useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Lisch, Friedrich: Geschichte des Geschlechts Behr II, 1862 (Google data)  93.
Signature: 93.

The transcription and metadata of this charter are scanned by a OCR tool and thus may have low quality.

Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
D. d. Stettin. 1277. Febr. 16.
Der Herzog Barnim von Pommern schenkt dem Kloster Verdien das Dorf Seite.
Source Regest: Urkunden und Forschungen zur Geschichte des Geschlechts Behr, Nr. 93., S. 294
 

ed.
Current repository
Urkunden und Forschungen zur Geschichte des Geschlechts Behr, Nr. 93., S. 294

    Graphics: 

    ed.
    Current repository
    Urkunden und Forschungen zur Geschichte des Geschlechts Behr, Nr. 93., S. 294

      x

      In nomine sancte et indiuidue trinitatis, Amen. Barnim, dei gratia dux Slavorum, omnibus christifidelibus, ad quod presens scriptum peruenerit, in perpetuum. Quo- niam iuxta verba viri sapientis vanitas vanitatum et omnia vanitas et nullius rei certitudo sub celi ambitu continetur, necessarium et expediens comprobatur, ut acta principum, que ordinantur in prehabita vanitate, quorum robur in eternum stare debet, testimonio irreprehensibili legitlimis documentis et publicis instrumeotis adeo slabiliantur, ut imposterum mutari non valeant, nec infringi. Quam ob cau sam deuenire volumus ad cognitionem futurarum et presentium nationum, quod nos ob reuerentiam dei omnipotentis, necnon intemerale virginis Marie genitricis eius- dem, pro nostra predecessorumque nostrorum salule, dedimus et titulo donacionis appropriauimus monasterio et dilectis nobis in Cristo priorisse et conuentui in Verchna, ordinis sancti Benedicti, villam Seltiz nuncupatam et proprietatem eiusdem, cum pratis, pascuis, paludibus, siluis, nemoribus, stangnis, aquis, riuulis, molen dinis, construendis et constructis, cum aduocatia et omni iure, cum terminis eidera ville deputatis et universis contentis infra eosdem et omnimodo vsufructu et quali- bet vtilitate, que in dicta villa et eius pertinentiis nunc sunt et postea nominari poterunt uel acquiri, feliciter in sempiternum et pacifice possidendas. Ut autem hec nostra donatio in euum permaneat inconuulsa, presens instrumentum inde confectum

      prenominatis monasterio et deo dicatis virginibus cum sigilli nostri appensione duxi- mus largiendum. Testes huius rei sunt: Iohannes Romelo, Iohannes de Ertene- borch, Reynbertus de Wacholt, Iohannes Scholentin, Remiróte UtßUö, Heyno Wipes, Fredericus de Palude, Hermannus de Palude, Richardus de Görke, advo- catus noster, milites, item Luther, aduocatus, noster et plures alii fide digni. Datum Stetin, per manum magistri Radolfi, curie nostre notarii, anno domini M°.CC°. LXXVII0., XIIII kalendas Marcii.

      Nach der т. Dregerschen Abschrift aus der Loeperschen Sammlung im königl. preuss. Provinzial-Archive von Pommern zu Stettin. •

      In derselben Abschriftsammlung ist noch eine zweite Ausfertigung dieser Urkunde vorhanden, welche mit der vorstehenden ganz übereinstimmt und nur in der Zeugenreihe einige Abweichungen enthält: „Testes huius sunt: Iohannes Bomele, Iohannes de Ertenbur, „Reybernus de Wacholte, Iohannes Scolentín, ¿jfilirtcuo Vrsus, Heino Vos, Fredericus de „Palude, Richardus aduocatus noster et alii quam plures fide digni."

      94. . .

      Der Herzog Barnim von Pommern und sein Sohn Bugislav bestätigen die von Heinrich Bere und dessen Brüdern und Blutsverwandten mit dem Dom-Capitel zu Camin über die Lieferung der von ihnen zu leisten den Zehnten aus dem Lande Daher getroffenen Bestimmungen und ver pflichten sich zur Ausführung derselben.

