useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Merkwuerdige Urkunden deutscher Geschichte III, ed. Sudendorf, 1854 (Google data)  No. XXV.
Signature:  No. XXV.

The transcription and metadata of this charter are scanned by a OCR tool and thus may have low quality.

Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
99999999
Hezil, Bischof von Hildesheim, beantwortet ein Schreiben des Königs Heinrich IV., worin er wegen der beabsichtigten Knechtung der Snch- sen um Rath gefragt isl und ihm sonstige geheime Aufträge ertheilt worden sind. Im Mai des Jahres 1073a). III. 5.
Source Regest: 
Registrum oder merkwürdige Urkunden für die deutsche Geschichte Teil II, Nr. No. XXV. , S. 423
 

ed.

Current repository
Registrum oder merkwürdige Urkunden für die deutsche Geschichte Teil II, Nr. No. XXV. , S. 423

    Graphics: 
    x

    Cum sub iteralione tue preeeptionis rebus multis propositis in') determinate iterum atque iterum b) me tibi iusseris re? cribere, diu diu- que pendulus et dubius delinebar, an de re vna vel duabus tantum vel de omnibus insiraul ad respondendum tibi animum debuerim inducere. Vt autem non salis idonei inteilectus culpatn quodammodo a me (ein plante2) remouere, tu» senlenlia?, tuae iussioni, tuae omnino volunlali sata- gam assensum prebere, de singulis, prout ad presens0) Video, neque

    ") Isaias LXV. 20. 2) integri. 3) integri.

    a) cfr. Lamberti annalos unter dem Jahre 1073 in Portz Monumenta Germauiao Uistorica, Scriptorum Totnus V. pag. 194— 196.

    b) cfr. »iterum atque iterum« in Sudendorfs Registrum Theil 1 No. I. pag. 2, »iterum iterumque« in Theil II, No. XXIII. pag. 28.

    c) cfr. »ad presens« in den Briefen No. I. und II. 1) in muss ausfallen. 2) tentem statt temptante.

    40 No. XXV. 1073.

    pigrum ñeque ingraturo tibi habeo responderé. De consiliod) igitur, de quo vt apertins Ubi iussisti a me rescriberetur, nequáquam ausim, vt quasi oculis alienis perarandum quas ') auribus alienis haurien- dum malefidis kartulis commendetur, cum uix aliquando cuilibet plus familiari facie ad faciem intimetur. In quo cum lantum habeas, vt ne hoc tempore fiat per te prepedialur, mihi meum mecum diuoluendum dimiltilalur *). Quod autem dixisti „vna cum to suo si promerebitur ipseUc), quia per hypolesin*) el quasi amphybologico •) inuolutuf) lnquebaris, nullum certum rescripsit7) de hoc expectabis. Quanio enim magis et magis harum uocum videlicet „si et ipse" institi significatio- nem, quia nihil certi in eis reperirie), tanto ad respondendum incertior fui. Adhuc igitur hoc tibi relinquitur exposuit '). Rem vero, quam et precibus et minis me coegisti inquirere, etsi talia longe ad id temporis a me excluserim, a n e relegauerim, minime, quia hoc tua fert voluntas, ab hac inuestiganda, ab hac acquirenda "'), si facultas non deerit, scias me uelle desistere. Neque vlla, quantum in me est, ab hoc negocio me deuocabit occasio. Non enim vmquam decurrere ad inferos prom- ptior et paratior fuisse memoratur Perilhous^) pro socioh), quam et ego, si corporalis illuc mihi pateret descensus, pro te, domino meo mihi qui- dem dilectissimo. Et vtinam aliquando huius voti delur mihi plenaria reperienlia ■'), vt, quanta pro te subiré et pati appetam, in manifesta rerum ponatur euidcntia. Quod si attendisses, quum seruissimo man cipii! literas el mandata direxisses, nunquam uilam l2) áspero et amaro

    d) De consilio omncs Saxones et Tburingos in servitutem redigendi et praedia eorum fisco puhlico adjicicndi cfr. Lamberti Annales unter dem Jahre 107! in Portz Monumento Germaniae histórica Scriptorum Tomus V, pag. 194 und 195, Bruno de bello Saxonico No. 20. in Pertz Monumenta Г. �? pag. 335.

