useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: edizione digitale dei documenti dell'abbazia di S. Maria della Grotta di Vitulano (BN). 1200-1250 100
Signature: 100
Zoom image:
Add bookmark
1232 settembre
Filippo giudice ordina, in conformità con le Costituzioni di Melfi e su richiesta di Bartolomeo, priore di S. Maria della Grotta, per parte del detto monastero, il rinnovo con la rimozione del nome di Ottone IV, di un scritto di gennaio 1214, fatto redigere da Giovanni giudice, attestante che Oddone, figlio del fu Roberto di Oddone dona, per la remissione dei peccati di sua moglie moribonda Sicelgarda e per la sepoltura nella cripta della chiesa, a Giovanni di Grimaldo, monaco, per parte della chiesa S. Maria della Grotta, il terratico su quattro terre site sul monte Vitolani.
Source Regest: Vera Isabell Schwarz-Ricci
 

Originale
Current repository
Italia, Napoli, BSNSP, 3 AA III7

Material: Membrana con tracce di rigatura a colore.
Dimensions: mm 280/266 x 262/222
Condition: Pergamena in discreto stato di conservazione, con alcune macchie, un’ampia lacerazione sul margine sinistro che interessa la scrittura delle rr. 3, 5-6, 8-15 e diverse cadute di materia di varie dimensioni che interessano la scrittura al centro delle rr. 7-9, 13, 18-19, inoltre numerosi distacchi dell’inchiostro nella sottoscrizione del giudice.
  • rubrum
    • A recto segnatura numerica: 132. A tergo annotazione posteriore: Instrumentum de quatuor pecium – sic – terrarum in monte Drogi; annotazioni e segnature tarde.
Graphics: 
x

||
(signum crucis) In nomine Domini. Anno millesimo ducentesimo tricesimo secundo ab incarnatione domini nostri Iesu Christi, mense septenbris, seste indictionis, regnante ||
domino nostro Friderico, Dei gratia invictissimo Romanorum imperatore semper augusto et magnifico rege Ierusalem et Sicilie.
Coram me Philippo iudice et sub||
[scripto] notario, Roggerio Umfridi, notario Guillelmo Michaelis, dompno Robberto Fussetta, abbate Oddone adque abbate Roggerio, veniens dompnus Bartholomeus, venerabilis prior ||
monasterii Sancte Marie de Cripta, pro parte et vice eiusdem monasterii, representavit quoddam plupicum instrumentum, scriptum per Robbertum notarium et per Iohannem iu||
[di]cem roboratum, quod totum erat in prima figura, illud quidem renovari petebat racione nove constitucionis propter nomen Oddonis dicti quondam imperatoris, quod erat ||
in e[od]em instrumento appositum. Instrumenti vero quidem continentia per omnia talis erat remoto nomine Oddonis dicti quondam imperatoris: In nomine Domini. Anno millesimo ducentesimo ||
terciodecimo ab incarnatione domini nostri Iesu[Christi, mense ianuarii, indictione secunda.] Scriptum pro futuri temporis memoria est a me Iohanne iudice institutum de hoc quod in mea et su||
bscripti notarii adque Yvonis de Abbate pres[entia, Oddo, filius quondam Roberti Oddonis], cum uxorem suam Sicelgardam teneret in lectulo de vita seculi transi||
[tu]ram volens sibi in anima providere et eam ad criptam t[ransmi]ttere sepeli[endam et] etiam ipse ex parte sua humane fragilitatis statum precogitans pro ||
[rem]ixione dicte uxoris sue anime et suorum delictorum redemptione, per fustem dedit et tradidit in manus dompni Iohannis de Grimaldo monaci, recipientis ad partem et ||
[vice]m eccllesie Sancte Marie de Cripta, terratica que ipse usque nunc habuit, tenuit et possedit in monte Vitolani silicet in quactuor locis que quidem Ioca in nostra presentia designa||
[vit], dicens unum ex hiis tenere Defensum, filium de Lupo, alterum tenere Iohannem de Lucia, tercium tenere Ursonem congnomine Mastru, quartum vero tenere Iohannem Petri de ||
[Ugo]lino
. Ea ratione ut amodo et semper ipsa terratica prout designata sunt prenominata ecclesia firmiter [habeat] et possideat et inde faciat que voluerit sine contrarietate dicti Oddonis et ||
[eius here]dum adque per eorum defensionem. Quod autem si, ut dictum est, non adimpleret et hoc aliquo tempore quereret removere obligavit se dictus Oddo et suos heredes predicte eclesie quinque ||
solidorum regalium penam componere causa eclesie penitus firma manente, per guadiam quam inde in manus dompni Iohannis, sicut dictum est, pro parte eclesie recipientis, dedit et se ||
ipsum fideiuxorem posuit. Que autem omnia sicud superius dicta et declarata sunt ad utilitatem eclesie ego Robertus notarius quia interfui in scriptis redegi.
Verum quia in ||
predicto instrumento continebatur nomen Oddonis dicti quondam imperatoris, qui fuit inimicus serenissimi domini nostri imperatoris Friderici, et idem dominus noster serenissi||
mus imperator Fridericus per suas sacras constituciones firmiter precepit ut omnia nomina inimicorum suorum de omnibus instrumentis fidelium suorum deleantur omnino, ||
ut apposito suo gloriosissimo nomine sint perpetuo vali[tura et robur habe]ant firmitatis, precepi ego nominatus iudex pro dicti monasterii se||
curitate perpetua suprascriptum instrumentum per manus notarii Malgerii taliter renovari.
Quod quidem scripsi ego notarius Malgerius quia ||
in representacione instrumenti interfui. (signum notarii)

