useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Pannonhalma, Bences - Capsarium (1000-1526) 1427 VIII 05
Signature: 1427 VIII 05
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
5. August 1427
A győri káptalan Kapolcsi Mihály béli apát s a testvérének fia ellen Ferenc krójai püspök s almádi gubernator tisztjétől Kapolcson elkövetett erőszakoskodásokról jelentést tesz.  

orig.győri káptalan
Current repository
PannH OSB

  • notes extra sigillum
    • 207672
Graphics: 
x
Serenissimo principi domino Sigismundo, Dei gratia Romanorum regi semper augusto ac Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie etc. regi, domino ipsorum metuendo capitulum Iauriense orationes in Domino debitas et devotas. Vestra noverit serenitas nos litteras vestras mediocri sigillo vestro consignatas, nobisque transmissas omni cum reverentia, qua decuit, nos recepisse in hec vestra:||
Sigismundus, Dei gratia Romanorum rex semper augustus ac Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie etc. rex, fidelibus suis capitulo ecclesie Iauriensis salutem et gratiam. Dicitur nobis in personis religiosi viri domini fratris Michaelis, abbatis de Beel Bakoniensis et Anthoni, filii Andree fratris eiusdem, de Kapulch ac Ladislai et Georgii filiorum Bartholomei de eadem, quomodo Paulus litteratus, officialis reverendi patris domini Francisci, episcopi Croyensis ac suffraganei ecclesie Wesprimiensis, necnon gubernatoris abbatie de Almad per eundem ibidem constitutus ex premissione et voluntate eiusdem episcopi, domini sui, necnon Dyonisius castellanus de Simegh, Stephanus dictus Konth de Monoslo, Ladomerius, filius eiusdem, de eadem, Stephanus dictus Hegy de Kaly, Iohannes, filius eiusdem, Franciscus, Mathias, Andreas, filii eiusdem, Dionisius dictus Chapoto, Iohannes, filius eiusdem, Matheus dictus Fekethew de eadem Kaly, Dominicus de Hon, Valentinus Magnus, Paulus et Bartholomeus de eadem Hon assumptis secum Michaele dicto Neke, Iohanne, Egidio, Georgio, filiis Georgii, Stephano Magno, Benedicto, filio Pauli sartoris, Gregorio Bachy, Pauli, filio Francisci, Philippo sartore, Barnaba, Stephano, Laurentio, Dominico institore in Gewry, item Anthonio dicto Vegh, Petro, filio Iacobi, Stephano, filio Anthoni, Petro, filio Michaelis, Georgio dicto Zydeto, Valentino, filio Mathie, Thoma, filio Valentini, Nicolao, Gethardo (!) dictis Facha, Fabiano, filio Petri, Georgio, filio Iohannis, altero Georgio, Gregorio, filiis Thome et Thoma dicto Kon de Appathi, item Laurentio, Benedicto dictis Dobosy, Michaele, filio Gywre, Petro, Georgio, filiis Michaelis de Kysachak, Gallo, filio Iohannis, Briccio, Iohanne, filiis Galli, Stephano, Petro dicto Beer, Andrea, Anthonio dictis Zarka, Valentino dicto de Elthzegh, Nicolao, Thoma dicto Farkow, Mathia, Benedicto, filio Iohannis, Thoma dicto Chyriph, Dominico Bachy, Bartholomeo, filio eiusdem, Emerico, filio Blasii, Stephano dicto Ewchy, Petro, Iohanne, Ladislao, filiis Mathie in Nagachak iobagionibus possessionibus abbatie de dicta Almad conmorantibus feria secunda proxima post dominicam Ramispalmarum proxime preteritam [1427. ápr. 14.] ad domum dictorum querulantium manibus armatis et potentiariis veniendo eosdem verbis vituperiosis multipliciter fulminassent, dictumque Anthonium in domo sua propria in dicta Kapulch habita interimere voluissent, nisi fuge presidio evadere potuisset; hiis non contenti feria quinta proxima post festum Passhe Domini proxime preteritum [1427. ápr. 24.] predictus Anthonius in facie portionis sue possessionarie ac predictorum fratrum suorum querulantium super fluvium Egregewz vocatam molendinum edificari et construere voluisset ac artifices prima ratione illuc