useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta Paulinorum (Q 312)
< previousCharters1378 - 1379next >
Charter: 6176
Date: 1378-05-01
AbstractPhilippi et Jacobi ap. A nyitrai káptalan Jakab Elephanth-i plébános bemutatásában és kérésére átírja a nyitrai káptalan 1365. augusztus 20-án és Elephanth-i Deseu fia Mihály mester 1371. június 11-én kelt oklevelét. Eredeti, hártya, hártyán függőpecséttel. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) NYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25842
Date: 1378-05-03
Abstract4. die fer. 6. a. Inv. S. Crucis. A pozsonyi káptalan jelenti Nagy Lajos királynak, hogy 1378. április 15-i parancsára a Stompha-i Boldogságos Szűz monostor földjeinek határait - a bizonyságlevélben leírt határjelekkel - megjárták. Átírja Nagy Lajos király 1379. évi privilégiumában, határleírás, határjelek, földrajzi nevek. - Regeszta forrása: OL regeszta POZSONYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35146
Date: 1378-05-26
AbstractA csázmai káptalan bizonyítja, hogy Chyrke Péter mester, Szlavónia al-bánja, körösi comes ítéletlevele értelmében - mely oklevél Gersenche-i Dobza fia Pál fiai Lőrinc és János részére adatott ki - megbízottja Gersenche-i Clethko fia Borch comesi emberrel a Gersenche-ben fekvő Hrusouch, Lechna és Prodyezelo, máskép Podgorya falvakat, amelyek egyedül Gersenche-i György fiait, Pétert, Jánost, Istvánt és az említett Pál fiait illetik meg, a szomszédok jelenlétében négy egyenlő részre osztotta fel, azután az egyik negyedet két részre osztotta, mivel Györgynek két leánya van, ”quamque dimidietatem ipsius quarte partis earundem possessionum et in eadem Hrusouch existentem ad quadraginta septem iugera terre vulgariter mereth dicta se extendentem eisdem Laurencio et Johanni filiis predicti Pauli eorumque heredibus pro quarta filiali matris ipsorum, filie ipsius Georgii” átadta. - A birtok határai a következők: ”Prima meta incipit a parte occidentali in quodam fluvio Peschena vocato, ubi est virgultum twl meta terrea circumfusum. Deinde vertitur ad partem aquilonis, in parvo spacio venit ad arborem prumi, a qua vertitur ad partem orientalem venitque ad arborem piri silvestris, de qua in parvo spacio ad eandem plagam descendit ad fluvium Zuhodol vocatum et per eundem sursum in parvo spacio vertitur ad partem occidentalem, de quo per unam magnam vitam eundo venit ad medium platee ante portam Pauli filii predicti Dobza. Abhinc vertitur ad partem aquilonis in parvo spacio et venit penes silvam Gay dictam et venit ad arborem bik cruce signatam. Exhinc vertitur ad eandem plagam, in parvo spacio eundo devenit ad arborem gerchan in capite cuiusdam vallis Zuhodol dicti sitam, a qua eundem Zuhodol versus partem meridionalem descendendo intrat aliud rivulum similiter Zuhodol dictum, per quem sursum ad plagam aquilonis in parvo spacio ascendendo devenit ad arborem piri silvestris circa quandam magnam viam. Deinde eandem viam saliendo vadit ad eandem plagam, in parvo spacio eundo venit ad terciam vallem magnam Zuhodol dictam et per eandem descendendo vertitur ad partem meridionalem venitque ad arborem twl. Deinde ad eandem plagam eundo venit ad arborem eger. Abhinc vertitur ad partem orientalem et vadit in parvo spacio per terras arabiles ad partem meridionalem venitque circa quandam vineam, ubi est dumus Sipek. Deinde saliendo unam vitam in bono spacio ad eandem plagam eundo venit ad caput cuiusdam terre arabilis seu iugeris, ubi est meta terrea. Deinde vertitur ad partem meridionalem et venit ad caput cuiusdam quarte vallis similiter Zuhodol dicte, per quam vertitur ad eandem plagam et tendit in fluvium Peschena primitus nominatum, per quem sursum in bono spacio ad partem occidentalem scandendo venit ad priorem metam sicque terminantur”. - Átírva a csázmai káptalan 1416 júl. 11.-i oklevelében. (L. 141. sz. a.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 287-288 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35253
