Gedenkstukken tot opheldering der nederlandsche Geschiedenis - opgezameld uit de archiven te rijssek, en op gezag van het gouvernement uitgegeven, Nr. 151, S. 353
Gedenkstukken tot opheldering der nederlandsche Geschiedenis - opgezameld uit de archiven te rijssek, en op gezag van het gouvernement uitgegeven, Nr. 151, S. 353















1577.
Premierement; A 1'instigation de quile roy d'Espagne a envoyé le duc d'Alve pardeca.
De quels motifs et raisons 1'on a usé vers le roy pour luy persuader 1'anvoy dudit duc.
(1) Eene onvolledige kopij van dit stuk werd voor eenigen tijd* te Gend in de Archiven ontdekt en door den heer de St. Ge- nois uitgegeven in den Messager des Sciences 1838 , p. 458, die echter de echtheid van dit verhoor betwijfelde; doch thans door het vinden van het origineel te Rijssel is deze twijfeling weggenomen. Ik aarzelde dus niet het in deze ver zameling op te nemen, te meer daar het slechts gedeeltelijk in gemeld tijdschrift is uitgegeven, en bovendien buitenge woon belangrijk is tot regt verstand van vele gebeurtenissen in den opstand tegen Spanje.
Men weet dat de heer van Glimes, groot baljuw van Walsch- Braband en overste van twee vaandelen Walen binnen Brus sel, den 14 September 1576 zich met een deel krijgsvolk naar het hof begaf en zich van de raden van State meester maakte , onder voorgeven daartoe door de Siaten van Braband gelast te zijn , die echter naderhand ontkenden tot dit feit
314 -
Quelle instruction il a eue de sa Mal< tant generale que secrete, selon laquelle il se debvoit reigler a son arriree.
L'ordre qu'il debvoit mettre ausdits pays en casqu'ilz fussent demeurez paisibles et les Espaignols maistres d'iceulx.
Qui a pourchassé 1'emprisonnement des sieurs d'Eg- mont, d'Hornes et aultres tant gentilhommes que bour geois.
Qui sont esté ceulx, qui ont mené leur proces, et s'jl a esté faict avant 1'arrivée dudit duc d'Alve.
Depuis que la guerre a esté commencée avec qui ils ont eu plus d'intelligence et correspondence de ce coste icy.
Lesquels ils tenoient en plus grand soubcon de leur costé.
L'instruction et commandement de l'ordre , police et gouvernement que le duc d'Alve avoit de mettre en ce pays en cas qu'il fust demeuré maistre.
Quels papiers secretz Pon avoit a la citadelle d'An-
bevel gegeven te hebben. Ook de Prins van Oranje werd toenmaals algemeen verdacht gehouden van deelneming in dezen aanslag. Uit den inhoud van dit verhoor schijnt dit vermoeden bevestigd te worden: althans blijkt er uit dat de prins zich van deze gelegenheid bediend heeft, om op het spoor te komen van verscheidene geheime aanslagen der Spanjaarden en indien deze bekentenis opregt is, heeft hij zijn doel grootendeels bereikt. Del Rio was een der leden van den raad van State , die het meest aan den koning en de Spaansche heerschappij gehecht was, en hij was dan ook in vele gewigtige zaken geraadpleegd , gelijk uit de geschied schrijvers genoagzaam bekend is.
— 315 —
Vers p .. .. (1) garder , lesquelz sont depuis esté brus-
léz et dont le roy ad. (2) en avoir receu grant
contentement.
Pour quelle occasion le filz de monseigneur le Prince
a esté (3) en Espagne, et qui a esté cestuy qui
a conseillé au roy d'ainsi le faire.
A la sollicitation de qui a esté faict le proces contre monseigneur le Prince, le conte d'Hochstraten et au tres.
De luy dire qu'il est presentement en ung pays, ou s'il se veult accommoder a dire la verite des choses passees, l'on luy fera tout bon traictement et au con traire aussi il y aura bon moyen de le renger à la raison.
Et que pour rendre responce sur ce que dessus, son
Excellence accorde audit Delrio (4) jours pour
par escript mectre a la verite ce qu'il en scait, comme son Excellence ne desire aultre de luy.
