsófia birtokrészébe: a Chathos Imre által lakott jobbágytelekbe és egy fél pusztatelekbe Aghtelek-i Kechey Péter, Agtheleke-i Miklós, Therezthene-i Lőrinc, Péter és Sebestyén királyi emberek valamelyike. - Regeszta forrása: OL regeszta ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16954
Date: 1493-09-09
AbstractUlászló király a jászai konventhez. Iktassa be a Gombazegh-i Szűz Mária kolostor pálos rendű remeteszerzeteseit Kapolna-i Zsigmondnak és feleségének: Zsófiának a tornamegyei Borzwa birtokon lévő részébe; a Csathos Imre által lakott lelekbe és puszta féltelekbe Aghthelek-i Kecsey Péter, Miklós, Thereztene-i Lőrinc, Péter és Sebestyén királyi emberek valamelyike. - Regeszta forrása: OL regeszta ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20052
Date: 1493-09-19
AbstractAz egri káptalan jelenti Ulászló királynak, hogy megkapta idézést tartalmazó oklevelét, melynek értelmében Molnosbeel-i György királyi emberrel Wertyge-i György mester kanonoktársát küldte ki testimoiumként, akik szept. 17-én kiszálltak a nevezett Monyorosd-i Ferencnek Zenthmarthonban lévő birtokához, ahol a királyi ember ugyanazon a napon megidézte őt mint jótállót a nevezett Szentlőrinc-i szerzetesekkel szemben Szent Mihály nyolcadára a királyi személyes jelenlét elé. - Papír - Zárlatán p.töredékei - Regeszta forrása: OL regeszta EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1493 - 1493next >