Date: 1378-09-06
AbstractA zágrábi káptalan előtt Zenthlilek-i Castellan Péter fia László mester nevében a Woyk-nemzetségből való Fábián fia Mihály és Gresenche-i Demeter fia János megegyeznek, hogy ámbár János testvére, Pál a Warachnapathaka folyó mellett fekvő Wzmafelde falvat elzálogosította Castellan Lászlónak bizonyos összegért, amely összeg ”ad octuaginta marcas denarioru cum duplo eiusdem” növekedett, László tekintetbe véve Demeter fiainak szegénységét, húsz aranyforintért elengedi a zálogösszeget s visszaadja a birtokot Jánosnak; ha János ezt a húsz forintot négy év alatt meg nem fizeti, akkor Lászlónak joga van ”cum iudice ordinario” a káptalan kiküldöttjének jelenlétében a birtokot elfoglalni s mindaddig megtartani, míg az összeg kétszeresét meg nem kapja. - Átírva a csázmai káptalan 1417. ápr. 20.-i oklevelében. (L. 153. sz a.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 288 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35190
Date: 1378-09-16
Abstract(Garig. fasc. 2. nr. 33.) A csázmai káptalan Kanyeuycha-i Beke fia Péter (”districtus de Garygh”) kérésére privilegiális alakban átírja a Dl 35.189-t (L. ezt Smičiklas. XI. k. 374-5. l.) Töredezett hártyán, lila selyemről függő pecsétje hiányzik. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 288 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35254
Date: 1378-09-23
AbstractCSIRKE PÉTER KÖRÖSI ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8780
Date: 1378-09-25
Abstract3. d. V. a. Mich. arch. A somogyi konvent a királyi és a konvent emberének jelentése alapján jelenti I. Lajos királynak, hogy Zambo Miklós Beke fiainak: Orbánnak és Mátyásnak, valamint Desew fia Pálnak Eghazasgamas nevű birtokát elfoglalta. Tartalmilag átírva Ilsvai Lesták nádor 1397. március 30-án kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (3. die V. a. Michaelis). A somogyi konvent jelentette Lajos királynak, hogy a királyi ember és a konvent küldötte Somogy megyében megtudták az igazságot, amely szerint Zambo Miklós mester hatalmaskodva (potentialiter) foglalta el Beke fiainak: Orbánnak és Mátyásnak meg Desew fiának: Pálnak Eghazasgamas nevű birtokát. - Tartalmilag átírta Ilsua-i Leusták nádor 1397. március 30-án kelt privilégiumában. (Acta Paulinorum, Told 3-1.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 30 (1999) 44/417. SOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35254
Date: 1378-09-27
Abstract(Garig. fasc. 2. nr. 31.) A csázmai káptalan jelenti Zudor Péternek, Szlavónia bánjának, hogy Chyrke Péter al-bán, kőrösi comes 1378 szept. 23-án Kőrösön kelt parancsára vizsgálatot tartva megállapította, hogy Kanenicha-i Beke fia Tamás a következő hatalmaskodásokat követte el Kanenicha-i Cheze János s felesége, Zuilka kárára: Kisasszonynapkor egy jobbágyuk egy diétányi kölesföldjét lekaszáltatta s a termést elhordatta, sok gyümölcsfájukat kivágatta, határjeleiket elronttatta, egyes rétjeiket lovaival és marháival lelegeltette, másokat lekaszáltatott, pünkösdkor pedig Zuilka curiájára rontva, meg akarta őt gyilkolni. A káptalan megbízottja, Gergely prebendarius ezért Tamást a bán elé ”in sedem Zagrabiensem” megidézte. - Báni emberek: ”Lucasius filius Pauli de iuxta Kocenna, Dionisius filius Iwanchech de eadem”, Hrusouch-i Máté fia Pál, Canouch-i Horuat András, Prebyr-i Ladiha fia András, Lezkouch-i Demeter fia János. Papíron, zárlatán ovális viaszpecsét nyomával. 1378-09-23 és 10-06 között. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 289 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35255
Date: 1378-10-12
