useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta Paulinorum (Q 312)
< previousCharters1501 - 1503next >
Charter: 21047
Date: 1501-05-24
AbstractPÉTER PÁPAI KÖVET

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21040
Date: 1501-06-19
AbstractNYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21062
Date: 1501-07-26
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21063
Date: 1501-07-26
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21029
Date: 1501-07-26
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21062
Date: 1501-08-24
AbstractVASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21063
Date: 1501-09-08
AbstractVASVÁRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21077
Date: 1501-10-22
Abstract(VI. p. Undecim virginum), Buda. II. Ulászló király hűséges szolgálatai fejében Zakachy-i Gondos János mester királyi szakácsnak és örököseinek a Somogy megyei Zakachy birtokon egy nemesi telket vagy udvarházat (unam sessionem seu curiam nobilitarem) adományoz, amely korábban a néhai Zakachy-i Kowach Gergelyé volt s megszakadása folytán háramlott a királya. - Papíron, az oklevél szövege alá nyomott papírfelzetes pecséttel, Relatio reverendi Sigismundi Thurzo prepositi Albensis secretarii regie maiestatis kancelláriai jegyzettel. (AP Szakácsi f. 1 n. 61). - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): SMM 17 (1986) 62/91. ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35759
Date: 1501-10-29
Abstract(Conv. S. Helenae prope Segniam, nr. 14.) Jurinics Miklós glagol-írású oklevele. Hártyán, fekete-sárga fonálról függő pecsétje hiányzik. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 185 JURINICS MIKLÓS MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21080
Date: 1501-11-22
Abstract(Cecilie virg.), Azalyos Pál házában Gewncz-i Mild András fia István egri egyházmegyei császári közjegyző oklevélbe foglalja az alábbiakat: 1496. szeptember 14-én (14.d. Septembris) Heycze-i Pál kovács (faber) felesége, Ilona és fia, György kovács (faber) előtt Keketh birtokon levő fél malmát a Gwncz mezőváros közelében alapított Szent Katalin monostorra hagyta. A malomrészt Keketh-i András nemestől vette 6 arany forintért, s erről Keketh-i András nyugtatványt adott, amelyben ez áll: István Wywar-i plébános tanúsítja, hogy Keketh-i András Heycze-i Pál kovácsnak az Abaúj megyei Melegwis birtokon és folyón levő malomrészt vagy malomhelyeket 6 arany forintért eladta. A fentieket megtudva Keketh-i Péter, András fivére a Keketh-i malom másik részét is végrendeletileg a Gwncz mezőváros közelében levő Szent Katalin kolostorra hagyja Assalos Pál és Vaci Pál Gwncz mezővárosi polgárok előtt. - A közjegyző oklevelét Hwnch/er?/ Pál és Gras Simon tanúk előtt állította ki. - Hártyán, közjegyzői kézjeggyel és aláírással. - MOL, (AP Gönc f.3 n.1) - Átírva II. Ulászló király 1507. nov. 2-án kelt oklevelében: DL 20487 (AP Gönc f.3 n.5) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 601. ISTVÁN ABAÚJVÁRI PLÉBÁNOS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20487
Date: 1501-11-22
AbstractRegesztáját lásd az eredetinél: DL 21080. ISTVÁN ABAÚJVÁRI PLÉBÁNOS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20487
Date: 1501-12-21