||
(signum crucis) Ego qui supra Philippus iudex. (signum iudicis)

||
(signum crucis) Ego qui super Roggerius Umfridi. (signum testis)

||
(signum crucis) Ego notarius Guillelmus Michaelis testis interfui.

||
(signum crucis) Ego abbas Oddo testis interfui.

||
(signum crucis) Ego dompnus Robbertus Fussetta testis interfui.

||
(signum crucis) Ego abbas Roggerius testis interfui.

Source Fulltext: Edizione e codifica a cura di Vera Isabell Schwarz-Ricci.
x
abstracts
  • Elenco, ASPN, 14 (1889), p. 368, n. 162.

Comment

Indizione bizantina.
Le sottoscrizioni del giudice Filippo e di Ruggero di Unfrido sono autografe, quelle dei quattro testimoni con i signa sono vergate dal notaio.
Il rinnovo del documento inserto avviene in conformità con le Costituzioni di Melfi del settembre 1231 che prevedevano il rinnovo di tutti i documenti con la menzione di sovrani invasori o di nemici del Regno (cfr. Stürner, Die Konstitutionen, pp. 332-333, const. II 28: De revocatione privilegiorum). Le lacune del documento si sono potute ricostruire con l’aiuto dell’originale (BSNSP, 3 AA II52, in questa edizione).


Languagelat.
Places
  • S. Maria de Cripta, /v./ S. Maria de Grupta
  • Vitulanus (/Vitulano, BN/)
Persons
  • Abbate (de), /v./ Yvo de Abbate
  • Bartholomeus, prior S. Mariae de Grupta
  • Defensus, fil. Lupi
  • Fridericus, imperator et rex Ierusalem et Sicilie
  • Fussetta, /v./ Robbertus Fussetta
  • Guillelmus Michaelis, not.
  • Iohannes Petri de Ugolino
  • Iohannes de Grimaldo, mon. s. Mariae de Grupta
  • Iohannes de Lucia
  • Iohannes, iud.
  • Lucia (de), /v./ Iohannes de Lucia
  • Lupus, /v./ Defensus
  • Malgerius, not.
  • Mastru, /v./ Urso Marstru
  • Michael, /v./ Guillelmus Michaelis, not.
  • Oddo, abb.
  • Oddo, fil. qd. Roberti Oddonis
  • Ottone IV, Oddo, imp.
  • Petrus de Ugolino, /v./ Iohannes Petri de Ugolino
  • Philippus, iud.
  • Robbertus Fussetta
  • Robbertus, not.
  • Robertus Oddonis, /v./ Oddo
  • Roggerius Umfridi
  • Roggerius, abb.
  • Sicelgarda
  • Umfridus, /v./ Roggerius Umfridi
  • Urso Mastru
  • Yvo de Abbate
Keywords
  • General: 
    • plupicum
    • instrumentum
    • criptam
    • redemptione
    • fustem
    • manus
    • terratica
    • sol
    • idorum
    • regal
    • ium
    • penam
    • guadiam
    • fideiuxore
    • fidelium
    • testis
x
There are no annotations available for this image!
The annotation you selected is not linked to a markup element!
Related to:
Content:
Additional Description:
A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.