    e) vielleicht ipse Magnus dux cfr. Lamberti Annales I. �?. pag. 195 und 196.

    f) Zu »per hypothesin et quasi amphibolo inuolutu« findet man auch sonstige griechische Wörter, die Hezil gebraucht, als: »Pholia« weiter un ten, »didymaeum« in Sudendorfs Regislrum Theil II. No. XXIV. pag. 29.

    g) Hezil liebt Erinnerungen aus der Mythologie cfr. »Charybdi« im Briefe No. II., »laris« — »Mineruam« in Sudendorfs Registrum Theil I. No. I pag. t und 2. »Sirenis» in Theil II. No. XVI. pag. 21, oJunonius eleu« — »Tisiphone« dasolbst No. XXIV. pag. 30 und 31.

    h) cfr. asocium« in den Briefen No. I. und IV., »socius und socii« im Briefe No XXVI.

    3) quasi statt quas. 4) dimittattir. 5) hypothesin. 6) amphibolo. 7) rescriptum. 8) reperi. 9) exponendum statt exposuit. 10) inquirenda. II) cxperientia. 12) uitae.

    No. XXV. 1073. 41

    sermone lam acumulatam ") mihi Irisliciam ingessisses. Quantum, quam grauiter, quam inrecuperabiliter, putas'), couturbatus fuerim, quod, „cum rem amatara accipias, numquam amicumk), dominum et fidelem „me inuenies"'), in literis tuis, sie tarnen nontuis1"), lacrimabundus perspexerim! De omnibus non facile scio, quid dicam. Verum hoc est, si Milium14) horum simpliciter, nullo meo preeunte peccato, amiserim "), maxime beatitudinis nie predio destitui et exhereditari crediderim. Tuum itaque est, ut graui doloris uulnere quem sauciasti compelenti laeticise antico ") ne differas polionarj. His ita dimissis, ne quasi tedioso ser mone tetineam ">;, de statu rerum tuarum bono mullum Iselor, quia de contrario econtrario multum contristor. De his, quac mandasti tibi seruaii, non magnum quidem est, cui me ipsum, si et huic mea conseruauero. Dixisli „memor esto tuj", adiecisti quod voluisti. 0 si millesima pars memoria? mei forel illi, qua; mihi sui! Numquam enim tui recordor, quia nunquam obliuiscor. De statulo meo quid dicam? Neque insolesco, neque rumpor diuitiarum superfluitate0), neque Spiritus neque caro mea requiescunt in ulla suauitate. Sed quse cura? Tu scis, vbi sit, in quo sit, quo sit spes mea. Quare facile feram quosque labores. Pholi» ") P) nostrae18) non omnibus pateant, ne uiuentes peramus19) et ne nostro gladio in ridiculosa posilione iugulemur

    i) cfr. »putas« in den Briefen No. II. und III.

    k) König Heinrich IV. nennt sich »amicus« Hezil's cfr. Sudendorfs Registrum Theil II. No. XX. pag. 23.

    II König Heinrich rv. gebraucht gegen Hezil ähnliche Drohungen cfr. Sudendorfs Registrum Theil I. No. VI. pag. 10.

    m) Zu: »literis tuis, sie tarnen non tuis« cfr. nuncius vester, si ta rnen vester« in Sudendorfs Registrum Theil I. No. VIII. pag. 12.

    n) Der Satz: »Verum hoc est, si nullum — amiserim« entspricht dem Satze im Briefe No. II.; »Si enim horum vnum — demandaretur.«

    o) Dieses ist vielleicht mit Bezug auf die fiscalischen Plane des Kö nigs (cfr. oben Note d) gesagt.

    p) cfr. oben Note f.

    q) Auf ähnliche Weise schliesst Hezil zwei andere Briefe cfr. Suden dorfs Registrum Theil II. No. XXIII. und XXIV. pag. 28 und 31. Wie hier »pereamus« kömmt dort in den beiden Schlusssätzen »perimus« und »peribimus« vor.

    13) accumulatam. 14) ullum. 15) antidoto. 16) te detineam statt tetineam. 17) Pholia (xü (jo/Lsä). 18) nostra. 19) pereamus.

    42 No. XXVI. 1073.

     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.