Abstract(Thome ap.). A szepesi káptalan előtt Felsewkeked-i Vitályos a maga és fiai: Menyhért, Lőrinc és Gergely nevében, valamint Keked-i Miklós fiai: György és István nevében tiltakoztak amiatt, hogy tudomásuk szerint Alsokeked-i Péter és András osztályos atyafiak egy tönkrement és épületekkel nem bíró malmot az Abaúj megyei Alsokeked birtokon a Theplyche folyón, amely ha egyikük meghalna, a másik félre kell szálljon, a Gewncz mezőváros közelében alapított Szent Katalin pálos kolostornak szándékoznak eladni. Eltiltják Keked-i Pétert és Andrást a malom eladásától, elzálogosításától, a pálosokat pedig annak jogtalan megvételétől és birtoklásától. - Átírva II. Ulászló király 1507. november 2-án kelt oklevelében. - MOL, (AP Gönc f.3 n.5) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 601. SZEPESI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21092
Date: 1502-02-14
AbstractTOLNA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34744
Date: 1502-02-27
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 1.) ”Bernaldus de Thwrowcz vicebanus et comes ac iudices nobilium comitatus Zagrabiensis” bizonyítják, hogy Márk, a promontorium Zagrabiense-i pálosok vicariusa kérésére kiküldött Othok-i Dragaczycz Márton szolgabíró vizsgálatot tartva megállapította, hogy Alap-i Boldizsár és ”Georgius de Schytharyo” Mykchowcz-i villicusa, Erhewycz Pál, urai megbízásából több, villicatusa alatt lévő jobbággyal a szerzetesek zágrábmegyei Petrwsowcz-i falujára törve egyik jobbágyukat véresre verte, kaszáját és három ökrét elvette, egy másik alkalommal pedig ugyanottan három jobbágyuknak öt ökrét ”de communibis pascuis eiusdem possessionis” elhajtotta, közülük egyet ”Nicolaus de Soldynarycz dictus de Zagrabia familiaris dicti Balthasar de Alap” levágott, a többit pedig csak ”ad fideiussoriam caucionem” adta vissza. Papíron nyílt alakban, hátlapján egy nagyobb és két kisebb viaszpecsét nyomaival. 1502-10-29. után. (A napi dátum hiányzik.) Zágráb. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 186-187 ZÁGRÁB MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20016
Date: 1502-03-21
AbstractNÁGOCSI GÁSPÁR VESZPRÉMI VIKÁRIUSNÁGOCSI GÁSPÁR KANONOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35760
Date: 1502-04-03
Abstract(Körös, fasc. 22. nr. 5.) Prezechnafew-i György, Pathak-i Benedek diák, Woynowcz-i Mihály, Pathak-i Ferenc fia György, Pathak-i Sybryn János, Hozywhegh-i Zokolowych Péter, ”arbitri ac amicabiles conpositores et tanquam iudices” a Zwdowcz-i Byskwplych Péter leánya Ilona leánya Ágnes leánya Dorottya, Körösi (de Crisio) István mester felesége, ugyanezen Ilona leánya Orsolya, Dyankowcz-i Falkws Dénes felesége mint felperesek s az említett Byskwplych-i Péter fia Benedek leánya Anna, Wragh Márton felesége, ezek leányai: Ilona, Therbethych Miklós felesége, Dorottya, Boynyk Pál felesége, az említett Byskwplych Péter fia Tamás leánya, Katalin, Kyryn felesége mint alperesek között a körösmegyei Zwdowcz faluban levő birtokrész miatt keletkezett viszálynak, amelynek folyamán az alperesek a körösi székre Corvin János bán elé már meg is idéztettek, békés elintézésére a felek által felkéretve, ”circa ecclesiam beate Marie virginis sub minori Kemlek fundatam” összejöttek, azonban csak az alperesek jelentek meg. A felperesek csak egy hírnököt küldtek, aki szerint István mester, Dorottya férje és a felperesek ügyvédje betegsége miatt nem jelenhet meg. Ezért felgyógyulásáig a tárgyalást elhalasztják, kötelezik a felpereseket, hogy a tárgyalás napjáról és helyéről az alpereseket annak idején a szolgabírák útján értesítsék, ugyancsak annak idején térítsék meg az ő kiadásaikat is, s végül kimondják, hogy a végleges döntésig a vitás birtok az alperesek birtokában marad. Szakadozott, rongált papíron, nyílt alakban, aljára nyomott hat barna gyűrűpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 8 (1930) 104-105 FOGOTT BÍRÁK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21101
Date: 1502-04-07
AbstractPANNONHALMI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21107
Date: 1502-05-08
AbstractNYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20487
Date: 1502-07-27
Abstract(15.d. termini prenotati), Garadna. Abaúj megye tudtul adja, hogy a Margit napon (júl. 13.) Garadna birtokon a megyebeli nemesekkel megtartott törvényszéken Zaka-i Balázs, a pálosok Gewncz mezőváros közelében levő Szent Katalin kolostorának perjele, Orbán és többi szerzetesei nevében Felsewkeked-i Pos (dictus) János fia Vitályost és Alsokeked-i Cheffy Miklós fiait: Györgyöt és Istvánt egy közjegyzői oklevél és a szepesi káptalan oklevele szerint, amelyek a pálosok részére szólnak, ki akarta elégíteni. A pálosok azonban a szepesi káptalan oklevelét nem akarták átadni, így Vitályos, György és István visszaléptek szándékuktól. A megye ekkor olyan ítéletet hozott, hogy a malomrészt a megfelelő összeg ellenében a nevezettek váltsák ki a pálosoktól, akik át kell adják a szepesi káptalan oklevelét a malomrészekkel együtt. - Átírva II. Ulászló király 1507. november 2-án kelt oklevelében. - MOL, (AP Gönc f.3 n.5) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 602. ABAÚJ MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34951
Date: 1503-00-00
AbstractISMERETLEN HITELESHELY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34413
Date: 1503-00-00
Abstract(Conv. S. Salvatoris prope Segniam, nr. 22.) ”Felix Petancius de Rhagusio” császári közjegyző, ”nunc cancellarius iuratus Segnie” előtt ”extra muros dicte civitatis ante portam ecclesie sancti Francisci” zengi Biscrgnachouich György mester az Üdvözítőről nevezett pálos kolostornak (Chrupa-i Gliubzich Bartholus prior) adományozza Zengben, a Mária Magdolna-utcában levő házát. - ”Presentibus ser Nicola de Ponte, magistro Gorgio Cerdone, magistro Bartholo Xofych et magistro Franco Vocich naucleriis Segnie, necnon Petro officialis communis.” Olasz hártyán, közjegyzői jeggyel. [a napi kelet kiszakadt]. Zeng. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 193-194 RAGUZAI PÉTER KÖZJEGYZŐRAGUZAI PÉTER ZENGGI ÜGYVÉD

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 37125
Date: 1503-00-00
Abstract? VÁROS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34560
Date: 1503-01-27
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 2.) Korvin János, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánja előtt Márk, a Zagrabya-i pálosok vicariusa eltiltja Alap-i Boldizsár szlavón al-bánt és Schytharowcz-i Györgyöt a zágrábmegyei Mykchewcz falu megvásárlásától, Mykchewcz-i Boldizsár fia Jánost pedig annak eladásától, mivel a birtok megvétele elsősorban őket illeti meg. ”Quas [literas] sigillo egregii Bernaldi de Thwrocz (áthúzva: et Balthasar de Alap) vicebani et comitis nostri Crisiensis fecimus consignari.” (Valamennyi genitivus többesszámból utólag javíttatott át egyesszámúra.) Papíron, nyílt alakban, hátlapján kerek viaszpecsét nyomával. ”Crisii.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 187 KORVIN JÁNOS HERCEGKORVIN JÁNOS DALMÁT BÁNKORVIN JÁNOS HORVÁT BÁNKORVIN JÁNOS SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34561
Date: 1503-01-27
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 3.) Korvin János, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánja előtt Márk, a Zagrabya-i pálosok vicariusa eltiltja Alap-i Boldizsárt és Schytharowcz-i Györgyöt az ő zágrábmegyei Pethrwssocz nevű falujok területén levő szántóföldek és rétek elfoglalásától. (A pecsételésről szóló rész azonos az előző szám alatt levő oklevél záradékával.) Papíron, nyílt alakban, hátlapján kerek viaszpecsét nyomával. ”Crisii.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 187 KORVIN JÁNOS HERCEGKORVIN JÁNOS DALMÁT BÁNKORVIN JÁNOS HORVÁT BÁNKORVIN JÁNOS SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34946
