Urkundensammlung der Vaterlaendischen Geschichte, Nr. XV. , S. 496
XV.
Graf Adolf (IV.) bestätigt dem St. Johannis Kloster was ihm fein Vater geschenkt und verkauft hat und verkauft selbst demfelben die Dörfer Tezlavesdorv, Kukulune und Rodelube und den Wald zwischen diesen Dörfern und Kuferesdorp. 1229. s. S.
Rn nvniine suncte et inäiviäue Trinitatis. /Vclvlsus Dei »r»ti» comes H«lts»tie sslutem in t^Krist« ^liesu. Uutsnt tempors, transmigrsnt Komines, receäit mem«ris, se6 vivit
i Hier ist eine Lücke, und auch die Curfiv gedruckten Stellen find nicht deutlich zu lesen.
457
litter», et. per eam cliutiu« vivunt »ctione». Unäe laudakili« liäelium con«netui1o inolevit actione« mer^ente» «cripti testimunia uere»n!>re. ut en uue ^eruntur in tempore con- «erveulur meliu« cum timoore. I^ku^u« rei ^»ti» presenti p.i^i»» ^/i? u^tcxtnmur tnm suturi <zuum nresenti» tempori» sldelilm«. quo<i n«I>i» äivina <ioni>tin»e in Kereclitstem ^ever/k'»^^«^ interruptgm. ?»tri mi«eric«r6i<irum. <mi no« mi«eri< ormter et mirsniliter in locum patri« «««tri plenarie re«tituit. grätig« n^ente«. suct.i nntri« no«tri circa eccle»i«m Keate Dei ^enitrici« et vir^ini« .>larie et ««ncti ^nlianni» »p«»t«Ii et evanße>i«te in I^uKel«! roborante«, curiam in ^on»nne«ll«rn in nrminlia <^»6enliurff, et äecimam molenmni «u- perinri« in I^uKeKe cum ni«c ^tt?»,,'«^ e^u«o'em molenmni, <zue 6evotu« oktulit. neenon villam Xusere«6nro cum omni ^uri« inte^ritate et utilitate, »icut a patre no«tro lratre« preäicti cenobii 112 marci» ar^enti emerunt, cnnsirmamu«. ?reterea »cl in«tantiam et äili^entiam ckomini ^okanni» »KKati» e^u«äem loci e^,'«,n^ tre« vi»,,«, viclelicet 1"eü>gve»lj»rs,. Kulivlune. RuäeluKe. 205 marci« examinati nr^enti ei«dem sratriku« venmclimu«, «im universi» «ui« u«iku«; äecernentes preclict» predin ad eo« peruetuo ^ure pertinere, cum omni ^uri« in- te^ritste, viäelicet »ffri« et «ilvi», cultis et inculti«, rivis, »<zuis »«uarumoue 6eeur8ibu«, prsti« et p,i«cui«. jullicio cnpiti« et manu«, et ut preäictarum villarum coloni «int exempti g vetitiune, exoeäitione. ourzzverc, bru^verc. preter terre 6esen«ionem c>ue vul^o lantvere 6ieitur; et »ic ^uri nn«trn »nnnte rennnciante«. preäicto» lratre» mi«imu« in no««e»»innem. Hü« aäjecimu» nemu« inter preäicts» vi»»« et Iiu«ere»e!orn aä^ncen» » termini« ville I'eü^Ievestnrp »6 «rientem rivu, valle, pnlu6e, Kelenne66e. in6e Keäevisclt, incle v.ilu- cliku« »6 terminn» ville <H»r70«e. in «eptenlrione ver« a termini« vill« lioäeluke rivi« et pglua'iku« »ä cnllem Herte«Ker»e, incle rivn, inäe coli« 1iri?eIKerzze, in6e »6 navgte <m«ck >V»Iterl1e«8nre äicitur, pr«sun<jg vnlle <li«lineti«, «um rivi». prsti« et psseui«, et <mic<mi<1 frstre« «ive coloni memorgte ecclesie »ttine^n/e«^ in prenotat« nemnre «ui« IsKoriKus excoluerint et expensi«. «icut et preäicte vi»« cum omni inte^ritg^e, /,^Kertate, utilitste, et cum nmnibu« «ervilii« in<ie provenientiku« likere ce<j»t. I>'t vero »ollempni« Kie con- trsctu» rnbur optineat nerpelue lirmitsti«, et n null» neremim vel «ucce«»«rum irritgri vel immutgri äedegt, <zun6 «crinto pr«te«t«ti »umu«. «i^illi n««tri »npen«ione secimu« ro- oorsri. Insuper 6omini n««lri verarm grcnieni«copi bsnno conklrmuri et ciomini nostri ckuci» ^IKerti 6e Mio terrsm tenemu« gucloritste optinuimu« ei« «propriari. Nomina eurum <zui Kg« rex^c/vr^runt, viäerunt et sumerunt c«n«e<menter in«criken6o. ?rimo äominus Lertoläu« I^ubieensi« episcopu«. Lruno srater n««ter eju«6em ecclesie prepositu« et ^Isß6eburFen«i« eccle«ie csnunicu«. ^unanne« .... mu«, ^on»nne« Vollzusräi. I^gm- bertu«, ^rnoläu« cn«to«, ^,'vcolsu« «c«Ig«ticu«, Ileinricu«, cgnonici I^ubic., Uerbur6u8 »dkg«. ^n<jre,i8, >"zcol«u8. monactii äe Keinevelcke, Iväeri^cu« /i?'e^o«itu8, 5«n»nne«,
I^utbertu«, esnov. in 8eßeberße, Ko Lernarciu« äe Dtin. I>utn«r6u« cle
^i^«v« cccVe»/»^ L«ce?-k/«ics. De Isici« vero ^/en^/cu« cke L«rm«te6e,
458
t,«äesc»Icu» nreleetu», !>I^/,-^u«/^äu» 8meclil<e, LmiKu 6e Vitr««?. ^larqugräus, ?K,'I«, LMenuräu« silii e^is. LIerus 6e Krol . I^1»r«zuar6u» äe Le viele, Vviraäu» <i« I.'tin, Vnlrsllu» et I^näerieti» äe t^remn« Irstres, et »Iii uu»m viures. ^ets sunt tiee »nil« clominiee mcsin.itiuni» 1229. inäictione terci», vresilient« clumino (-reßori« n«u» «ono, »ni>« <m« invietissimu It»m»nurum imnersturi krieleric« terrg s,incta est reääitn, clomin« i^ernurä« »reliiemscario KgtKeärgm Lremensem re»ente, seliciter.
