Charter: Freising, Bistum und Hochstift (763-1364) 1256 VIII 29
Signature: 1256 VIII 29
no graphic available
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
29. August 1256, Ybbs
Schenk Heinrich von Hasbach und Otto von Meissau, beide Landrichter in Österreich, entscheiden die Klage Bischof Konrads von Freising wider Otaker von Neideck wegen zugefügter Schäden und lassen Ersterem den Ersatz verbürgen.Source Regest:
ZAHN, Codex Diplomaticus (=FRA II/31, Wien 1870) S. 191, Nr. 186
ZAHN, Codex Diplomaticus (=FRA II/31, Wien 1870) S. 191, Nr. 186
Cod. 191, f. 53
Nos Heinricus1 pincerna de Habespach et Otto de Meissawe iudices prouinciales Austrie tenore presencium notum facimus tam presentibus quam futuris, quod dum coram nobis aput Ybsam pro tribunali sedentibus venerabilis pater dominus Chunradus Frisingensis episcopus pro Ix libris oc(c)asione dampnorum que sibi et suis intulerat, Ottacherum de Neideke impeteret, sic a nobis omnium astancium consilio et assensu accedente fuit sentencialiter diffinitum, videlicet ex quo valor dietorum dampnorum quondam fuisset contra eundem Ot. legittimo comprobatus et ex quo idem contumaciter a iudicio nostro recedens dum ad illud euocaretur, non responderet domino episcopo memorato, quod prefatas lx libras persolueret sub pena dupli, hoc est dicere quod pro lx libris daret cxx libras. Lata tali sentencia hoc a nobis iusta mediante sentencia fuit appositum et adiunctum, quod antedictus O. pro memoratis cxx libris, in quibus esset sentencialiter condempnatus, fideiussores ydoneos obligaret eidem domino episcopo in hunc modum, videlicet si quilibet illorum secundum deputatam sibi summam ad cuius persolucionem se obligaret, id non persolueret, quod ante festum beati Michahelis idem semper pro x libris tantum pro suis propriis possessionibus2 ad manus ipsius domini episcopi vel illius quem ad hoc duxerit eligendum, absolute et libere assignaret de quo possent haberi redditus vnius talenti annis singulis pro pecunia memorata, si vero iidem fideiussores in premissis omnibus circa tempus prefinitum inuenti fuerint negligentes, quilibet pro summa sue fideiussionis aput illum locum pro ut infra subdistinguitur, obstagium se intrare sub prestacione fidei ad manus sepedicti domini episcopi conpromisit, ab illo loco nunquam recessurus, donec laudamentum sue promissionis totaliter adimpleret. Fideiussorum autem nomina sunt hec, ego H. pincerna de Habespaeh, pro xx libris et dominus Albertus de Zelking pro xv libris, obstagium intrabimus aput Wiennam, item dominus Ludwicus Zcelching pro xv libris, item Engelschalcus de Reinsperch pro xx libris, item dominus Wigandus dictus Eisenpeutel pro x libris, item dominus Otto de Plankenstain pro x libris, item dominus Heinricus de Hauseke pro x libris et ipse Otacherus de Neideke pro x libris intrabunt obstagium aput Ybsam, item dominus Otto de Maienberch pro x libris intrabit obstagium aput sanctum Ypolitum. Insuper ab omnibus prenotatis fideiussoribus fuit et hoc compromissum, vt quecunque bona proprietatis pro eodem O. assignaret, non solum per manus et litteras suorum dominorum deberent eidem domino episcopo confirmare, immo etiam defendere ab omnibus qui ipsum episcopum pro eisdem bonis impeterent aut infestarent. Valor etiam illarum rerum que debent assignari pro redditibus vnius talenti, debet esse talis, videlicet quod modius tritici talentum, modius siliginis vi solidos, modius ordei iii solidos et modius avene lx denarios valere deberet. Vt autem omnia premissa firma hinc et inde permaneant, in huius rei testimonium presentem paginam nostrorum sigillorum munimine iussimus roborari. Acta sunt hec apud Ybsam in cimiterio, anno domini M. CC. LVI., indictione XIIII., IIII. kal. Augusti3.
Source Fulltext: ZAHN, Codex Diplomaticus (=FRA II/31, Wien 1870) S. 191-193
Original dating clause: IIII. kal. Augusti
Editions:
- Meichelbeck II./2, 19, Nr. 30.
Language:
Notes:
1 Hier hat der Cod. das ganz ungehörige, offenbar nur durch einen lapsus calami zu erklärende "dei gracia“.
2 Hier steht im Cod. durch Schreibfehler "vel illius“.
3 Hier ist unten angefügt, als etwaige Note des Bischofs auf dem Originale: "Debent autem redditus qui nobis debent pro supradicta summa assignari, inter Amstetten et sanctum Ypolitum esse siti“.
Places
- Ybbs
Freising, Bistum und Hochstift (763-1364) 1256 VIII 29, in: Monasterium.net, URL <https://www.monasterium.net/mom/FreisBm/1256_VIII_29/charter>, accessed 2025-04-23+02:00
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectural property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success