useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta Paulinorum (Q 312)
< previousCharters1371 - 1373next >
Charter: 25831
Date: 1371-09-16
AbstractAvinioni, XVI. mensis Septembris. XI. Gergely pápa bullája, melyben a magyarországi pálos monostorokat és az abban élő barátokat védelme alá veszi, birtokaikkal és mindennemű jövedelmeikkel együtt, egyben meghatározza a rend jogait és kötelességeit. 1754. évi hiteles másolat. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GERGELY 11 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34364
Date: 1371-09-16
AbstractGERGELY 11 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25832
Date: 1371-10-10
AbstractAvenione VI. IdusOctobris. XI. Gergely pápa bullája Magyarország és Németország érsekeihez és püspökeihez a pálos rend öltözékét jogtalanul magukra öltők, illetve a rendből dezertáló vagabundusok ügyében. 1754. évi hiteles másolat. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GERGELY 11 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34367
Date: 1371-10-16
AbstractGERGELY 11 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25834
Date: 1371-10-17
AbstractGERGELY 11 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25833
Date: 1371-10-17
AbstractAvenione. XVI. Kal Novembris. XI. Gergely pápa a magyarországi pálos rendet, annak monostorait és tagjait védelmébe veszi birtokaikkal és jövedelmeikkel együtt, meghatározván egyben a rend jogait és kötelességeit. Átírja V. Márton pápa, 1417. december 28-i bullájában. Méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) GERGELY 11 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25835
Date: 1371-10-17
AbstractGERGELY 11 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 5974
Date: 1371-12-08
AbstractPÉCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8812
Date: 1371-12-08
AbstractLAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 5973
Date: 1371-12-08
AbstractFoonyh Conc. Virg. glor. I. Lajos király a Gunch vár alatti Szűz Mária kolostor remetéinek megengedi, hogy a Gunch falun áthaladó folyón maguknak malmot építsenek. Eredeti, hártya, erősen foltos, kissé szakadt. Szöveg alá nyomott pecsét nyoma. Kancelláriai jegyzet. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (Conc.virg.glor.), Fóny (Foonyh) I. Lajos király a Gunch vár alatti Szűz Mária pálos kolostornak megengedi, hogy a Gunch falun áthaladó patakon vagy folyón Gunch falu mellett, ahol a pálosok leginkább szeretnék, egy malmot építhessenek és azt örökösen birtokolják tekintet nélkül a Gunch-i királyi népek ellentmondására. - Erősen foltos hártyán, a szöveg alá nyomott titkos pecsét nyomával, a pecsét alatt Relacio Georgii Bubek et eciam Petri bani kancelláriai jegyzettel. - MOL, (AP Göncz f.1 n.1) - Átírva Mária királynő 1384. augusztus 21-én Esztergomban kelt oklevelében: DL 7055 (AP Gönc f.1. n.2.). Zsigmond király 1407. jan. 1-én Kassán kelt oklevelében: DL 8812 (AP Gönc f.1. n.4.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 583. LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 7055
Date: 1371-12-08
AbstractFoonyh Conc. Virg. glr. I. Lajos király megengedi a Gunch váraljai Szűz Mária kolostor remetéinek, hogy a Gunch falun áthaladó folyón vagy patakon Gunch falu mellett, ahol legjobban szeretnék, egy malom lehessen örökös birtokukban és használatukban tekintet nélkül a Gunch-i népek ellentmondására. Átírva Mária királynő 1384. augusztus 21-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 5975
Date: 1371-12-09
Abstract2. d. Conc. B. virg. A pécsi káptalan előtt Demeter szűcs fia Ferenc pécsi polgár és felesége, magukra véve fiaik: Jakab, Demeter és Péter terhét, továbbá Jakab bíró pécsi polgár özvegye vallják, hogy egy, az Irwgh folyón levőmalom felét a Patach-i pálos remeték malmának szomszédságában eladják a Szent Jakab és Szűz Mária kolostorok remetéinek 8 dénármárkáért, amelyet már meg is kaptak tőlük. A malom másik fele a néhai Domonkos Pécs városi bíró özvegyének birtokában van. Eredeti, hártya, hátoldalon rányomott pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÉCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8813
Date: 1371-12-09
Abstract2. d. Conc. B. virg. A pécsi káptalan kiadványa. Az oklevél eredetijét és tárgyát lásd a DL 5975. jelzet alatt! Átírva a pozsonyi káptalan 1733. október 4-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÉCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8776