Avant que respondre aux articles de par son Excel lence a moy proposéz il plaira a icelle entendre, que en l'an 1565 selon stile de Brabant au mois de Mars, me suis parti, du Pays-Bas, pour Espagne, pour mes affaires particuliers, que j'avois avec ung mien frere demeurant en la ville de Seville, et n'estois encorres pour alors en service du roy ne d'aultre , et je prins
(1) Misschien heeft er gestaan pensé.
(2) Waarschijnlijk déclaré.
(3) Het uitgevallen woord was zeker envoyé.
(4) Het gelal der dagen «as in het oorspronkelijke opengelaten.
316 —
mon chemin par la (1) de Madrid, ou ayans faict
cognoissance a feu le conseiller Tisnacq (2) et ie secretaire Courteville , me detindrent la quelques jours en leur compagnie, sans que j'avoye toutesfois aucune entre mise aux affaires du Pays-Bas, et par leur moyen je baisay les mains de sa Maté, laquelle estant informée de ma qualité et profession, qu'estoit des.... loix, me print a son service , et commanda de me tenir en sa court pour m'emploier en ce qu'il trouveroit con venir , me donnant a eest effect le tiltre de conseillier extraordinaire par ung acte signé de sa main.
Ce faict sa Ma^ me donnoit congié pour passer oul- tre a Seville , pour mes affaires, en quoy je fus occupé environ trois mois, et apres me retournis à la court, et y trouvis le conseillier Hopperus, nouvellement ar rivé , et entendis les choses advenues au Pays-Bas de puis mon partement de la court.
Et le dit Hopperus et Tisnacq alloit souvent a infor mer et faire (3) a sa Ma,é, de despeches et adver-
tissement, que venoient dudit (4) et durant ce
temps, ne auparavant ne fuz jamais appelle au(ssi) ne m'ay aussy trouvé en aucune deliberation, mais estois attendant sa Ma,(S me vouldroit emploier, et me fit une fois entre aultres d(ire), que m'envoyeroit au Pays- Bas , pour luy servir en son consseil p . . . (5), que tou-
(1) Hier en verder op eenige plaatsen waren enkele woorden onleesbaar geworden. Hier leze men ville.
(2) Tisnacq. Karei van Tisnacq, raad der Nederlandsche zaken in Spanje en later president van den geheimen raad te Brus sel. Hij heeft Gedenkschriften nagelalen.
(3) De Messager d. Sc. heeft hier relation.
(4) Versta Pays-Bas.
(5) Waarschijnlijk privé.
— 317 —
tesfois n'est advenu pour les occurrences et de ce que d .... (1) rendrons (2) tesmoingnaige, si besoing est, les S" Dennetieres, la vefve de Tisnac et son secretaire Louis Vits, et plusieurs aultres qui estoient pour lors a la court de Madrit, et maintenant la plus part sont par- deca, ce que j'ay voulu representer a son Excellence qu'elle scache que ne scaurois parler de vraye science , des choses resolues en Espagne, ne en secret traictees
avec sa Maté par a (3) personnages absens ou presens,
car mesmes icelles ont esté dem ..... (4) entre deulx ou trois du conseil du roy en Espaigne, et lesdits feu Hopperus et Courteville m'ont souventesfois plaint, que
l'on ne leur donn part de chose que fut d'aulcun
port ou import.
Et néantmoins je diray ce que j'ay entendu de ceulx qui le pouvoient bien scavoir.
Et quant au premier articule, a scavoir par l'instiga tion de qui le roy d'Espaingne a premierement envoyé le duo d'Alve en ces pays. Ne scaurois bonnement dire qui a esté le primier instigateur, mesmes la reso lution fut prinse sans que personne ny conseillier ny secretaire de pardeca estant en court, en sceut a par ler , mais ce que j'en ay apres entendu du secretaire dudit duc d'Alve qui disoit avoir esté présent en tout- tes ces deliberations, est
Que la ducesse de Parme lors gouvernante et regente parescrivoit journellement a sa Mate les grands disor dres, et apparens dangiers qu'il y avoit, de perdre
(1) De Messager heeft dessus,
(2) rendrons, lees rendront.
(3) lees aulcuns.
(4) demenées, volgens het andere HDS.
