useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta Paulinorum (Q 312)
< previousCharters1504 - 1504next >
Charter: 34687
Date: 1504-03-14
AbstractPiliussingvich Fülöp pápai és császári közjegyző előtt Banich fia János Szelacz-ból, feleségével Czelka-val együtt a Cirquenicza-i pálosoknak adományozza Kagonicza nevű földjét és Sardelova nevű szőlőjét minden tartozékával együtt, feltüntetve a birtok határait is. A pálosok priorja: Koncerich Mattko. ”apud ecclesiam et monasterium sanctae Mariae in Oszep sub Novi” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 122-123 KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34952
Date: 1504-04-22
Abstract(Ztreza, fasc. 5. nr. 31.) Hedryhowcz-i Horwath Mátyás özvegye, Dorottya végrendelete. Holttestét a ztrezai pálosoknál temessék el ”Item de bonis meis adeo mihi collatis obligatur mihi Lucas Horwath de Gerdinincz florenum unum. Item obligatur mihi Emericus et Johannes filii Zobles de Dorozlowcz florenos tres, quos dederam patri ipsorum. Item Georgous Pylych obligatur mihi denarios octuaginta. Item Stephanus Pylych obligatur mihi florenum unum. Item Mathias Boblyak obligatur mihi florenos tres. Item Kyrin obligatur mihi florenum unum. Item Johannes Perghycz obligatur mihi florenum unum. Item Anthonius Pergycz obligatur mihi florenum unum. Supradicta debita lego claustro heremitarum omnium sanctorum prope Ztrezam fundatum (!). Item cistam meam cum rebus, quam habeo in dicto claustro, lego ibidem prefato claustro. Item lego porciones meas possessionarias cum curia nobilitari in Hedryhowcz de iure et ab antiquo spectanti, prefato claustro omnium sanctorum perpetua elemosyna. Item lego ecclesie sancte trinitatis Royche fundate ad quamcunque fabricam florenos quatuor. Item lego domino Thome plebano de eadem Roycha pro missis florenos tres. Item lego togam pro psalterio decantando. Item lego vaccam apud Georgium Myhalych unacum vitulis plebano pro missis tali condicine, quod medietas vitulorum dicte vace sint divisi (!) in medium, videlicet medium plebano et medium ipsi Georgio. Item lego dominis Georgio et Petro, altaristis de Roycha de tritico cuilibet cubulos duos, de milio et de haydana cuilibet cubulum unum. Item lego Stephano Thwrk de tritico cubulum unum. Item lego Blasio iobagioni unam cistam et unum dolium. Item lego Stephano Thwrk similiter unum dolium. Item lego apem unum plebano pro missis. Item lego Mathie Bablyak in curia apem secundum. Item lego Elene apem tercium.” A végrendelet végrehajtójául Péter ztrezai pálos priort nevezi meg. - Tanuk: Tamás Roycha-i plébános, ”Matheus Bablyak in curia”, Hedryhowcz-i Pilich György és István, Koschych Balázs, Kyrin Mátyás, Pergych János, Roycha-i Pycosych István diák. A végrendeletet írásba foglalta Tamás Roycha-i plébános. Papíron, zárt alakban, hátlapján pecsétek nyomaival. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 172-173 HORVÁTH MÁTYÁS FEL DOROTTYA MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34569
Date: 1504-04-23
AbstractANDRÁS ZÁGRÁBI VIKÁRIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21281
Date: 1504-04-25
AbstractKAPORNAKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21282
Date: 1504-04-29
