useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Pannonhalma, Bences - Capsarium (1000-1526) 1356 VII 22
Signature: 1356 VII 22
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
22. Juli 1356
A győri káptalan Simon győri főispán rendeletére Péter bakonybéli apát birtokán, Kajáron a zsámbéki prépostság szerdahelyi embereitől elkövetett rablás és sebzés ügyében vizsgálatot tart.  

orig.győri káptalan
Current repository
PannH OSB

  • notes extra sigillum
    • 207230
Graphics: 
x
Magnifico viro magistro Symoni, filio Mauricii, comiti Iauriensi, amico eorum capitulum Iauriensis ecclesie amicitiam paratam cum honore. Litteras magnificentie vestre amicabiliter recepimus in hec verba:||
Discretis viris et honestis, amicis suis honorandis, capitulo ecclesie Iauriensis magister Symon, comes Iauriensis, amicitiam paratam debito cum honore. Dicitur nobis in persona religiosi viri domini Petri, abbatis Sancti Mauricii monasterii de Beel, quod villani de Zeredahel, iobagiones prepositi de Sambuk feria secunda, scilicet in festo Sancti Alexii confessoris proxime preterito [1356. júl. 17.] in possessionem ecclesie sue predicte Kayar nuncupatam potentionaliter venissent et de feneto Zezcuth nominato fenum triginta currus continentem in iam dictam Zeredahel deduxissent; Nicolautu vero, filium Benedicti de Alap, servientem suum, cum ictu unius sagitte in pede sagitassent. Quare amicitiam vestram presentibus diligenter inquirimus, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, quo presente Blasius de Chakvar, homo noster, a quibus decens et conveniens fuerit, sciat et inquirat omnimodam veritatem. Et post hec scita veritate de premissis in litteris vestris nobis amicabiliter rescribere velitis. Datum Iaurini secundo die festi prenotati, anno Domini millesimo trecentesimo quinquagesimo sexto. [1356. júl. 18.]||
Quibus quidem litteris vestre magnificentie amicabiliter receptis, una cum predicto Blasio, homine vestro, ad premissa inquirenda hominem nostrum Michaelem, chori nostri clericum, pro testimonio fidedignum transmisimus. Qui tandem ad nos reversi confirmiter nobis retuletunt, quod ipsi feria quarta proxima ante festum Beate Marie Magdalene nunc preteritum [1356. júl. 20.] in comitatibus Iauriensi et Vesprimiensi a nobilibus et ignobilibus ac ab aliis cuiusvis status et conditionis hominibus diligenter inquirendo talem de premissis rescivissent veritatem, quod feria secunda proxima post festum Sancti Atexii confessoris nunc preteritum [1356. júl. 18.] populi de Zeredahel, iobagiones prepositi de Sambuk, ad possessionem Kayar vocatam abbatis de Beel, potentionaliter veniendo de feneto eiusdem Zezcuth vocato fenum bonum ad triginta currus extendens in dictam possessionem Zeredahel deduxissent et Nicolaum, filium Benedicti de Alap, familiarem eiusdem abbatis ictu unius sagitte in pede sagittassent in eiusdem abbatis preiudicium et iacturam. Datum tertio die dicti inquisitionis antedicti, anno supradicto. [1356. júl 22.]

Comment

Eredeti
 
x
There are no annotations available for this image!
The annotation you selected is not linked to a markup element!
Related to:
Content:
Additional Description:
A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.