Monumenta Hungariae Historica - Magyar Tortenelmi Emlekek, Nr. 133, S. 197
Nos Capitulum Iauriensis ecclesie memorie commendan- tes significamus quibus expedit presencium per tenorem . quod Laurencio et Demetrio filys Zynk, nobilibus de Zynk . pro se ab una parte . Barch filio Barch similiter pro se, de ea dem exaltera coram nobis personaliter constitutis, ydem Lau- rencius et Demetrius porcionem suam quam habent, in terra Clementis et Egidy*) proximorum suorum sine herede dece- dencium, quam quidem porcionem comes Gregorius filius Petri . mediantibus nostris priuilegialibus litteris, eisdem pro quinque marcis et fertone, latorum denariorum viennensium antiquorum, uendidit coram nobis, eidem Barch filio Barch »
*) Az eredetiben „Clementis" feile: b, „Egidy" fSlé: л betíík vannak irva, valótainü. leg e két aév sorrendének kiigazitása regelt.
160
pro tribus marcis, consimilium denariorum viennensium, pig- nori obligarunt . Tali modo quod quandocumque uoluerint et facultas eis suppeterit, pro sumpma superius expressa, red- imendi habeant liberam facultatem . Datum tercia feria prо xima post festum beate katerine uirginis . Anno Domini M ? ducentesimo nonagesimo primo.
Hártya, nyilt alak, a felnyomott kerek pecsét le van esve. Erede- tie a nomzeti muzeum kézirat-gyüjteményében. — Eddig kiadatlau.
177.
�? Ь С JJ
Л vasvdri kdptalan elött Jdnos, Tristidn fia, dtruhdzza Jdk es
Rennold grófokra azon jdhi es köröselöi birtokreszeit, melyeket
Miklós gróftól, Sebefidtól, szerzett volt. 1291.
Hártya, jeles alak, apiros és zöld selyem-zsinóron fuggö pecsét t3- redezett, s megegyezik a 10-ik sz. alatt leábrázolttal. Eredetie a nemzeti muzeum kézirat-gyüjteményében. — Kiadta Fejér, Codex dipl. Tom. VII. vol. 2, p. 241 — 242, ezen hibákkal : fönt az elnyírt kezdó'betük elmarad" tak ; az 1. sorban : Archangeli = nines ; a 3. sorb. Christian! helyett ol- vass = tristiani ; az 6. sorb. Nicolaus Sebe = Nicolaus filins Sebe ; a 7. sorb. „quae4 után kimaradt : est ; a 9. sorb. Keöröselleö =: Keruselev ; a 242-ik lapon a 6. sorb. „suis" = nines ; a 7. sorb. propinguorum linea — propinqviori linea ; a 8. sorb. libuerit = licuerit ; u. a. sorb. „pretio" után kimaradt : terre ; a 9. sorb. habeant — habet ; a 10. sorb. praesens után a vonalak kihagyandók ; a 12. sorb. „Michaele" elött kimaradt : ma- gistro ; a 13. sorb. Germano = ¡armario ; a 14. sorb. MCCXCI = M • CC .° nonagesimo primo.
151
Ferencz Kubínyi: Magyar Tortenelmi Emlekek, 1867 (Google data) 133, in: Monasterium.net, URL </mom/TortenelmiEmlekek/14d0b9d7-617f-4385-a7b0-ec6bad464179/charter>, accessed at 2024-12-04+01:00
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success