AbstractA váradi káptalan bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt Nagh Rew-i Benedek, pro religiosis fratribus heremitis ordinis Sancti Pauli primi heremite in monasterio beati Laurentii mart. supra Budam fundata degentibus azok ü. v. levelével, másrészt Kereky Zekel Gergely pro egregie Michaele de Nadan ac domina Katherina consorte eiusdem a váradhegyfoki káptalan ü.v. levelével és bejelentették, hogy azon communis inquisitio helyett, amelyet Szent Jakab apostol nyolcadán /aug.1./ akartak megtartani Békésen, Békés megye törvényszéki helyén a Békés megyében fekvő Layfewlde nevű birtokrész ügyében, amely azelőtt Békés megyében feküdt, most pedig Külső-Szolnok megyéhez tartozik, a felek által egyenlő arányban választott nyolc fogott bíróra bízzák az ügy eldöntését oly módon, hogy bármit fog határozni a nyolc fogott bíró szept. 14-én /in festo exaltation Sancte Crucis/ ugyanazon Layfewlde nevű birtokrész helyszínén, azt mindkét fél köteles elfogadni; ha a felek bármelyike nem jelennék meg a jelzett időpontban és helyen az ő fogott bíráival, vagy a nyolc fogott bíró döntését egészben vagy részben nem fogadná el, a másik féllel szemben száz arany forintban marad el. Ezek betartására a két procurator: Benedictus de Nagh Rew et Gregorius Zekel de Kereky meghatalmazásuknál fogva kötelezték megbízóikat. - Szakadozott és vízfoltos. - Hátlapján pecsét nyomai. - Regeszta forrása: OL regeszta. VÁRADI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34570
Date: 1504-05-06
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 8.) A zágrábi káptalan előtt Márk, a promonthorium Zagrabiense-i pálosok vicariusa tiltakozik, hogy Alap-i Boldizsár, Szlavónia al-bánja Mykchewcz-i jobbágyaival az ő zágrábmegyei Petrwssowcz nevű falujokban levő rétjeiket és szántóföldjeiket Fülöp és Jakab apostolok ünnepe után saját használatára felszánttatta és bevettette. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 190 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34571
Date: 1504-05-12
Abstract(Novi, fasc. 1., nr. 23.) II. Gyula pápa a zágrábi nagyprépostot és a Kemlek-i főesperest egyházi bírákul rendeli ki a Terranoua-i pálosok és Bagudor-i Márton között a busáni archipresbytoratus hovatartozása miatt folyó perben. VI. Sándor pápa parancsát ugyanis a pálosok a kirendelt egyházi bíráknak a pápa közbejött halála miatt már nem tudták az előírt idő alatt átadni, aminek következtében a legelső bírák, Spalatói Damján és Citadella-i János már végrehajtó ítéletlevelüket is kiadták. Hártyán, kenderfonálon függő ólombullával. 1504-05-14 Róma. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 191 GYULA 2 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21293
Date: 1504-05-17
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21297
Date: 1504-05-24
AbstractPERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21298
Date: 1504-05-24
AbstractPERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21293
Date: 1504-06-19
AbstractNYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21313
Date: 1504-06-23
Abstract(D.a. Nativ.Joh.Bapt.), Terebes vár (in castro nostro Therebes). Perényi Imre Abaúj megye örökös főispánja és Magyarország nádora nem feledkezve meg a jótéteményekről, amelyekben élete során része volt, hogy ugyanis nemcsak a Mátyás király által atyjától elvett javakat és házakat szerezte vissza, hanem a királynőtől Fylek várat, Somi Józsa temesi ispántól Makowycza-t, Hombycz János cseh kapitánytól Ztrwpko kastélyt is megszerezte tetemes költséggel, s atyai javaihoz csatolta, s ezenfelül olyan magas méltóságra emelkedett, amellyel eddig házuk nem dicsekedhetett, elnyerve Abaúj megye örökös főispáni tisztét, majd az ország nádora lett, - a maga, elődei és utódai lelki üdvösségéért a Zemplén megyei Olazy birtokot a pálosok Therebes mezővárosban általa alapított Szűz Mária kolostorának adja. - Papíron, az oklevél szövege alá nyomott papírfelzetes pecséttel. - MOL, (AP Terebes f.2 n.7) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 676. PERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21314