Abstract(Garig. fasc. 2. nr. 34.) Chyrke Péter al-bán, kőrösi comes s ugyanezen megye szolgabírái bizonyítják, hogy Carmpch-i Cheze János s felesége, Zuilka kérésére kiküldötték ”nobiles viros magistrum Adam litteratum, unum ex nobis iudicibus nobilium ac Mychaelem filium Fabiani et Paulum filium Iwan de genere Voyk homines nostros”, kik is vizsgálatot tartva megállapították Beke fia Tamás hatalmaskodásait. (Ezek leírása egyezik fenti 9. sz. alattival.) Papíron, zárlatán egy nagyobb és két kisebb barna viaszpecsét töredékeivel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 289 CSIRKE PÉTER SZLAVÓN VICEBÁNCSIRKE PÉTER KÖRÖSI ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35256
Date: 1378-10-13
Abstract(Garig. fasc. 2. nr. 35.) Zudor Péter, Szlavónia bánja Szt. György oktávájára elhalasztja a Beke fia Tamás s Kanyemcha-i Cheze János, valamint ennek felesége, Zvylka közötti pert. Ez utóbbiak képviselője: Tamás fia Endre. Papíron, zárlatán pecsét nyomával. - A hátlapon levő bírói feljegyzés szerint a felperes nő a csázma káptalan előtt esküt tett le Keresztelő Szt. János ünnepének másodnapján, azután pedig a bíró előtt képviseletében Ladiha fia, András jelent meg. Zágráb. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 289-290 CUDAR PÉTER SZLAVÓN BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35257
Date: 1378-11-02
AbstractCSIRKE PÉTER SZLAVÓN VICEBÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35257
Date: 1378-11-12
Abstract(Garig. fasc. 2. nr. 36.) A zágrábi káptalan jelenti Chirke Péter al-bán s kőrösi comesnek, hogy vizsgálatot tartott Kozowch-i Péter fia Zedyna Pál leánya Ilona, Kozauech-i Iván fia Balázs leányai: Katalin, Erzsébet, Margit panasza ügyében, amely szerint ők Kozowch nevű falvuknak, amelyet Lajos király új adomány címén adományozott Zedyna Pálnak, miként őseik is zavartalan birtokában voltak, most azonban sororius-uk, György fia Péter diák, felesége: Ilena halála után, 28 marhát, 70 sertést, két lovat, bizonyos fegyvereket, 42 márka-dénárt s a birtokra vonatkozó okleveleket elvitt. A káptalan jelentése szerint Péter valóban elvitt két lovat, azonkívül marhákat, sertéseket, bizonyos összeg pénzt is, amelynek nagysága nem volt megállapítható, továbbá az oklevelek között azt is, amellyel Lajos király a panaszosokat két birtokukban fiúsította. - Báni emberek: Kanyenicha-i Beke fia Tamás, Pangrachouch-i Gyuke fia Egyed, Gresencha-i Miklós fia Demeter, Garyg-i János fia Gergely. A káptalan megbízottja: György presbiter. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét töredékével. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 290 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35165
Date: 1378-11-13
Abstract1378-11-12 (Garig. fasc. 2. nr. 32.) A zágrábi káptalan ”Martinus filius Philippi filii Iwan filii Iwachini de Kozouch districtus de Gresenche” kérésére átírja Károly király 1323 szept. 21-i oklevelét. (L. Smičiklas, IX. k. 134-6. l.) Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 290 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25842
Date: 1379-00-00
AbstractLAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8820
Date: 1379-01-11
AbstractLAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6483
Date: 1379-01-11
AbstractIII. Idus Januarii. I. Lajos király a pálos rend Duna szigeti Szent Kereszt kolostora részére átírja és megerősíti Bebek István országbíró 1363. október 11-én Visegrádon kibocsátott ítéletlevelét, amelyet előbb a kolostor nevében György pálos szerzetes mutatott be. Eredeti, hártya, függő pecsétre utaló bevágások. Méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6482
Date: 1379-01-11
AbstractIII. Idus Januarii. I. Lajos király Jaz (dictus) György pálos conversusnak a maga, valamint a Duna szigeti (de insula Danubii) Szent Kereszt egyház perjele és konventje nevében előadott kérésére átírja és megerősíti Kont Miklós nádor 1366. február 24-én, Budán kelt ítéletlevelét. Eredeti, hártya, mellette XVIII. századi egyszerű másolat, a hártya alján függő pecsétre utaló bevágás. Méltóságsor. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8780
Date: 1379-03-02
