useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Pannonhalma, Bences - Capsarium (1000-1526) 1360 IV 16
Signature: 1360 IV 16
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
16. April 1360
A győri káptalan Kont Miklós nádornak a béli apátság és veszprémi káptalan közt peres Paloznak ügyében tartott vizsgálatról jelentést tesz.  

orig.győri káptalan
Current repository
PannH OSB

  • notes extra sigillum
    • 207268
Graphics: 
x
Magnifico viro domino Nicolao [Konth, r]egni Hungarie palatino et iudici Comanorum, amico eorum honorando capitulum ecclesie Iauriensis amicitiam paratam debito cum honore. [Noveritis] adiudicatoriis magnificentie vestre litteratoriis amicabilem vestram petitionem continentibus pro religioso viro fratre Petro, abbate monasterii de Beel, actore ac pro honorabile capitulo Wesprimiense in causam attracto nobis directis amicitia condecenti receptis, secundum continentiam earundem ad ea negotia, que in eisdem continentur peragenda in octavis festi Passce Domini proxime transactis [1360. ápr. 12.] una cum Iacobo, filio Wgrini de Peech, pro parte ipsius domini abbatis actoris discretum virum magistrum Mychaelem, socium et concanonicum nostrum, cum Dominico vero, filio Laurentii de Chatar, pro parte capituli Wesprimiensis in causam atracti magistrum Nicolaum, clericum chori nostri, hominibus vestris ipsos pro testimonio fidedignos duximus destinandos. Qui postmodum ad nos redeuntes conformi voce nobis retulerunt, quod ipsi in prescriptis octavis festi Passce Domini ad faciem possessionis Palaznuk vocate inter partes litigiose vicinis et conmetaneis universis legitime convocatis et partibus presentibus accessissent et primo idem dominus abbas actor eomodo, sicut prius demonstrasset, videlicet villam Palaznuk, nunc triginta quatuor mansionibus decoratam et lapidea ecclesia in honorem Sancti Andree apostoli ibidem fundata, terris arabilibus, incultis, pratis, rubetis, vineis, tribus molendinis Narmolum vocatis et aliis utilitatibus suis quovis nomine vocitatis, quam apud manus ecclesie Vesprimiensis invenissent, exceptis tamen quibusdam possessionariis iuribus in eadem possessione Palaznuk habitis, in cuius dominio idem abbas et sua ecclesia pacifice fuisset, per donationem Sanctissimi regis Stephani factam ecclesie, allegasset; postmodum idem capitulum Vesprimiense et procurator eiusdem capituli dictas triginta quatuor mansiones et lapideam ecclesiam in honorem Sancti Andree apostoli in eadem possessione confectam, terras arabiles, incultas, prata, rubeta, vineas, tria molendina Narmolum vocata una cum aliis utilitatibus suis quovis nomine vocitatis apud manus ipsorum habitas per Stephanum, filium Myske et dominam Froka ac Bunch, filium Pauli, in eadem possessione Palaznuk eidem ecclesie et ipsis donatam, exceptis duabus curiis a plaga orientali existentibus, in quarum dominio idem abbas et sua ecclesia fuissent et essent similiter, sicut idem abbas ecclesie eorum et ipsis pertinere fore affirmasset et quia partes discordes fuissent in demonstrationibus in ipsa possessione Palaznuk factis, ipsi, scilicet vestri et nostri homines, ab eisdem vicinis et conmetaneis sepefate possessionis Palaznuk inibi existentibus de eo, qualis et quanta possessionaria portio per ipsum Sanctissimum Stephanum regem eidem ecclesie de Beel in dicta possessione Palaznuk data et collata fuisset ac in quo loco vel qua parte existeret, nec non super eo, quante et quales possessionarie portiones per prenotatos Stephanum, fratrem Myske et dominam Froka ac Brunch, fratrem Pauli, eidem ecclesie Vesprimiensi in ipsa possessione Polaznuk (!) date et collate et in quibus locis fuissent et existiterent (!) amoto favore et odio cuiuslibet partis remotis, Deum ferendo pre oculis, absque scrupulo cuiuslibet falsitatis hanc rescivissent veritatem, quod quidam ex vicinis et conmetaneis dicte possessionis Palaznuk dixissent, quod ipsis non constaret, que et qualis et quanta ac in qua parte vel in quo loco adiaceret portio possessionaria in sepedicta possessione Palaznuk ipsi ecclesie de Beel per Sanctissimum Stephanum regem donata, aut que, quales et quante, in quibus locis vel in quibus partibus possessionarie possessiones per prememoratos Stephanum filium Myske et dominam Froka ac Bunch, filium Pauli, dicte ecclesie Vesprimiensi date et donate existerent, sive extitissent; sed subiunxissent, quod iste due ecclesie, scilicet de Beel et de Vesprimio, eandem possessionem Palaznuk eo modo, prout nunc, tenuissent et possedissent; quidam vero retulissent non rogati, quod a progenitoribus eorum sic audissent, quod tota possessio Palaznuk excepta una curia cum omnibus utilitatibus et usibus atque pertinentiis fuisset ecclesie de Beel ex donatione Sanctissimi regis Stephani, dicta vero una curia ex donatione dictorum nobilium fuisset ecclesie Vesprimiensis; et quia inibi que et quales et quante fuissent possessionarie portiones in prefata possessione Palaznuk habite, que predictis ecclesiis fuissent donate modo pretaxato bono modo et distincte a vicinis et conmetaneis ipsius possessionis Palaznuk scire et inquirere nequivissent, eosdem vicinos et conmetaneos ad fidem eorum Deo debitam diligenter interrogassent, si quis eorum haberet instrumenta metalia aliqua, que scilicet ipsam possessionem Palaznuk metaliter in aliquo tangere dinosscerentur, non invenissent, nisi unum, scilicet Benedictum, filiuni Lew, de Lwas vicinum a parte orientis, qui se habere dixisset litteras in aliqua parte metas sepedicte possessionis Palaznuk tangentes, quem ibidem cum suis litteris ad octavas festi Beati Georgii nunc proxime venturas [1360. máj. 1.] in presentiam vestre magnificentie evocassent. Quibus peractis dictam possessionem Palaznuk inter partes litiogiosam visu considerando una cum aliis probis viris, sicut prius, in octuaginta marcis denariorum estimassent; nomina vero vicinorum et conmetaneorum ac possessionem eorum, a quibus inquisivissent nobis inserere non incumbebat, quia in litteris adiudicatoriis vestre magnificentie non habebatur, quod inserere debebamus. Datum quinto die octavarum predictarum, anno Domini millesimo trecentesimo sexagesimo. [1360. ápr. 16.]

Comment

Eredeti
 
x
There are no annotations available for this image!
The annotation you selected is not linked to a markup element!
Related to:
Content:
Additional Description:
A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.