Date: 1504-06-23
Abstract(23.mensis Junii) Terebes mezőváros. Lyzka-i Mihály (fia) Tamás pap pápai közjegyző előtt Perényi Imre nádor - Rozgonyi István, Báthori István, Kanizsai István, Naghmyhal-i Ewdenffy Imre, Pogan Zsigmond, Zbunya-i Bernát, Pan-i Kristóf, Kerthweles-i György és István mint tanúk jelenlétében - vallja, hogy bemutatta Péter tituli sancti Ciriaci in Thermis presbyter cardinalis pápai követ oklevelét Ferrarai Lardus Tádé egri püspöki kormányzónak, hogy az oklevélben foglaltakat hajtsa végre az egri püspökség egy suffraganeusával. Mivel az egri püspökségnek nem volt suffraganeusa, Tamás esztergomi érsek megbízásából Mekche-i János oropi püspök, szepesi prépost járt el az oklevélben foglaltak ügyében: A Therebes mezővárosban levő Szűz Mária plébániaegyház plébánia jellegét megszüntette, s az ottani Szent László kápolnát emelte plébániává, temetővel, haranggal, harangtoronnyal, keresztelőkúttal, átruházva rá a Szűz Mária egyházhoz tartozó javakat és jövedelmeket. Majd a közjegyző jelenlétében János püspök a Szent László egyházba egybegyűlt pálosokat ünnepélyes menetben a kolostorrá szentelt Szűz Mária egyházba és a hozzátartozó plébánosi házba vezette, s a pálosokat a nevezett egyház és ház birtokába helyezte. - Hártyán, közjegyzői aláírással és kézjeggyel. - MOL, (AP Terebes f.1 n.1) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 676-677. KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16955
Date: 1504-06-24
AbstractPeren-i Imre Abaujvár megye örökös ispánja nádor és a kunok bírája a jászai konventhez. Iktassa be a Gewncz mezővároshoz közeli Szent Katalin-kolostor pálos rendű remeteszerzeteseit az Abaujvár megyei Also Keked birtokon a Theplicze folyón lévő malom felébe, az egykor Gal Péter által lakott pusztatelekbe és a malom feletti mező birtokába Ruzka-i Pál és Boldizsár, Chwtha-i Borsws György, Keer-i Czeczey Bertalan vagy Swytha-i Osvát királyi emberek valamelyike. - Regeszta forrása: OL regeszta. PERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21297
Date: 1504-06-28
AbstractGARAMSZENTBENEDEKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21298
Date: 1504-06-29
AbstractGARAMSZENTBENEDEKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21317
Date: 1504-06-30
Abstract(D.p.Petri et Pauli ap.), Terebes vár. Perényi Imre Abaúj megyei ispán, Magyarország nádora tudatja az Olazy-n lakó jobbágyaival, hogy a birtokot a saját, elődei és utódai lelki üdvéért a pálosok Szűz Mária kolostorának adományozta, meghagyja ezért, hogy levelének vétele után, a pálosokat tekintsék uruknak és nekik mindenben engedelmeskedjenek. Magának és örököseinek csak a kegyúri jogot tartja fenn. - Papíron, az oklevél szövege alá nyomott pecséttel. -MOL, (AP Terebes f.2 n.8) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 677. PERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35761
Date: 1504-07-13
Abstract(Dobrakucha, nr. 44.) Domonkos, Alsosoploncza-i, Pál, Superior Soploncza-i és Ferenc, Sancta Margaretha-i plébánosok jelentik ”Laurencio, arcium liberalium doctori, lectori canonico et locumtenenti ecclesie Chasmensis”, hogy parancsára a Dobrakwcza-i vár területén levő, Anna-asszonyról nevezett pálos-kolostor szerzeteseit az ő jelenlétükben Mihály, ”magister capelle beati Francisci episcopi in castro Soploncza constructe” ellenmondás nélkül beiktatta a levelében említett curia, házak és szőlő birtokába. - Tanuk: Benedek, Ilowazenthgerg-i prebendarius, ”nobilis Georgius predialis de Also Soploncha”, Phafhrilenowych Tamás Soploncza-i polgár, Hrebakowych Demeter Dobrakwcha-ról, Waryachych Tamás Mykwlint-ról, János, Stanko Konthowch-ról, János, a szerzetesek Konthowcz-i villicusa, István, az Also Soploncza-i iskola rectora. Papíron, nyílt alakban, a szöveg alatt három gyűrűpecsét nyomával. 1504-11-26 ”in Sancta Margaretha”. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 7 (1929) 307-308 CSÁZMA-KÖRNYÉKI PLÉBÁNOSOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20487
