useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMKA, Acta Paulinorum (Q 312)
< previousCharters1402 - 1402next >
Charter: 34685
Date: 1402-00-00
AbstractJÁNOS TOPLICAI APÁT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34682
Date: 1402-00-00
Abstract(Zlath, nr. 4.) ”Iohannes abbas beate Marie virginis in Toplica, totusque eiusdem loci conventus” a Sturmecz nevű prediumot, visszavéve azt hűtlensége és a birtokok elhanyagoltsága miatt Tatar Miklóstól, átadja minden tartozékával az ”in monte sancti Petri prope Perniam” lakó pálosoknak azzal a feltétellel, hogy évente száz solidust ”pro censu terragii” fizessenek s Szt. Márton napján ”decimas porcorum et tria munera” adjanak. Hártyán, az apát és a konvent vörös sodrott selyemfonálról függő, töredezett szélű pecsétjeivel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 195 JÁNOS TOPLICAI APÁT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34964
Date: 1402-00-00
AbstractJÁNOS TOPLICAI APÁT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34684
Date: 1402-00-00
AbstractJÁNOS TOPLICAI APÁT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34683
Date: 1402-00-00
AbstractJÁNOS TOPLICAI APÁT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34681
Date: 1402-00-00
Abstract(Zlath, nr. 3.) János Toplica-i apát és a konvent Stirmecz nevű prediumot, visszavéve azt hűtlensége és a birtokok elhanyagolása miatt Tatar Miklóstól, átadja a határok feltüntetése mellett az ”in monte sancti Petri prope Pernyam” lakó pálosoknak azon feltétellel, hogy évente Szt. Márton-napkor ”centum solidos marcetos et munus unum pro censu terragii” adjanak. A határleírás a következő: ”Prima meta fons vocatus Podczeztnyak, deinde prope eiusdem tangit ad lignum vocatum Klen, ubi sunt tres mete eiusdem ligni aplicata (!) tribus clavis per homines nobilium Bonych, deinde ad Pechewye et ad fontem vocatum Ztepanowecz, deinde ad lignum piri, de ligno ad Klanyacz Keruani, deinde per montem in circuitu venit ad lignum quercis, sub eadem fons vocatus Glynnak, de eadem ad lignum tilee et cum via eundo totaliter in circuitu ad Klanyecz et tendit ad predictum fontem Podczeztnyak, primam metam et ibi mete terminantur.” Hamis. Olasz hártyán, vörös és rózsaszínű selyemről függő két kopott pecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 196 JÁNOS TOPLICAI APÁT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 1430
Date: 1402-01-09
AbstractBARANYA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 1430
Date: 1402-03-08U
AbstractBEBEK DETRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8704
Date: 1402-03-13
AbstractEGRI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 1430
Date: 1402-04-14
AbstractPÉCSVÁRADI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34666
Date: 1402-04-29
Abstract(Ztreza, fasc. 3. nr. 4.) Plawnichamelliqui-i Tamás leányának Ilonának, Croacus Máté feleségének végrendelete. Kúriáját a házakkal és három jobbágytelekkel együtt fiának, Fábiánnak hagyja, ennek felnövekedéséig azonban a birtok haszonélvezete a Streza-i pálos-kolostoré, amelyet temetkezési helyéül is kiválaszt. Ha fia időközben meghalna, a birtok végleg a szerzeteseké lesz s ezektől nővérének fiai csak száz márka lefizetése ellenében márkáját két forintjával számítva szerezhetik vissza. A kolostornak hagy még egy tehenet és egy ott elhelyezett ládát egész tartalmával s házának valamennyi ékszerét (clenodia). Ha azonban férje hazatér, az ékszerek fele őt illeti meg. Férjének hagy két ökröt és egy tehenet, testvérének, Fábiánnak egy tehenet borjával együtt, a strezai plébánosnak egy ökröt, hogy a szerzeteseket ne háborgassa a negyed miatt, Péternek, gyóntatójának pedig három rőf szövetet. Minthogy pedig ”magnificus vir Mathko de Tollowch regnorum Sclavonie, Croacie, Dalmacieque banus cum omnibus nobilibus regni Sclavonie et toto communi populo processerat contra rabiem perfidissimorum crucis Christi persecutorum puta Turcorum, qui protunc, qui protunc sclavoniam irruerant”, a végrendelkezésnek csak Plaunichamellequi-i Lachlauich István fia György nemes és György, a pálosok jobbágya, az ő copater-je volt jelen, továbbá rokona, Margit, nemes Candal György felesége, Erzsébet, az említett György felesége, ennek leánya Dorottya, ki Muniaa[k] felesége. Papíron, egykorú másolat. 1442-04-28 - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 6 (1928) 129-130 PLAVNICHAI HELENA HORVÁT MÁTÉ FEL MAGÁNHORVÁT MÁTÉ FEL PLAVNICHAI HELENA MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 4711
Date: 1402-05-15
Abstract(2.d. Pentechostes). A budai káptalan Egyednek, a Fülöp és Jakab apostolokról nevezett pálos kolostor perjelének és Mihálynak, a Szent Katalin kolostor perjelének a kérésére és bemutatásában átírja I. Lajos király 1358. szeptember 19-én kelt és 1364. március 17-én megerősített oklevelét (BLÉ V [1985] 694-695). - Hártyán, kék-rózsaszín zsinóron függőpecsét töredékével. - MOL, (AP Ujhely f.1 n.3) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 701. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25877
Date: 1402-05-28
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25850
Date: 1402-05-28
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 34677
Date: 1402-05-28