Date: 1503-02-08
Abstract(Ztreza, fasc. 5. nr. 24.) Korvin János, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánja előtt, ”nobis in presentibus octavis festi epiphaniarum domini hic Crisii unacum nonnullis regni nobilibus ac vicebanis nostris, magistro prothonotario, necnon iudicibus nobilium ceterisque sedis nostre iudiciarie iuratis assessoribus causasque litigancium recto iuris tramite discucientibus in sede nostra iudiciaria constitutis et existentibus”, Gwdowcz-i Péter mester, Szlavónia viceprothonotariusának fia, István, az ő és apósa, Bochkay Péter, másrészről pedig a Ztreza-i pálosok között a Hedrihowcz faluban levő birtokrészek miatt 1495 óta folyó viszályuknak véget akarván vetni, az említett birtokokra vonatkozó minden jogát a pálosokra ruházza. Papíron, nyílt alakban, hátlapján Turocz-i Bernát és Alap-i Boldizsár al-bánok s kőrösi comesek pecsétjeinek nyomaival. 1503-02-08 [Vízkereszt oktávájának 27. napja.] ”Crisii.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 169 KORVIN JÁNOS HERCEGKORVIN JÁNOS DALMÁT BÁNKORVIN JÁNOS HORVÁT BÁNKORVIN JÁNOS SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34748
Date: 1503-03-03
Abstract(Remethe, fasc. 3. ad nr. 2.) A zágrábi káptalan Márk, a promontorium Zagrabiense-i pálosok vicariusa kérésére átírja a Dl. 34747-et. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 188 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34562
Date: 1503-03-07
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 4.) A zágrábi káptalan előtt Márk, a promonthorium Zagrabiense-i pálosok vicariusa tiltakozik, hogy Alap-i Boldizsár, Szlavónia al-bánja a megállapított napon nem jelent meg fogott bíráival a zágrábmegyei Petrwsowcz faluban, hogy ott a szerzetesek privilégiumai alapján elintézzék a vitás határok miatti egyenetlenkedéseiket, ámbár erre magát ”coram egregio magistro Nicolao Woykfy dicti regni Sclavonie prothonotario” kötelezte, hanem a jogtalanul elfoglalt területet továbbra is hatalmában tartja. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomaival. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 188 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34947
Date: 1503-03-29
Abstract(Ztreza, fasc. 5. nr. 25.) A csázmai káptalan előtt Hedryhowcz-i Horwath Mátyás özvegye, Dorottya, minthogy gyermeke sincs, Hedryhowcz faluban levő birtokrészeit a ”prope et iuxta Zthrezan” levő pálos kolostornak adományozza azon feltétellel, hogy a szerzetesek kötelesek őt haláláig eltartani. Hártyán, vörös selyemről függő kopott pecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 170 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34930
Date: 1503-03-29
Abstract(Ztreza, fasc. 5. nr. 26.) Ulászló király a ”prope Ztrezan” levő pálos kolostor szerzetesei kérelmére átírja és megerősíti a Dl. 34.929.-t (L. 198. sz. a.), annak tartalmához consensus-át adja s egyszersmind a kolostornak adományozza a birtokban levő királyi jogot is. Hártyán, rózsaszín-sárga-fehér sodrott fonálról függő titkos pecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 170 ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34948
Date: 1503-03-29
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 11709
Date: 1503-03-31
AbstractA budai káptalan Péter és Pál a Zthreza-i Mindenszentek pálos kolostorból való szerzetesek kérésére és bemutatásában átírja II. Ulászló király 1495. június 6-án kelt oklevelét. - Rózsaszín-fehér-sárga zsinóron függőpecsét töredék. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi). BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1501 - 1503next >