      D. d. Anklam. 1277. März 20. Nach zwei Transsumpten

      d. d. Camin. 1321. März 8. und

      d. d. Camin. 1358. Julii 19.

      In nomine domini, Amen. Nos Bugezlaus, Barnym et Wartizlaus, fratres, dei gratia duces Stetynenses, Slauie, Cas- sabie et Pomeranie ac principes Ruyanorum, recognoscimus et presentibus publice profitemur, quod vidimus et audiuimus

      Orkaodeo its Ceschlecbls Behr. LB. 18

      literas felicis recordationis patris quondara nostri Wartizlai omni prorsus suspicione carentes, sub vero eius sigillo, qua- rum tenor sequitur in hec uerba: In nomine sancte et indiuidue trinitatis, Amen. Nos Wartizlaus, gratia dei dux Slauorum, Cassubie Pomeranieque, recognoscimus et pro- fitemur uidisse et audiuisse literas magnificorum principum videlicet do- mini Barnym, nostri dilecti aui, et domini Bugezlai, nostri patris caris- simi, felicis memorie, non rasas, non cancellatas, nec in aliqua sui parte viciatas, istum tenorem de uerbo ad uerbum continentes: In nomine domini, Amen. Dei gratia Barnym et filius suus Bugezlaus, duces Slauorum, omnibus imperpetuum. Quoniam vanitas vanitatum et omnia va- nitas, et in rebus humanis nulla certitudo sub celi ambitu continetur, necesse est acta principum sub decursu temporis determinata et ordinata legitimis documentis et publicis instrumentis adeo perhennari, vt in eisdem amputetur omnis occasio malignandi. Quam ob causam constare cupimus generacionibus presentibus et fu- turis, quod dilecti et fideles nostri JgegttrtCUß TtfVßUB et fratres sui et vniuersi cognati eorundem cum honorabilibus viris preposito, decano et capitulo Cam- myn super decimis terre Doberen, quantum ad ipsos pertinent, secundum formam, quam nostris fidelibus in terris circa Regam constitutis ordinauimus, prout intelleximus, concordarunt, eo modo quod de quolibet manso in eisdem de- sertis sito, culto uel inculto, incole villarum teutonici, cuiuscunque fuerunt condi- tionis, milites, armigeri seu coloni, duos solidos vsualis monete annis singulis in Camyn canonicis infra octauam beati Martini per uillarum villicos presentabunt, ex- ceptis decimis, que ex integro ad prebendas canonicorum pertinent, quas sibi exin- tegro reseruabunt. Possessores uero uillarum, quas pro quarto manso possidebunt, a solucione pensionis predicte pro eo, quod infra octauam Marlini dictos solidos Camyn presentent sub suo periculo et in suis laboribus et expensis, erunt liberi et soluti, ita tarnen quod si infra octauam predictam solidos non presentauerint me- moratos, penam viginti solidorum incurrant dictis canonicis persoluentes; si autem penam cum pensione ab octaua Martini vsque ad octo dies non persoluerint, ex- tunc excommunicationis sentencie subiacebunt; ab illo uero die inantea vsque ad quatuordecim dies si ecclesie non satisfecerint competenter, interdicto ecclesiastico subiacebunt, quod si excommunicacionis et interdicti sentenciam vilipenderint, nos et heredes nostri nos .canonicis obligamus, per nuncios nostros, cum ab ipsis uel nuncio ipsorum fuerimus requisiti, pignora contumacium Camyn canonicis presen

      labimus; si uero per negli[g]enciam nostram uel nunciorum nostrorum aut quocum- que modo alio pignora infra mensem a tempore monicionis Camyn non fuerint pre- sentata, territorium, in quo contumax uel contumaces manserint, subiacebit eccle- siastico inlerdicto, donec contumax uel contumaces tarn de dampno, quam de con- tumacia satisfecerint debite et condigne. Ad hec omnia fideliter exequenda nos et nostros heredes cum appensione nostrorum sigillorum presenti priuilegio obligamus. Testes huius rei sunt: Borko, Reinbernus de Wacholt, Iohannes de Erteneborch, Iohannes Romele, Iohannes Scolenthin, Dobizlaus de Wotyk, Fredericus de Oste, Hermannus Thoringhus, Theslaus Albus, Gneumarus Vidante, milites, et plures alii fidedigni. Datum Tanglym, per manum magistri Rodolfi, nostri notarii, anno do- mini M°. CC°. LXXVH0., tercio decimo kalendas Aprilis.