AbstractA budai káptalan János, ”prior domus cenobialis beati Laurencii martiris prope Budam fratrum heremitarum sancti Pauli primiheremite” kérésére átírja a veszprémi káptalan 1400 május 30-i oklevelét. (L. ezt 12. sz. a. Az oklevél átírva 21. sz. a.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 3 (1925) 135 BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 25768
Date: 1402-05-28
AbstractBUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8719
Date: 1402-05-29
AbstractBEBEK DETRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35306
Date: 1402-06-05
AbstractZsigmond király meghagyja Eberhard zágrábi püspöknek s Imre vránai perjelnek, mint Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánjainak, valamint al-bánjaiknak, hogy a Garigh-i pálosok felett, akiket Lajos király a szlavón királyság minden bírájának hatásköre alól mentesített, ne ítélkezzenek s őket bírói székül előtt való megjelenésre ne kényszerítsék. (Átírva a csázmai káptalan 1402 június 7-i oklevelében; l. 46. sz. a.) ”Dumbro.” - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 312 ZSIGMOND KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35305
Date: 1402-06-05
Abstract(Garig. fasc. 2. nr. 48.) Zsigmond király meghagyja Nenna-i Treutul Miklósnak, néhai Treutul János bán fiainak, Jánosnak és Lászlónak, hogy a Garygh-i Szűz Máriáról nevezett pálos-kolostort, amelyet ő védelmébe vett, védjék meg mindenkivel szemben. Papíron, nyílt alakban, a szöveg alatt töredezett piros viaszpecséttel. Dombro. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 312 ZSIGMOND KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35306
Date: 1402-06-07
Abstract(Garig. fasc. 3. nr. 1.) A csázmai káptalan Jakab Garigh-i pálos prior kérésére átírja Zsigmond király 1402 jún. 5-i oklevelét. (L. 45. sz. a.) Hártyán, szürke sodrott selyemről függő kopott pecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 313 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 1430
Date: 1402-06-09
AbstractTAMÁS EGRI PÜSPÖKTAMÁS MACSÓI BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 1430
Date: 1402-06-15
AbstractBÁCSI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8725
Date: 1402-06-18
AbstractBONIFÁC 9 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 8725
Date: 1402-06-23
AbstractBONIFÁC 9 PÁPA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 1430
Date: 1402-07-01U
AbstractPÉCSVÁRADI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 6141
Date: 1402-07-03
Abstract(2.d. Visit.virg.glor.). A budai káptalan János budaszentlőrinci perjel kérésére és bemutatásában átírja I. Lajos király 1373. szeptember 20-án kelt (BLÉ V [1985] 562) oklevelét. - Hártyán, alul függőpecsétre utaló bevágásokkal. - MOL, (AP Privilegiales f.1 n.1) - Ugyanazon a jelzeten található az oklevél 18. századi egyszerű másolata. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 567. BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35307
Date: 1402-07-03
Abstract1402-07-04. (Garig. fasc. 3. nr. 2.) A csázmai káptalan előtt Jakab, a ”promontorium Garig”-i pálos-kolostor priorja eltiltja Zenthlilek-i Castellan Péter fiai, László és Ádám mestereket az ő, kelet felől fekvő berkes birtokrészük elfoglalásától. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 313 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35163
Date: 1402-07-03
Abstract(Garig. fasc. 3. nr. 5.) A budai káptalan Jakabnak, az ”in montibus Garygh” alapított pálos-kolostor priorjának kérésére átírja a csázmai káptalan 1325 szeptember 2-i, 1351 június 6-i s másik 1351 június 6-i oklevelét. (L. Smičiklas, IX. k. 258-9, és XII. k. 23-5. l.) Hártyán, bordó-kék sodrott selyemfonálról függő kopott pecséttel. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 313 BUDAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35178
Date: 1402-07-04
Abstract(Garig. fasc. 3. nr. 3.) A csázmai káptalan Jakab, Garigh-i pálos szerzetes kérésére átírja 1349 március 4-i oklevelét. (L. Smičiklas, XI. k. 504-5. l.) Hártyán, fehér sodrott fonálról függő pecsétje hiányzik. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 313 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35308
Date: 1402-07-16
Abstract(Garig. fasc. 3. nr. 4.) A csázmai káptalan előtt István csázmai kanonok s Kemlyuk-i főesperes a Garigh-i pálosok kérésére vallja, hogy Eberhard zágrábi püspöknek s Bubek Imre vránai perjelnek, Dalmácia, Horvátország és Szlavónia bánjainak hozzá s László fia Miklós mester Garigh-i várnagyhoz intézett azon parancsára, ”ut ipsi visis instrumentis litteralibus parcium inter magistrum Ladislaum filium Castellani de Zenthlilek et claustrum iamdictorum fratrum quasdam terre particulas metaliter distinctas informare debuissent”, a pálosokat a bán elé a körösi székre személyesen megidézte Keresztelő Szent János oktávájára, ”tamen ex quo in absencia predicti castellani, vicinorumque et commetaneorum id se minime legitime facere non potuisse recognovisset, ideo annotato magistro Ladislao tanquam actori contra dictos priorem et fratres super huiusmodi evocacione prefatus magister Stephanus nullas litteras suas dedisset seu assignasset”. Papíron, nyílt alakban, hátlapján ovális viaszpecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Mályusz Elemér): LK 9 (1931) 313-314 CSÁZMAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 35297
Date: 1402-07-17
AbstractBEBEK IMRE BÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1402 - 1402next >