— 318
tout le pays, chargant et coulpant grandement les Srs de pardeca et nommement son Excellence et les contes d'Egmont, Hoostrate , Hornes, comme favorisans et sous- tenans les rebelles, mesmes entres aultres disant ex pressement qu'elle estoit par les susdits seigneurs tra« hye: Finablement qu'elle par plusieurs fois insistoit que sa Mat<5 devroit venir en personne ou envoyer une armée. 'i
Et que mesmement le Cardinal de Granvelle , le pre« sident Viglius, monsieur de Berlaymont et Noircarmes auroient a sa Mat* conseillé par lettres le mesme , voires expressement que convenoit envoyer une armee des Espaingnolz avec quelque chef pour maintenir le pays en la obbeyssance de sa Maté et en la religion catho« lique.
Et que le duc d'Alve fut envoyé pour chief par conseil du Cardinal Espinosa, et advis du Cardinal de Gravella , comme il est assez apparu par plusieurs lettres escriptes en ce temps la a ses amys, et tout cecy est aussy selon la commune opinion.
Sur le second , a scavoir les motifs et raisons qu'ils en ont usé pour persuader an roy de l'envoyer , comme je ne me suis pas trouvé en leur deliberations ny veu leur lettres ou advis, ne puis dire aultre , sinon que leur sembloit selon que j'ay peu entendre, que le roy par ce moyen se debvroit faire absolut roy , et restablir la religion catolique audit pays et que aucuns d'eulx se pourroient par la mesme voye veoir vengez de leurs ennemys.
Sur le troisieme , touchant l'instruction du duc , tant generale que secrete, je n'ay'veu que celles enfranchois escrites par Corterille (1), esquellès au ay
(1) Corteville, Jodocus Courteville, secretaris van Alva; hij
— 319 —
reu estant arrivé lors au pays , m'a esté monstrées par le dit secretaire, qui me disoit aussy, que les minutes avoient este couchées en espaingnol, et que luy les avoit translatees en francois et mis au net, Lesquelles instructions estoient trois que j'ay veu, dont les minu tes sont encorres pour aujourdhuy a Bruxelles aux cof fres des papiers du feu Corteville (1) le secretaire
Berty a en sa charge.
La premiere estoit pour la charge du capitayne ge nerai pour assister, a la dite ducesse, avec son armée et commander ..... a tous gens de guerre et touttes fortresses du pays.
La seconde estoit, pour cognoistre de tous crimes et delicts commis aux troubles, chastier , pardonner , faire recompenses, comme il trouveroit convenir , mais en ces choses de plus grand pois, il eut premier a con sulter sa Mate.
La tierce estoit, de gouverneur generai en cas que la dite ducesse de Parme se vouldroit retirer et laisser le gouvernement, et faut scavoir que toutes les trois
patentes servoient de commission instruction ,
du moins en franchois, il n'y avoit point des aultres, bien ay je quelques fois oui dire au duc, que le roy auroit d (2) luy donné libre administration.
Sur le 4e touchant l'ordre qu'il debvoit mectre audit pays.... (3) rien veu par escrit, mais bien l'on sest peu
overleed den 19den Mei 1572 en wordt van Viglius en an deren zeer geprezen. Zie Yiglii Epistt. in de Anal, van Hoynck'van Papendr. II. 682. — De kort daaraanvolgende 'uitlating kan men uit den Mess. door primes aanvullen.
(1) lesquelles (volgens den Mess.)
(2) de tout dispensé et (volgens datzelfde HS.)
(3) je n'ai (aldaarj.
— 320 —
appercepvoir que (1) estoit, de mectre avec le
temps , l'ordre de l'administration et gouvernement a la facon d'Espagne et Italie, et le tout... (2) soubz le conseil d'Espaigne, en quoy le feu Noircarmes et moy, luy avons tousiours resisté comme peult apparoir par l'advis que le secretaire Vasseur a en sa garde.