Date: 1504-07-18
Abstract(V.p. Margarethe virg.). A jászói konvent tudtul adja, hogy mikor a Gewncz-i pálosokat Swytha-i Osvát nádori ember Márton pap, a jászói konvent hiteles embere jelenlétében az Alsokeked birtok határai között a Theplyche folyón levő malom felében és az Alsokeked birtokon fekvő puszta telek felébe, amelyen Gal Péter lakott, nemkülönben az Alsokeked-i rét felébe be akarták iktatni, Alsokeked-i Vitáylos a maga és fivérei, György és István nevében ellentmondtak a beiktatásnak. Így a nádori ember Vitályost, Györgyöt és Istvánt megidézte a nádor elé Szent Mihály nyolcadára. - Tartalmilag átírva, II. Ulászló király 1507. november 2-án Budán kelt oklevelében. - MOL, (AP Gönc f.3 n.5) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 602. JÁSZÓI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34572
Date: 1504-07-23
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 9.) Harlaidt-i Sterlekar Tamás aquileia-egyházmegyei presbiter, császári közjegyző ”in pretorio seu domo consistorialis civitatis montis Gracensis” írásba foglalja Márk, a promontorium Zagrabiense-i pálosok vicariusa mint felperes által ”ad presenciam domini Emerici literati tunc iudicis civitatis montis Gracensis existencium” megidézett Flich-i ”Allemanus” Jakab Monsgracensis-i polgár és Opraschnich Mihály alperesek ügyében létrejött egyezséget, illetőleg meghozott ítéletet. Jakab átadja Marinczi falut a szerzeteseknek, akiknek azt Margit, Michevch-i Boldizsár özvegye végrendeletileg hagyta, ha megtérítik a Margit részére tett kiadásait. Mihály pedig köteles továbbra is évenkint megfizetni azt az egy aranyforintot ”de domo et stacione quondam sartoris Nicholai civis prefate civitatis”, amelyet a szerzetesek szintén végrendeletileg nyertek. Ezt az utóbbi ítéletet a bíró ”cum suis consiliariis totaque communitate” hozta meg. Tanuk: nemes Ginna János, Márton plébános, Jakab orvos-doktor, ”Johanne iudice seniore Oczteni dicto”. Hártyán, közjegyzői jeggyel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 190-191 KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20016
Date: 1504-07-31
AbstractFAJSZI JÁNOS MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 16955
Date: 1504-08-02
AbstractChahol-i Gáspár jászai prépost és a konvent Peren-i Imre Abaujvár megye örökös ispánja nádorhoz és a kunok bírájához. 1504. jún. 24-én kelt parancsára amikor a remeteszerzeteseket Also Keked birtokon be akarta iktatni a Theplicze folyón lévő malom felébe, egy puszta telekbe és a malom feletti rét birtokába, Also Keked-i Vitális a testvérei: György és István nevében is ellenmondott az iktatásnak, amiért Keked-i Vitálist, Györgyöt és Istvánt megidézte a remeteszerzetesek ellen Szent Mihály nyolcadára. - Regeszta forrása: OL regeszta. JÁSZÓI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21327
Date: 1504-08-06
AbstractESZTERGOMI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34415
Date: 1504-08-14