AbstractZólyom IV. p. Invocavit. I. Lajos király Zambo Miklós mester királyi kincstartónak és trencséni ispánnak Kysfalud birtokért cserébe a Somogy megyei Eghazasgamas birtokot adományozza, amíg részére más cserebirtokról nem tud gondoskodni. Tartalmilag átírva Ilsvai Lesták nádor 1397. március 30-án kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6599
Date: 1379-03-22
AbstractIII. a. Judica. Pécs város előtt Pál fia Miklós özvegye pécsi polgárasszony az Owar utcából (de vico Owar) és fiai: György deák és Tamás, továbbá Miklós fivére: János aranyműves Patach-i vásárolt szőlőjüket, amelyet Miklós kardcsiszár szőlői, a Patach faluba vezető út és a Kerdueles faluból való Boda hospes szőlője határolnak, 9 dénármárkáért eladják Tamás fia Márknak. Eredeti, hártya, hátoldalon rányomott pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÉCS VÁROS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35259
Date: 1379-03-31
Abstract(Körös, fasc. 3. nr. 1.) A zágrábi káptalan előtt Rakonuk-i László fia Benedek, testvére: Tamás s ennek fia: János nevében is tiltakozik, hogy Rakonuk-i János fia Miklós, Tamás fiai László és Tamás idegen kézbe akarják juttatni Rakonuk, Lonya, Dulebzkakuzi falvakban levő birtokaikat, amelyek pedig ”tam racione proximitatis, quam contigue vicinitatis magis ipsis Thome et Benedicto ac ipsorum heredibus ad emendum et pro pignore recipiendum et habendum pertinere debeant et spectent ac pertineant, quam aliis hominibus quibuscunque”. Egyszersmind eltiltja ”magistros Stephanum et Akus filios quondam magistri Stephani filii Mykch condam bani de Prodauiz” a birtokba való beiktatástól. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 8 (1930) 87-88 ZÁGRÁBI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6602
Date: 1379-04-07
AbstractNoztre-i kolostor Cene D. I. Lajos király János Owar-i várnagynak. Az oklevél másik átírását és tárgyát lásd a DL 6601 jelzet alatt! Átírva a pozsonyi káptalan 1418. július 1-jén kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25842
Date: 1379-04-07
AbstractLAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25842
Date: 1379-04-07
AbstractLAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6603
Date: 1379-04-07
AbstractNoztre-i kolostor Cene D. I. Lajos király János Owaar-i várnagynak. Az oklevél korábbi átírását és tárgyát lásd a DL 6601 jelzet alatt! Átírva a pozsonyi káptalan 1541. június 2-án kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8821
Date: 1379-04-07
AbstractNosztre. Cene D. I. Lajos király János fia János óvári várnagynak. Az oklevél korábbi átírását és tárgyát lásd a DL 6601 jelzet alatt! Átírva Zsigmond király 1412. július 10-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25842
Date: 1379-04-07
AbstractLAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6601
Date: 1379-04-07
AbstractNoztre-i kolostor. Cene D. I. Lajos király megparancsolja János fia János mester Owar-i várnagynak, hogy a pozsonyi káptalan bizonysága jelenlétében határolja el a Stompa-i Szűz Mária kolostorhoz tartozó földeket a királyi és egyéb földektől, majd a határokról a káptalan a várnagy bevallása alapján tegyen jelentést. Átírva I. Lajos király 1379. május 10-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34640
Date: 1379-04-09
Abstract(Ztreza, fac. 1. nr. 8.) Lajos király előtt ”magister Johannes Bissenus castellanus noster de Obroach”, aki Szlavóniában fekvő Striza nevű falujában már korábban Mindszentek tiszteletére egy pálos-kolostort alapított s azt a csázmai káptalan által kiállított oklevélben szántóföldekkel, erdőkkel is megajándékozta, most a kolostornak adományoz még egy földdarabot, hogy a szerzetesek szükséget ne szenvedjenek. Ennek a földnek a határai a következők: ”Prima ... meta incipit a parte orientali in quadam parva valle iuxta unum rivulum Planycha vocatum, ipsum scilicet rivulum includendo pro maiori cautela et firmitate fratrum predictorum, ne processu temporis in preiudicium ipsorum et detrimentum infra metas eiusdem sine permissione ipsorum a quavis