useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Wickenhauser, Franz Adolf: Urkundenbuch Moldau Bukovina, 1862 (Google data) 11
Signature: 11

The transcription and metadata of this charter are scanned by a OCR tool and thus may have low quality.

Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
99999999
XII.M. Von Gottes Gnaden wir Stefan, Woewoda, Hos- podar des moldauischen Landes, thun kund durch diesen unsern Brief Allen, die solchen sehen oder lesen hören: wienach es unsere Herr schaft für gut befunden, nach unserem guten Wolmeinen, mit reinem und erlauchtem Herzen, all' unserm guten Willen und mit Gottes Hilfe, daß wir bestätigen und bekräftigen unserm Kloster Moldowiza, wo die Kirche der heil. Verkündigung der heiligsten Gottesgebärerin ist, die Schenkung unsers seligruhenden Vaters Alexander, des Woe woden, anfangend: die Maut unterhalb des Klosters an der Mündung — 62 — der Moldowiza gehend gegen das ungarische Land und das Dorf, das bei der Maut liegt, wo der Richter K'rste gewesen, und am Prut eine Lake, Namens: Mischest mit all ihren Waßergräben, und auf der Kigiac einen Bienengarten, nämlich: Brumar's Bienengarten mit der Wiesmahd. Auch haben wir ihnen gegeben von uns aus die Hälfte der Kaligär-Furt mit der halben Maut, der halben Ueberfähre und der Hälfte vom Teiche, so alles zu dieser Maut dienstbar ist, und der Hälfte vom ganzen Einkommen, den Antheil unserer Ehefrau. Gleichfalls haben wir dem vorgenannten Kloster jährlich zehn Faß Wein zu geben, daß all dies Obbeschriebene unserm Kloster eine Handveste sei mit allen Ein künften, unverbrüchlich für immer, in Ewigkeit. Und das Gemärkc dieses Dorfes, von der Maut und dieses Bienengartens auf der Kigiac soll ganz nach den alten Gemärken sein, wo es von jeher bestanden. Und hierauf ist die Beglaubigung unserer Herrschaft, des obgenannten Stefan, Woewoden, und die Beglaubigung unserer Bojaren: d. B. d. Hr. Njago, Kanzler's; d. B. d. Hr. Peter Hudic; d. B. d. Hr. Negril; d. B. d. Hr. Dum Braewic, Hof- richters; d. B. d. Hr. Jwan Balcan; d. B. d. Hr. Koste, Schatze Meisters; d. B. d. Hr. Manuel Hricin; d. B. d. Hr. Stancul Ponic; d. B. d. Hr, Koste Andronikowic; d. B. d. Hr, Tador Waskowic; d. B. d. Hr. Jwan Shulic; d. B. d. Hr. Oance, Kanzlers; d. B. d. Hr. Porka, Mundschänks; und die Beglaubi gung all unserer großen und kleinen Bojaren. Und nach unserm Leben, wer Hospodar unseres Landes sein wird, von unsern Kindern oder unsern Brüdern oder unserm Geschlechtsstamme, oder wen immer Gott, es zu sein, auserwählen wird, der soll ihnen unsere Schenknis nicht umstoßen, sondern sie ihnen bestärken und bekräftigen; denn wir haben dies, wie wir oben beschrieben, unserm Kloster aus unserm guten Willen gegeben. Und zu mehr Bekräftigung all dies Obbeschriebenen, — haben wir unserm getreuen Hr. Michail, Kanzler, befohlen, zu schreiben und unser Petschaft beizuhängen diesem unsern Briefe. Lnka, der Schreiber, hat's zu Sucawa geschrieben im Jahre 6955/1447, im Monate Hornung, am 11. Tage. Sr. (H. P-) Peter.
Source Regest: Beiträge zu einem Urkundenbuche für die Moldau und Bukovina, Nr. 11, S. 69
 

ed.
Current repository
Beiträge zu einem Urkundenbuche für die Moldau und Bukovina, Nr. 11, S. 69

    Graphics: 
    x
     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.