Abstract(Lepogl., fasc. 2., nr. 2.) Albert prépost és András ”archidiaconus kathedralis”, zágrábi kanonokok a zágrábi püspök iudex subdelegatus-ai meghagyják ”Sancti Emerici de area capituli, S. Martini de dicosutorum, S. Johannis baptiste, S. Marci Montis Grecensis” egyházak plébánosainak, hogy Baltazár szlavón albán házához menve (Zágrábon) ennek felesége, Katalin szolgálóját, Ilonát, aki korábban Sywan János zágrábi polgár szolgálója volt, ”ad instanciam Valentini frenipar(ator) is” idézzék meg eléjük. Papíron, nyílt alakban, aljára nyomott két töredezett zöld pecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 161-162 ALBERT ZÁGRÁBI PRÉPOSTALBERT KIKÜLDÖTT BÍRÓANDRÁS ZÁGRÁBI ESPERESANDRÁS KIKÜLDÖTT BÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34573
Date: 1504-08-14
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 10.) Harlandt-i Sterlekar Tamás császári közjegyző előtt Márk, a promontorium Zagrabiense-i pálosok vicariusa ügyvédjük gyanánt meghatalmazza ”magistrum Gregorium plebanum ecclesie beati Johannis in nova villa Zagrabiensi”, főleg a köztük és a modrus-egyházmegyei Bayndwor-i plébános, Márton között az apostoli szék által kirendelt egyházi bírák, Albert zágrábi nagyprépost és András, Kemlek-i főesperes, kanonok előtt lefolyó perükben. - Tanuk: Mihály ”antiquus decanus”; Miklós Monsgrecensis-i és Balázs Gradecz-i plébános. Hártyán, közjegyzői jeggyel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 191 KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21342
Date: 1504-09-11
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34574
Date: 1504-09-30
Abstract(Remethe, fasc. 4. nr. 13.) A zágrábi káptalan előtt Imre (!), az ”in promonthorio nostro Zagrabiensi” alapított pálos-kolostor vicariusa tiltakozik, hogy Alap-i Boldizsár, Szlavónia al-bánja és ”Georgius de Schytharyo” az ő zágrábmegyei Maryncz nevű falvukat elfoglalták. Papíron, nyílt alakban, hátlapján töredezett ovális viaszpecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 192 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21351
Date: 1504-10-07
Abstract(II. p. Francisci conf.). A jászói konvent tanúsítja, hogy Alsokeked-i András és Péter - András magára véve fiai: Zsigmond, János és Antal, Péter pedig leánya, Erzsébet és összes rokonai terhét, - a Gewncz mezőváros közelében levő Szent Katalin kolostor iránti tiszteletből, mind pedig a pálosoktól felvett 300 arany forintért az egész Theplycze folyón levő malmukat a malmon túl és a malom töltései mellett levő rétet Alsokeked birtokon, András ezenfelül ugyanott egy épületek nélküli jobbágytelket, amelyen Gal Péter lakott, eladtak a Gewncz-i kolostornak olyan kikötéssel, hogy Keked-i András és Péter a pálosoknak adott malomban a jövőben is vám nélkül őröltethetik gabonájukat, ha pedig a pálosokat a malom és rét birtokában megvédeni nem tudnák, akkor a pálosok Alsokeked birtokon egy nemesi és két jobbágytelekbe iktattathatják be magukat. Ha a malom, a rét és a jobbágytelek miatt akár ők, akár utódaik pert indítanának a pálos ellen, 300 arany forintban marasztaltassanak el. - Hártyán, sötétkék zsinóron függőpecséttel. - MOL, (AP Gönc f.3 n.2) - Átírva II. Ulászló király 1507. november 2-án kelt oklevelében: DL 20487 (AP Gönc f.3. n.5) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 602-603. JÁSZÓI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 20487
Date: 1504-10-07
AbstractJÁSZÓI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34575
Date: 1504-11-11
Abstract(Remethe, fasc. 12. nr. 2.) Horwath György ”provisor curie domini Luce episcopi” elismeri, hogy a pálosoktól 50 dénárt az ezen évi ”stybra” fejében átvett. Papíron, nyílt alakban, aljára nyomott zöld viaszpecsét töredékével. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 192 HORVÁT GYÖRGY ZÁGRÁBI PROVISOR (PÜSPÖKI)

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 21364
Date: 1504-11-11
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1504 - 1504next >