persona quavis ausu temerario molendinum construatur. Abhinc per eandem vallem paululum ascendendo tendit versus occidentem et vadit ad unam arborem piri silvestris meta terrea circumfusam. Et deinde ad eandem plagam iterum ascendendo et quasdam terras arabiles transeundo per aliam vallem parvam vadit iuxta u[num mo] nticulum, in cuius latere est meta terrea sub arbore ilicis circumfusa. Ac deinde iterum ad eandem partem ascendendo vadit ad verticem montis ad unam viam magnam et ibi iuxta quendam lacum vulgo fertews vocatum sub una arbore Gyrtianfa vocata est meta terrea, ibique vicinatur terris filiorum Lacho, Buthka et Mychaelis nobilium. Et abhinc flectitur versus partem aquilonarem et per eandem viam vadit ad quinque metas terreas in litteris dicti capituli contentas, que quidem mete dividunt silvam fratrum heremitarum et nobilium predictorum, ibique pervenit ad angulum vinearum iobagionum Ragach ban. Abhinc ulterius progrediendo per eandem partem pervenit ad aliam viam magnam, ubi est meta terrea, ibique vicinatur terris regalibus. Abhinc paululum girando et quasdam vineas circuiens includendo vadit ad partem orientalem ad angulum terre arabilis, ubi est meta terrea, ibique coniungitur metis prioribus in litteris sepedicti capituli Chazmensis continentibus et sic terminatur”. Hártyán, nyílt alakban, aljára nyomott vörös gyűrűspecsét töredékével. ”in Noztre”. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 89-90 LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6605
Date: 1379-04-14
AbstractBuda. V. p. Passce D. I. Lajos király a Budrugzigete-i Szent Kereszt kolostor pálos remetéinek panaszára, hogy Gergely Monustor-i apát elfoglalta a Hattyas nevű halastavukat, meghagyja a pécsi káptalannak, hogy tartson vizsgálatot és idézze meg az apátot a pálosok ellen okleveleivel együtt a különös jelenlét elé. Átírva a pécsi káptalan 1379. április 25-én kelt oklevelében. Királyi emberek: Bukaturuk-i Pitere (dictus) Lőrinc, Adrian-i Bodor fia Miklós, Zenchyan-i Soldus (dictus) János, Machach-i László. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) LAJOS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6609
Date: 1379-04-25
Abstract(Bodrog falu közelében) 8. d. congreg. nostre in loco memorator. Horváti János macsói bán a Bodrog megyének Bodrog falu közelében április 18-án megtartott közgyűlésen a pálosok Baranyazygeth-i Szent Kereszt egyházának panaszára, amelyet előtte János perjel adott elő, hogy a Péter és Pál apostolokról nevezett monostor apátja, Gergely és Gelecius fia János fia Péter mester meghagyására Egyed fia András és társai a pálosok Chalanus nevű halastavát lehalászták, 10 dénármárka értékű halat fogva ki belőle, a megye alispánjával, a szolgabírákkal és esküdtekkel együtt úgy ítél, hogy János fia Péter mester július 1-jén a bácsi káptalan előtt huszonnyolcad magával tegyen esküt ártatlanságára, majd július 3-án egy szolgabíró jelenlétében Monustor birtokon üljön törvényt jobbágyai felett. Az apátot a közgyűlésen levelesítették. Eredeti, papír, két eredeti, példány, hátoldalon rányomott báni pecsét és a bácsi káptalan caput sigilli-je. Jobbágynevek. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) HORVÁTI JÁNOS MACSÓI BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6605
Date: 1379-04-25
AbstractII. p. Georgii mart. A pécsi káptalan jelenti I. Lajos királynak, hogy Soldus (dictus) János királyi ember a káptalan hiteles emberével, Miklós pappal, a Szent Dániel oltár mesterével, prebendariussal, április 23-án kivizsgálta a Szent Kereszt kolostor pálos remetéinek panaszát, majd Gergely apátot megidézte okleveleivel együtt a különös jelenlét elé Szent György napjának 15. napjára (május 8.) Eredeti, papír, hátoldalon részben lepergett rányomott pecsét, perbeli feljegyzés az oklevél hátlapján. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) PÉCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1378 - 1379next >