Charter: Freising, Bistum und Hochstift (763-1364) 1258 XI 09
Signature: 1258 XI 09
no graphic available
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
9. November 1258, Brünn
Prior N. von Zabrawitz und Br. Gotfrid, Deutschordenspriester, unterbreiten als bestellte Richter namens der Bischofe von Prag und Olmütz in der Streitsache zwischen dem Chorherrn Mgr. Ulrich von s. Andrä zu Freising und Dechant Wisento von Wien betreffs der Pfarre Probstdorf die Appellation des Sachwalters des Letzteren dem päpstlichen Stuhle.Source Regest:
ZAHN, Codex Diplomaticus (=FRA II/31, Wien 1870) S. 202, Nr. 197
ZAHN, Codex Diplomaticus (=FRA II/31, Wien 1870) S. 202, Nr. 197
Aus Appellationseingabe vom gl. Tage (Nr. 196).
Sanctissimo in Christo et domino A. sancte Romane ecclesie summo pontifici . . . prior de Zabrawiz Vlmocensis diocesis ordinis Premonstratensium et frater Gotfridus sacerdos hospitalis sancte Marie Jerusalem officiales domini episcopi Vlmocensis subdelegati venerabilium episcoporum . . . . . Pragensis et V°lmocensis a sede apostolica delegatorum cum filiali obediencia deuota pedum oscula beatorum. Sanctitati uestre presentibus dignum duximus intimare, quod cum magister Vlricus canonicus sancti Andree de Frisinga super ecclesia in Brobstorf Patauiensis diocesis honorabilem uirum Wisentonem decanum Wiennensem coram nobis traxisset in causam, magister Vl. de Hartkirchen procurator dicti Wesentonis quasdam exceptiones declinatorias iudicii proponere curauit, asserens dominum Wesentonem a me grauari indebite, causas subscriptas allegans quas. de uerbo ad uerbum feci presentibus subnotari, quas per modum appellacionis, cum easdem per modum ex cepcionis admittere nollemus, proponebat hoc modo.||
A uobis domine frater Gotfride, qui uos geritis iudicem delegatum a venerabili domino Vl. Salzburgensi archiepiscopo in causa quam mihi mouet magister Vl. sancti Andree de Frisinga canonicus, primo quod me citastis et in personam meam non (se) extendat iurisdicio uestra, nec in casu qui hic reperitur, et ad locum minus tutum, preterea cum istud negocium translatum sit ad superiorem scilicet ad dominum papam et uos tanquam inferior intromittere non potueritis, et etiam cum sim ab aliis iudicibus uocatus super hiis grauaminibus per magistrum VIricum presentium exhibitorem meum in hac parte procuratorem sedem apostolicam appello et apostolos cum omni instancia peto et iterum peto et iterum peto, personam meam cum omnibus iuribus ecclesie mee in Brobstorf defensioni apostolice subiciendo.||
Quanqam autem excepcionibus istis sufficienter respondere possemus et appellationem non admittere sicut aduocatus actoris sufficienter declarabat, honestati tamen dicti Wisentonis et uestre sanctitati deferentes appellacionem admisimus, assignantes eidem Wisentoni trium mensium spacium ad appellacionem suam prosequendam, ut infra terminum eundem a recepeione presencium se debeat nostro conspectui presentare. Datum Brunne, anno domini M. CC. LVIII., V. idus Nouembris.
A uobis domine frater Gotfride, qui uos geritis iudicem delegatum a venerabili domino Vl. Salzburgensi archiepiscopo in causa quam mihi mouet magister Vl. sancti Andree de Frisinga canonicus, primo quod me citastis et in personam meam non (se) extendat iurisdicio uestra, nec in casu qui hic reperitur, et ad locum minus tutum, preterea cum istud negocium translatum sit ad superiorem scilicet ad dominum papam et uos tanquam inferior intromittere non potueritis, et etiam cum sim ab aliis iudicibus uocatus super hiis grauaminibus per magistrum VIricum presentium exhibitorem meum in hac parte procuratorem sedem apostolicam appello et apostolos cum omni instancia peto et iterum peto et iterum peto, personam meam cum omnibus iuribus ecclesie mee in Brobstorf defensioni apostolice subiciendo.||
Quanqam autem excepcionibus istis sufficienter respondere possemus et appellationem non admittere sicut aduocatus actoris sufficienter declarabat, honestati tamen dicti Wisentonis et uestre sanctitati deferentes appellacionem admisimus, assignantes eidem Wisentoni trium mensium spacium ad appellacionem suam prosequendam, ut infra terminum eundem a recepeione presencium se debeat nostro conspectui presentare. Datum Brunne, anno domini M. CC. LVIII., V. idus Nouembris.
Source Fulltext: ZAHN, Codex Diplomaticus (=FRA II/31, Wien 1870) S. 202-203
Original dating clause: V. idus Nouembris
Language:
Places
- Brünn
Freising, Bistum und Hochstift (763-1364) 1258 XI 09, in: Monasterium.net, URL <https://www.monasterium.net/mom/FreisBm/1258_XI_09.1/charter>, accessed 2025-04-23+02:00
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectural property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success