Date: 1371-12-09
Abstract2. d. Conc. B. virg. A pécsi káptalan kiadványa. Az oklevél eredetijét és tárgyát lásd a DL 5975.jelzett alatt! XVIII. századi egyszerű másolat, papír. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÉCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34375
Date: 1372-05-20
Abstract(Lepoglava, fasc. 21. nr. 3.) A budai káptalan Jakab, Wyheli-i prior és vicarius kérésére átírja V. Orbán pápa 1367 február 28-i, Rómában kelt oklevelét. Hártyán, zöld-fehér sodrott selyemfonálról függő töredezett pecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 132 BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34368
Date: 1372-11-01
Abstract(Remethe, Fasc. 1. ad nr. 4.) Zeech-i Miklós, Szlavónia bánja Pál szerzetesnek a promonthorium Zagrabiense-i pálos-kolostor nevében előterjesztett kérésére átírja a zágrábi káptalan 1322 június 2-i oklevelét (1. 3. sz. a.), amely a káptalan ”priori et antiquiori sigillo” volt megerősítve. Rongált, töredezett hártyán, hátlapján kis kerek viaszpecsét nyomával. ”Zagrabie”. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 5 (1927) 137 SZÉCSI MIKLÓS SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 5994
Date: 1373-01-18
AbstractXV. Kal. Februarii. I. Lajos király kiadványa. Az oklevél eredetijét és tárgyát lásd a DL 5992 jelzet alatt! Átírva a váci káptalan 1470. december 4-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 5992
Date: 1373-01-18
AbstractXV. Kal. Febr. I. Lajos király Zudor (dictus) Péter országbíró, trencséni, zólyomi és sárosi ispán és fivérei: István, György, Mihály, János fehérvári őrkanonok, Imre fehérvári prépost bemutatásában és kérésére átírja 1352. január 15-én pátens formában az Vzura-nál kancellárja által elveszített pecsétje alatt kibocsátott oklevelét, valamint az egri káptalan 1364. február 19-én kelt oklevelét Megezou és Boos birtokok tárgyában. Eredeti, hártya, lila-piros pecsétzsinór. Méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (XV.Kal. Februarii). I. Lajos király Zudor (dictus) Péter országbíró trencséni, zólyomi és sárosi ispán, valamint fivérei: István, György és Mihály mesterek, János fehérvári őrkanonok, Imre mester fehérvári prépost kérésére és bemutatásában átírja saját 1352. január 15-én kelt (BLÉ V [1985] 615) oklevelét, továbbá az egri káptalan 1364. február 18-án kelt jelentését (BLÉ V [1985] 616-617) a Zemplén megyei Megezou és Boos birtokok eladományozásáról és az elvégzett beiktatásról. - Hártyán, piros-lila színű zsinórral, amelyről a függőpecsét már elveszett. Méltóságsor. - MOL, (AP Lád f.2 n.2) - Átírása: Guti Ország Mihály nádor 1470. november 26-án kelt oklevelében DL 5993 (AP Lád f.2 n.2) jelzet alatt, valamint a váci káptalan 1470. december 4-én kelt oklevelében: DL 5994 (AP Lád f.2 n.2) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 619-620. LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 5993
Date: 1373-01-18
AbstractXV. Kal. Febr. I. Lajos király kiadványa. Az oklevél eredetjét és tárgyát lásd a DL 5992 jelzet alatt! Átírva Guti Ország Mihály nádor 1470. november 26-án kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25838
Date: 1373-01-28
AbstractVissegrád. sedecimo die octav. Epiphan. Imre nádor ítéletlevele László veszprémi püspök felperes és Bykche-i Ruffus Mihály mester fiai: Miklós és János alperesek között Bykche possessio határában egy darab föld birtoklása miatt keletkezett perben. Átírja a budai káptalan 1372. június 4-i jelentését. Átírja a veszprémi káptalan 1768. évi hit. kiadv.-ban. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6110
Date: 1373-04-19
AbstractIII. p. Passce D. Az egri káptalan előtt Péter Geour-i és Mihály Myskolch-i plébánosok, valamint Sydou (dictus) László fia Pál Geour-i hospes vallják, hogy Pál testvére, Sydou dictus Mihály előttük és más személyek előtt a Zynwa folyón, Geour falu és a falu közelében levő Krisztus Teste kolostor között levő malmát felesége hozzájárulásával végrendeletileg a Krisztus Teste kolostorra hagyta. Eredeti, hártya, hátoldalon rányomott pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (III. p. Passce D.). Az egri káptalan előtt Péter Geour-i és Mihály Myskolch-i plébánosok, valamint Sydou (dictus) László fia Pál Geour-i hospes megesküdve az evangeliumra vallják, hogy mikor Pál testvére, Sydou (dictus) Mihály végórájában birtokairól végrendelkezett előttük és más mindkét nemből való személyek előtt, a maga és szülei lelki üdvössége érdekében felesége hozzájárulásával a Zynwa folyón Geour falu és a falu közelében levő Krisztus Teste kolostor között fekvő malmát a nevezett kolostorra hagyta. - Hártyán, a hátoldalon rányomott pecsét nyomával. - MOL, (AP Diósgyőr f.1 n.6) - Átírása az egri káptalan 1439. január 10-én kelt oklevelében: DL 6111 (AP Diósgyőr f.1 n.6) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 562-563. EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6111
