Charter: Justh család (Q 92) 63315
Signature: 63315
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1487-09-24
(4. die VI. in Mathei). A turóci Szűz Mária-monostor konventje jelenti Mátyás királynak: A Bathor-i István országbíró 1487. augusztus 10-én kelt vizsgálati, idéző és insinuatio-s levelére (lásd Borsa, Justh-regeszták 349. sz.) Zaborfalwa-i Tamás Turóc megyei választott nemes esküdt és Mátyás pap konventi kiküldött pénteken, Máté napján Zenthpetr-i László ugyancsak választott esküdttel Vegles-i Jwsth Andrásnak (egr.) Baymocz-i Nyfor Imre özvegye, Komorowsky János felesége ellen emelt panasza ügyében az új decretum rendelkezései szerint vizsgálatot tartottak. Ennek során Zenthpetr-i László nemes esküdt, Folkosfalwa-i Balázs, Gywlafalwa-i János, Slwh Mátyás, Gywlafalwa-i Mátyás és György nemesek azt vallották: András előttük a szóban forgó Nezpal-i birtokon tiltakozott az ellen, hogy Zsófia jobbágyai és familiárisai birtokának azt a részét hatalmaskodva felszántották (iobagiones et familiares domine Sophie supradicte has terras ad portionem meam possessionariam pertinentem araverunt potentia mediante); a nevezett László, Balázs és János nem ismerték a birtokot, illetve annak megoszlását, Slwh Mátyás, Gywlafalwa-i Mátyás és György azonban a birtok felosztásánál jelen voltak, és igazolták András azon állítását, hogy a Zsófia familiárisa: Kelemen szakács (Clemens cocus) által felszántott föld Andrásé volt, és lakatlan telkeihez tartozik. Azonkívül Folkosfalwa-i Balázs és András, meg Dolyna-i György nemesek vallották: András nevében kérték Zsófia asszonyt, adja vissza a hegyekből elhajtott lovakat és ökröket azzal a feltétellel, hogy az ügyet fogott bírák vagy Turóc megye törvényszéke elé vigyék. Erre Zsófia azt válaszolta, hogy csak két ökröt és két lovat vitt el, ezek közül az egyik ló - András Jakab nevű officiálisáé - megszökött, és ezt visszaadta volna; ha Balázs, András és György szavatosságot vállalnak (fide iubere voluissent), két ökröt és egy lovat tud visszaadni; nem tudja viszont, hogy a hegyekből elvitt két lóval állítólag elhajtott hat lónak mi lett a sorsa. Továbbá Folkosfalwa-i Bereck, Barthossowycz György, Falkosfalwa-i András és Mátyás nemesek pedig azt vallották, hogy Zsófia Nezpal határában a bozótosban (in metis et rubetis) elfogatta és megverette András egyik jobbágyát, majd Bathnicza várába vitette, és egy ideig ott tartotta. Ezek után a kiküldöttek Zsófia asszonyt Jahodnyk-i birtokán insinuatio-val megidézték Mihály-nap nyolcadára (okt. 6.) a királyi személyes jelenlét elé. - Papíron, zárópecsét töredékével. (Fasc. VI. n. 13.) - Az oklevél hátlapján három perbeli feljegyzés: Pro A Paulus de Pelen cum Thwrocz; solvit; Chehy. - Pro A Paulus de Pelen cum Thwrocz; sovit; pro I Johannis Gyepes de Kystteresthyen (ez áthúzva, helyette folytatólag) I non venit. - Pro A Paulus de Pelen cum Thwrocz, pro In scilicet Stephano filio condam Dominici, in quem mortuo eodem Dominico et matre suis presens causa est condescensa, non venit. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): Justh 352. TURÓCI KONVENT Graphics: 
Családi levéltárak (P szekcióból), Justh család (Q 92) 63315, in: Monasterium.net, URL <https://www.monasterium.net/mom/HU-MNL-DLCSLP/JUSCSQ92/124633/charter>, accessed 2025-04-04+02:00
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectural property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success