Sur le cincquisme touchant l'imprisonnement des Srs contes Egmont, Hornes et aultres gentilshommes et bourgeois, je ne scay qui a pourchassé leur empri sonnement , et quant aux Srs Comtes ilz furent consti tuez prisonniers devant que jamais je le sceusse ny ledict Courtewile, estant nous deux ensemble venuz avec le duc par expres commandement de sa Majesté, mais ce que apres par plussieurs fois ay entendu du conseller Vergas est:
Que apres que sa Majesté sestoit resolue d'envoyer le duc d'Alve pardeca par diverses fois fust tenu conseil au logis du cardinal Spinosa , y estans appeliez seullement aulcuns du conseil d'Espaigne ascavoir le Ducq , le doc teur de Velasco et ledict Vergas et aulcuns aultres dont nay la souvenance , la ou que fust delibere que Ion procederoit contre lesdits Srs de pardeca des quelz la duchesse si griefvement et si souvent plainct, nommee- ment contre son Excellence, les comtes d'Egmont, Hornes, Hooghstrate , marquis de Bergues et Montigny et que Ion procederoit pareillement au chastoy des gen- tilz hommes confederez et du compromis; mesmes me souvient que ledit Vergas m'a dict quil fust alors de- batu si le pardon de la duchesse debvoit avoir lieu pour
. .!',
(1) Vintention (aldaar).
(2) reduire aldaar).'
— 321 —
les gentilz hommes et fust resolu que, non attendu quil aurait este extorqué par menaces.
Esquelles deliberations comme je dis furent seullement cónselliers Espaignolz et nul est entrevenu de pardeca qui estpient en la court, de quoi le secretaire Vasseur et plussieurs aultres en pouront rendre bon tesmoignage si besoing est.
Et touchant 1'emprisonnement daulcuns aultres, il fault entendre que apres que le duc fut arrivé au Pays-Bas, bien tost apres 1'emprisonnement des comtes dEgmont et Hornes, estans encores la duchesse par deca, feist assembier en conseil en son logis qu'estoit la maison de Jasse les seigneurs de Barlaymont, Noircarmes, Viglius et ceulx du conseil privé et moy, sans qué ledict Vergas y fust appellé , et expose sa charge quil avoit de sa Majesté pour cognoistre des troubles adve- nuz , mist en deliberation par assistence de quelz juges cela se debvroit faire, et par advis du president fust re solu que consideré que le conseil privé et consaulx pro- vinciaux avoient leurs empechemens ordinaires, que Ion formeroit ung conseil a eest effect de personnaiges plus integres et expers du pays, ce que fut faict et y furent appellezles chancelliers de Gueldres (1), presidens d'Ar- thois, de Flandres (2) , les consellers Blazere du graud
(1) Adriaan Jficolai, geboren te Mechelen; in 1541 raadsheert in den grooten raad , in 1547 eerste raadsheer en daarop kancelier van Gelderland. Hij stierf te Brussel 21 Maart 1568, en werd te Mechelen begraven. Zie over hem en zijn geslacht een artikel van Mr. W. J. C. van Hasselt, in het Tijdschrift de Gids, 1839. bl 356—385.
(2) Pierre Asset en Jacob Meertensz.
21
— 322 —
conseil, Hessele , La Porte, Dubois(l), et deBourgongne le conseller Bellin , et avec eulx furent joinctz les Srs de Barlamont et Noircarmes et le conseller Vergas et moy , et tous en firent le serment. Et de cestuy conseil le ducq vouloit estre tenu pour president et qne les opinions des aultres ne seroient que consulteurs et noa decisives, et en effect par lespace de deux ou trois mois ledict duc et les aultres seigneurs frequentoient ledict conseil soir et matin , et tout se faisoit en leur presence par lordonnancc dudict ducq.
Entre aultres en plein conseil y fust resolu que sny- vant la deliberation tenue en Espaigne Ion procederoit contre les gentilz hommes confederez absens et fugityfz et que Ion laisseroit ceulx qui se tenoient au pays.
Aussi que lon procederoit contre tous qui seroient trouvez coulpables de ces quatre especes de crimes ou de 1'une diceulx: ascavoir de bris d'imaige, de minis- tre ou dogmatizeur ou de consistoire, ou de port d'armes enseignes deployées contre sa Majesté, la: quelle reso- lution fust prinse de la resolution de la duchesse par advis des consaulx destat et privé comme Ion disoit, et envoyé a Tournay pour selon icelle se reigler, suyvant quoi fust ordonné que ceulx qui se trouveroient estre ainsi coulpables par les informations tenues en chacune province par charge de ladicte duchesse, seroient ap- prehendez, instruis et demenez leurs proces pardevant le magistrat des lieux ou que (2) semblables delinquans
(1) Jacob Hessels en Jan de la Porte, raadsheeren van Gend. Jan du Bois werd tot procureur generaal van dezen raad van beroerten aangesteld. Bor noemt nog (B. IV. bl. 132) Snouck , Jaquelet en Roda , maar dit is zeker eene vergissing.