Date: 1373-04-19
AbstractIII. p. Passce D. Az egri káptalan kiadványa. Az oklevél eredetijét és tárgyát lásd a DL 6110 jelzet alatt. Átírva az egri káptalan 1439. január 10-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) EGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6139
Date: 1373-09-01
AbstractGyosgeur. Egidii conf. I. Lajos király a pálos rend Gyosgeur királyi vár közelében Krisztus Teste tiszteletére épült kolostorának, látva, hogy a szerzeteseknek nincs elegendő földjük, a kolostor közelében levő Zyluasmegy nevű földet adományozza, amelyet keletről a kolostor Zyluaseley nevű földje, délről a Synwapataka folyó határol. Átírva I. Lajos király 1373. szeptember 10-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (Egidii conf.) Diósgyőr (Gyosgeur). I. Lajos király a pálosok Gyosgeur királyi vár közelében épült Krisztus Teste kolostorának - látva, hogy a szerzeteseknek nincs elegendő földjük - a maga és elődei lelki üdvössége érdekében a kolostor közelében fekvő Zyluasmegy nevü földet adja, amely keletről a kolostor Zyluaseley nevü földjével, délről a Synwapataka folyóval határos. - Átírva I. Lajos király 1373. szeptember 10-én kelt oklevelében. - MOL, (AP Diósgyőr f.3 n.5) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 563. LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6139
Date: 1373-09-10
AbstractIV. Idus Septembris. I. Lajos király a Gyosgeur királyi vár közelében épült Krisztur Teste pálosrendi kolostor perjelének, Gergelynek a többi szerzetesek nevében is előadott kérésére oklevelében foglalva átírja a Gergely által előtte bemutatott, 1373. szeptember 1-én Gyosgeur-on kibocsátott oklevelét és a benne foglaltakat megerősíti. Eredeti, hártya, kékszínű zsinóron kettős függőpecsét. Méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (IV. Idus Septembris). I. Lajos király a pálos rend Gyosgeur királyi vár közelében épült Krisztus Teste kolostorának perjele, Gergely kérésére, amelyet a maga és a kolostor többi szerzetesei nevében adott elő, átírja 1373. szeptember 1-én Gyosgeur-on kelt négyszögletes gyűrűspecsétjével megerősített oklevelét (BLÉ V [1985] 563)és az abban foglaltakat megerősíti. - Hártyán, kék-lila zsinóron függő kettőspecséttel. Méltóságsor. - MOL, (AP Diósgyőr f.3 n.5) - Ugyanezen a jelzeten 18. századi egyszerű másolat. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 563. LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6140
Date: 1373-09-15
AbstractDiósgyőr. 2. d. Exalt. crucis. Erzsébet királynő a Diosgyewr-i pálosok panaszára, miszerint az Odorman-i népek akaratuk ellenére használják halastavukat és nekik abból hasznot nem juttatnak, megparancsolja az Odorman-i népeknek, hogy a halastóban többé halászni ne merjenek, hanem adják azt vissza a pálosoknak, amit ha nem tennének a Gyosgyewr-i várnagy vagy Odorman-i tisztje vegye meg a népeken a pálosok halastóból eredő kárát és térítse meg a szerzeteseknek. Eredeti, papír, mellette egy hiteles és két egyszerű 18. századi másolat, szöveg alá nyomott gyűrűspecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (2.d. Exalt.crucis), Diósgyőr (Diosgewr). Erzsébet királynő a Diosgewr-i pálosok panaszára, miszerint az Odorman-i halastavukat akaratuk ellenére az ottlakók használják s nekik abból részt vagy hasznot nem adnak, megparancsolja az Odorman-iaknak, hogy a halastóban többet halászni ne merjenek, hanem engedjék át azt a pálosok illetve az általuk erre kijelölt ember használatába. Arra az esetre, ha nem tennék meg, a Gyosgewr-i várnagyának vagy Odorman-i officiálisának megparancsolja, hogy térítesse meg a szerzetesek halastóból eredő kárát az Odorman-iakkal. - Papíron, az oklevél szövege alatt elmosódott rajzolatú gyűrűspecséttel, amelyet kereszt alakban felkent viaszban nyomtak. - MOL, (AP Diósgyőr f.7 n.3) - Az oklevél 17-18. századi másolatai ugyancsak a DL 6140 jelzet alatt találhatók: két egyszerű és egy 1724. évi hiteles másolat. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 563. ERZSÉBET KIRÁLYNÉ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8814