      Nos igitur vestigiis nostrorum predecessorum inherentes, cultum diuinum in dicta Camynensi ecclesia cupienles prout possumus adaugere, omnia predicta et premissorum quotlibet bona de nostra voluntate et ultronea confirmamus, ratificamus et de nouo donamus, volentes ea im- perpetuum inuiolabiliter pro nobis, heredibus et successoribus [nostris ob- seruare. Vt autem omnia scripta temporibus] perpetuis inconuulsa et illesa permaneant, presentem paginam sigilli nostri munimine fecimus ro- borari. Testes huius rei sunt: $enitigf)U0 [ISerS, noster marscal- cus, Iohannes Stenwer, Tbeodericus Scerff, OIricus Keding, milites] et nostri consiliarii, et magister Conradus, Camynensis canonicus et noster notarius, et Iohannes de Swanebeke, [Colbergensis canonicus. Da tum et actum Camin, anno domini millesimo tricentesimo vicesimo primo, octauo ydus Marcii:]

      [Nos igitur volentes vestigiis predecessorum] nostrorum inherere cupienlesque cultum diuinum in [dicta Caminensi ec clesia, quantum nobis possibile fuerit, feliciter ob diuinam re- muneracionem adaugere], sicuti et diuinam ulcionem in ad- uentu districti iudicis uolumus euilare, omnia et singula [su- prascripta ratificamus, innouamus, approbamus et de bona] nostra uoluntate ac mera beniuolencia ulterius donando con- firmando confirmamus, volentes ea perpetuis temporibus pro nobis, [heredibus et successoribus nostris inuiolabiliter obser- uare. Vt a]utem omnia premissa et premissorum quotlibet in sempiternum illesa permaneant, presens scriptum desuper con

      18*

      fectum maiori sigillo nostri [Bugslai et nostris scilicet Barnym et Wartislai fratrum dictorum secrjetis, quibus fidem plenariam lamquam maioribus nostris sigillis, cum maiora inpresenti non habeamus, uolumus adhiberi, [duximus ex certa nostra scieo- tia muniendum. Datum Camin, anno domini] millesimo tri- centesimo quinquagesimo sexto, feria tercia proxima ante Ma rie Magdalene, presentibus nobilibus viris: [Iohanne in Gutze- cow et Ottone in Nowgarden, comitibus, et strenu]is ac dis- cretis viris: Wedeghone Bughenhagen, | marscalco nostro, Cy- frido Lfiden, Hinrico, Sabello et [Eghelkino Manduuel, Hen- ningho Pansin, Arnoldo Colner, Bertojldo Stoltenberch, militi- bus, Hinrico de Wolt, Neuelingo Pardolen, famulis, Euer- hardo Rubenow, procon[sule, et Iohanne Bucholt, consule in Gripeswalt, Ludekino Webel ac H]eydenrico Boden, proconsu- libus in Colberch, aliisque pluribus fidedignis ad preraissa uocatis specialiter et [rogatis].

      Nach dem Original-Transsumt vom 19. Julii 1356 im königl. preuss. Provinzial-Archive zu Stettin. Die Urkunde ist defect und zu ihrer Erhaltung auf Papier geklebt. Die in [ ] eingeschlossenen Ergänzungen sind der caminer Matrikel entnommen, in welcher sich eine Abschrift sowohl dieses Transsumts, als des Transsumts vom 8. März 1321 befindet. Von der Besiegelung ist nichts weiter vorhanden, als zwei Siegelschnüre von rother und grüner Seide.

       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.