(2) ou que. Belgicisme , waar dat.
— 323 —
auroient este saisiz, et qu'estons ainsi instruictz, se- roient envoyé en court avec leur advis pour après en ordonner.
Et quant aux anlcuns aultres qui ont estez constituez prisoniers, ce que a este par ordonnance du ducq ou de Vergas, sans quemoy ou aultres du conseil en sceussent a parler et bien souvent à la relation ou instigation de ceulx du pays.
Et touchant les prisoniers gentilzhommes a Vilvoorde qui furent apres executez en ung jour a Bruxelles (1), leur proces avoit este instruict et les sentences conclues au temps de la duchesse, et les commissaires en avoienteste les conseilliers Indevelde et Hessel, et cecy est dont me peult souvenir, et estant en particulier interrogué daultre ou des autres diray ce que je scay.
Sur le 6e, asscavoir qui sont esté ceulx qui ont mene les proces des seigneurs comtes d'Egmont et Hornes, ont este (2) instruictz ou menez au dict conseil, mais la captivité estoit resolue auparavant en Espaigne comme cy dessus dict est; et ayant le procès este instruict, a este leu et visité en plain conseil, y assistant continuel lement ledict duc, avec les dicts seigneurs de Barlai- mont et Noircarmes, et apres la lecture ledict proces est demeuré la, sans que Ion aye demandé les opini ons , ny arresté chose quelconque audict conseil.
(1) Er wordt gedoeld op de achttien edellieden, die Alva den' lsten Junij 1568 te Brussel had doen onthoofden.
(2) Versta: les dicts procés. Hier verdienen vergeleken te worden de brief van Alva aan den koning, na de teregt- stelling geschreven en 's konings antwoord, in de Corresp., de Marguer. d'Autriche publiée- par M. de Reiffenberg. Brux. 1842. p. 251 en 254.
21 *
— 324 —>
Et quelques jours apres ledict duc assembla ledict conseil en la chambre du conseil d'eslat et declaira la resolution de sa Majesté a lendroict des deux, seigneurs prisonniers, et suyvant ce fust conclue la sentence et fust couchee par escript par le conseller Hessele au conseil en Flandres qui est encores vivant, laquelle fust soussignées , tant seullement par le dueq et prononcée deux ou trois jours apres audict conseil et en ladicte chambre, y estans presens les seigneurs de Barlaimontet Noircarmes. .., ,_.' , ..
., Par ou Ion a presumé que la resolution venoit d'Es- paigne, et que cecy soit ainsi passé en rendront tesraoi- gnage, si mesmes est le president du conseil en Arthois encore vivant et aultres consellers du grand conseil et du conseil en Flandres. , , ,, ,
Et quant aux aulcuns proces des prisonniers, il fault scavoir quilz ont este instruietz audict conseil par tout le conseil ou la plus grande partie d'icelluy , et que sentence capitale na esté rendue qui n'ast esté soabz- signée par trois ou quatre conseillers et les registres en font foy et les secretaires le tesmoigneront, toutes et quantes fois quil sera de besoing.
Sur le 7e , asscavoir depuis la guerre est encommen- céeavec qui Ion aict tenu la plus grande correspondence de ce coste cy: comme en faict de guerre nay esté en tremis , ne scauroye que dire et cela se demenant secre tement par le secretaire du duc ou son filz et le seigneur de 'Noircarmes. ". .': ,'. 'i
Sur le 8e, lesquelz ilz teiioient en plus grande suspi cion de leur costé , ne scay aussi aultre chose , sinon quil y a eu partout grande diffidence mesmes entre oeulx du pays, et le duc se fioit bien peu des gens du pays.