Date: 1373-09-20
AbstractXII. Kal. Octobris. I. Lajos király kiadványa. Az oklevél korábbi átírását és tárgyát lásd a DL 6141 jelzet alatt! Átírva Zsigmond király 1424. május 25-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8815
Date: 1373-09-20
AbstractXII. Kal. Octobris. I. Lajos király kiadványa. Az oklevél korábbi átírását és tárgyát lásd a DL 6141 jelzet alatt! Átírva Zsigmond király 1424. május 25-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6142
Date: 1373-09-20
AbstractXII. Kal. Octobris. I. Lajos király oklevelének tárgyát lásd DL 6141 jelzet alatt! Eredeti, hártya, mellette 18. századi egyszerű másolat, függőpecsétre utaló bevágások a hártya alsó részén. Méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6141
Date: 1373-09-20
AbstractXII. Kal. Octobris. I. Lajos király a pálos rendi remetékre fordítva figyelmét úgy találta, hogy ők és remeteségeik, amelyeket király elődjei, nemesek és más Krisztusban hívők alapítottak és láttak el birtokokkal, a nyugtalan idők, a tatárok és más barbár népek dúlása, a királyi koronától elpártoltak dölyfe és kegyetlen üldözése miatt némely okleveleiktől megfosztattak, kérésükre, nevezetesen Gergely, a Gyosgywr-i Krisztus Teste kolostorperjele kérésére megengedi, hogy valamennyi birtokukat, falvakat, földeket, szőlőket, malmokat, erdőket és minden néven nevezendő ingatlant, amelynek már 40 éve, vagyis a törvényes elévülés idejét meghaladóan birtokában vannak, a jövőben minden pereskedés nélkül örökösen bírhassák s őket sem perben, sem peren kívül ne kényszeríthessék, hogy ezekre a birtokaikra vonatkozóan okleveleket mutassanak be. Átírva a budai káptalan 1402. július 3-án kelt oklevelében. Méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (XII.Kal.Octobris). I. Lajos király a pálosokat, akik az elmúlt békétlen idők, tatárok és barbár népek pusztítása, hűtlenek lázadása miatt számos oklevelüket elveszítették, abban a különös kiváltságban részesíti Gergelynek, a Gyosgywr-i Krisztus Teste kolostor perjelének kérésére, hogy minden pereskedés nélkül, örökösen bírhassák mindazokat a királyok vagy mások által adományozott birtokaikat, falvaikat, földjeiket, szőlőiket, malmaikat, erdeiket vagy bármi más néven nevezendő ingatlanaikat, amelyeknek 40 évig vagyis a törvényes elévülés időtartama alatt békés birtokában voltak, és sem a bíróság előtt, sem azon kívül ne kényszeríthessék őket arra, hogy e birtokaikra vonatkozó okleveleket mutassanak be. - Átírva a budai káptalan 1402. július 3-án kelt oklevelében. - MOL, (AP Privilegiales f.1 n.1) - Az átírás 18. századi másolata ugyanezen a jelzeten. Átírva még Zsigmond király 1424. május 25-én kelt oklevelében DL 8814 (AP n.4) jelzet alatt, valamint ennek 18. századi egyszerű másolatai: DL 8815 (AP Pest f.18 n.4) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 564. LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 5986
Date: 1373-11-05
AbstractNonas Novembris. I. Lajos király tanúsítja, hogy a magyarországi pálos rend prior generalisa a maga és a többi szerzetes nevében bemutatta előtte a veszprémi káptalan 1324. január 1-én kelt oklevelét a Thalad melletti Szent Erzsébet kolostor részére tett adományról: Kérésére I. Lajos privilégiális formában, új függő kettős pecsétjével megerősítve átírta a nevezett oklevelet és a benne foglaltakat új adomány jogcímén megerősítette. Átírva a budai káptalan 1412. május 24-én kelt oklevelében. Méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6187
Date: 1374-02-21
AbstractVisegrád. in vig. Kathedre Petri ap. Kont Miklós nádor özvegye és fiai: Bertalan és Miklós mesterek Thunew birtokon az Inacha folyón egy malom helyet adományoznak a Chatka-i Szűz Mária kolostornak. A malmot Dobus (dictus) Pál Zenyr-i jobbágy kezdte építeni. Eredeti, hártya, hátoldalon rányomott pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) KONT MIKLÓS NÁDOR ÖZV MAGÁNKONT MIKLÓS F BERTALAN MAGÁNKONT MIKLÓS F MIKLÓS MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1371 - 1373next >