adduxisset, tunc prefatus Paulus officialis ac alii prenotati cum dictis iobagionibus abbatialibus in dictum Anthonium ac artifices et laboratores eiusdem et dictorum fratrum suorum hostiliter ex preconcepta malitia irruendo eos utique nece mortis tradissint, nisi latebra silvarum opportunitatem fuge arripere valuissent. Nec hiis contenti feria quarta proxima ante festum sacratissimi Penthecostes similiter proxime nunc preteritum, [1427. jún. 5.] dum nobilis domina consors predicti Anthoni, filii Andree, cum quodam famulo suo, nomine Barnaba, in foro conmuni eodem die in possessione Thapolcha vocata celebrato reverteretur atque versus domum suam in libera via proficissceretur, tunc predictus Paulus et alii prenominati cum dictis conplicibus ipsorum diabolico zelo instigati in predictam nobilem dominam more predonico irruendo, currum eiusdem domine cum bobus, lardonibus, frugibus, aliis rebus et bonis per eandem dominam in dicta Thapolcha emptis et conparatis spoliassent abducendo, et quo eorum placuisset voluntati fecissent, dictum Barnabam familiarem antefate nobilis domine crudeliter verberando et vulnerando ac semivivum eundem ibidem relinquendo. Insuper malum malis acumulare non formidando predicti Paulus et alii, qui supra, dum dictus Anthonius super premissis iniuriis sibi illatis ad porrigendam querimoniam et inquisitionem faciendam vicecomitibus et iudicibus nobilium Zaladiensium ad dictam Thapolcha profectus fuisset, tunc predictus Paulus litteratus, Dyonisius castellanus ac alii prenotati insidias eidem ponendo miserabili nece eundem interimere voluissent, nisi protectione et tuitione proborum virorum ipsum Anthonium protegentium evadere valuisset, potentia mediante in preiudicium et derogamen ac dampnum eorumdem valde magnum. Super quo fidelitati vestre precipiendo mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fide dignum, quo presente Dominicus filius Michaelis de Gych, sive Petrus de eadem, neve Anthonius Parvus vel Emericus, filius Georgii, de Kapulch an Oswaldus Benedicti seu Franciscus, filius Dyonisii seu Thomas, filius Anthonii, neve Iohannes, filius Abraham, sive Dominicus, filius eiusdem, de Echy, aliis absentibus homo noster ab omnibus, quibus incumbit meram de premissis experiatur veritatem, quam tandem nobis fideliter rescribatis. Datum Bude, in festo Beate Margarete virginis et martiris, anno Domini millesimo quadringentesimo vigesimo septimo. [1427. júl. 13.]||
Nos itaque mandatis ipsius vestre serenitatis semper obedire cupientes, ut tenemur, una cum Emerico filio Georgii de Kapulch, homine vestro, nostrum hominem, videlicet Thomam, chori eiusdem ecclesie nostre clericum, ad prescriptam inquisitionem faciendam pro nostro testimonio fide dignum duxissimus transmittendum. Demum iidem exinde ad nos reversi nobis concorditer retulerunt, ut ipso octavo die festi Beati Iacobi apostoli de novo elapsum (!) [1427. aug. 1.] in comitatu Zaladiensi simul procedendo ab omnibus, quibus decens et opportunum fuisset, nobilibus videlicet et ignobilibus ac ab aliis cuiusvis status et condicionis dicti comitatus hominibus palam et occulte diligenter de premissis inquirendo omnia premissa et quevis premissorum singula sic esse, fuisse et facta fore scivissent, sicut eidem vestre dictum extitisset maiestati et quemadmodum tenor litterarum vestrarum per omnia continet prescriptarum. Datum quinto die die inquisitionis antedicte, anno Domini supradicto. [1427. aug. 5.]

Comment

Eredeti
 
x
There are no annotations available for this image!
The annotation you selected is not linked to a markup element!
Related to:
Content:
Additional Description:
A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.