Sur le 9e, de l'instruction et commandement de Tor
— 325 —."-
dre de pollice et gouvernement que le duc d'Alve avoit a' mettre en ce pays cy en cas que fut demeuré nostre, je nay veu, ny ouy quil avoit eu aulcune instruction ou commandement par escript, ny scay aussi ce que le roy avoit commandé de bouche, et au surplus me rap porte a ce que cy dessus a este dict sur le quatriesme. Sur Ie 10e, ne scay bonnement quelz papiers secrets que Ion avoit mis en la citadelle d'Anvers lesquelz se- ioieut despuis bruslez , sinon que je presume que deb- voient estre des papiers du feu commandeur (1) les quelz le roy avoit enchargé a Roda (2) d'apporter et faire garder en la. citadelle, et ne lez veyz onquez ne scay le contenu d'iceulx pour le peu d'entremise aux affai res que jay eu au temps dudict grand commandeur, ayant ce pendant servy au conseil privé.
Sur le lie, quelle chose a esmeu le roy de prendre Je comte de Bueren et a l'instigation de qui; je ne scay que le roy aye ordonné denvoyer ledict comte en Es- paigne, ne me suis trouvé aussi en la deliberation ny este demandé advis par le duc d'Alve et nen sceus a parler sinon apres le faict et alors entendiz que le duc lavoit faict de son mouvement et Noircarmes, ny aussi
(1) commandeur, t. w. Requesens, groot Commandeur van Castilie.
(2) Jeronimo de Roda, een Spanjaard, in 1576 op 's konings last tot lid van den raad van state aangesteld; na de ge vangenneming van Delrio en de andere raden , matigde hij zich de regering aan, waarschijnlijk met toestemming des konings. Hij hield zijn verblijf op het kasteel van Antwer pen , en was de oorzaak van het plunderen der stad door de Spanjaarden in het laatst van October 1576 , waarbij het schijnt, dat de hier bedoelde papieren verbrandden. Zie Bor Ifederl. Oorl. B. IX. bl. 163, en Strada , L. VIII. p. 479.
— 326 —
•cay je quelle chose peult avoir meu ledict duc saulf que faire nourrir ledict comte en la foy catholique et servir a sa Majesté , et tenir monseigneur son père en la devocion d'icelle.
Sur le 12e, asscavoir par sollicitation de qui l'on a faict le proces de monseigneur le prince d'Orange, comte d'Hooghstrate et aultres, comme jay dict cy des sus sur le 5e article la resolution fust prinse en Espaig- ne que Ion procederoit contre son Excellence et aultre5 seigneurs y mentionnez , pour et sur les grandes plaintes de la duchesse.
Sur le 13e etc. ne scay respondre, et ne reste que de supplier S. Ex* de tenir pour asseuré que jay dict la verité que je scay sur les dicts articles comme icellc poura assez comprendre pour les apparences et preuves par moy y deduictes.
Et quant a mon particulier que jai servy au roy comme bon et leal subject, me ayant acquicte en ma vocation selon qu'espere de respondre devant Dieu et gens du monde, et si je suis tombé en lindignation daulcuns qui me portent mauvaise volonté, Ion trou vera que cela est advenu plustost par les odieuses ma tieres quil ma fallu traicter que par ma coulpe ou aulcune malversation, dont j'appelle le bon Dieu à tes- moing.
- Luiz Delrio (1).
(1) Lniz Delrio, Spanjaard van afkomst, maar geboren te Brugge, was eerst secretaris van den geheimen raad , zat vervolgens in dien der beroerten , later was hij fiskaal vaa Bouryondie en sedert 1573 lid van den geheimen raad. Hij overleed bij Thienen 31 Juhj 1578. Zie over hem de aanteelc. van den heer de Reifïcnberg, in diens uitgave van de Gorrttp. de Marguer. d'Au,tr, Brux. 1842. p. 'ÓOl.
— 327 —
BRIEVEN OVER DE BELANGEN DER NEDERLANDEN TIJDENS DEN VRIJHEIDSOORLOG TEGEN SPANJE, GESCHREVEN DOOR TIJDGENOOTEN.
Gedenkstukken Nederlandsche Geschiedenis, ed. Bergh, 1842 (Google data) 151, in: Monasterium.net, URL <https://www.monasterium.net/mom/Gedenkstukken/995a61df-842f-4449-aa1f-7711c1259079/charter>, accessed 2025-04-08+02:00
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success