XVI
Erzbischof Gerhard von Bremen beurkundet und genehmigt die durch den Bischof Johann von Lübeck geschehene Uebertragung des St. Jo hannis Klosters nach Licimeresthorp oder Sconevelde und bestätigt alle Besitzungen desselben. 123 l.^
^/n n»m/ne ««nk/c ?nt//v/k/ue <?e^«,«/us Dei ^u//«
«ttnf'/c L, <^men«/« ecc/e«,'«^ »rciiienisconu« ^ > . ,
»t»t urteil« necessitss ,iut eviäens exposcit utilits»
^ voeutione uussi . . .
vinee Domini excolenlie Sucres» evelienäu 6estruenäo em^
lic^u,z</«^ ! dili^enti circumspeelione viffilnre. nv jiretextu steriiitstis umittst
canänrem ecclesiastice siuritsti». Incle est (m«li <>il notiei»m ^«,/< ,^n»ancte mstris ee- elesie ^ nervenire voiumu«, quuä vener«i)iii» lriiter noster <I«minu» ^«Ksunes I^umcensis e^iscovu« cvnventum sanc ti ^«n?muis evvanAeiisle in «»dem eivitate, 6e «uusiii« preistorum «uurum et cunsensu ca>)ituii sui, »ä netitionem »KKstis insius . .. nrvpter temporsiium deseetum et discivline imvedimentg. trgnstulit in iocnm <jui unte I^ieimerestiiarp »unv gutem i>eonevelc!e m<itnr. liumiliter » nukis nvslul.itt» ut factum »uum »uetoritgtis nostre vatrucinin r«I>urenui«. .>«« veru iä t«m cnrnnrali eommoätt lrntrum qu»m «nimsrum suluti exneäiie sneriintes et oi»m e^u« intentionem «pvi «Nantes, translstinuem ckiete ecciesie ratam IiuKemus et c«ntirmamu«. In numine ?atris et 1'ilii et ömritu« sancti. kossessiunes etiam et ljueeum<jue von» iäem m«ntt«/eri'um nnssedit in nrelstum iucum cum omni
' Diese interessante Urkunde ist sehr scblccht erhalten und zum Thcil ganz unlcserlich. Ich muß aber gestehen daß eine längere und sorgfältigere Beschäftigung mit derselben, als ich ihr habe zuwenden können, wohl noch einzelnes ergänzen oder berichtigen kann, Ergänzungen sind in Klammern, undeutliche Worte cursiv gedruckt.
. . .'»»>,. » >»>,,> i , /
459
/n/^^Z/a/e ^juri« et libertsti« trimsi^eii«'« decernimus, sicut ins« nucu«a,ue ^juste et
rationabiliter 6
Ii »uetoritgte inclult» «»Ivn eis et inte^r» «uum
L l^uibus nee ipsi« .... Im» </u.r,',tt,,« i» civit.it« I^uKicensi <1ecimgm
molenäini As«/». uisc,,//«««« mnleiimni ,«>m<riuri» itiiclem. villmn V iillveiiliuseii, >i»»m l^Ieve. villum K3n/ivelt cum tlecimi« »ui», villiim Ku^restlioipe. villum iinclelulie. villum i^uculune, viügm ?eTl«ve«tIlurs,e, vi»»» ?e«mert!i«rpe. Hnmlier<re, Xiverstorpe, et nemu« üii» villi« »^acen«. cum omni ^ure et liticrtnte, curi«m ^«t><m»e»tliurue. I» Xveriiieusi ver« episcoostu tre» villns, i^rimmn, Xmg^untliin, pg^ne. cum «lecimi» «ui» et «mm re. <)ui» veru in Ku^uxmoäi unvitutinu» inter6um versutii» ««tlmne liunt immis- siunes ver «nßelu« mulo«, <zui Konu s«ct» piorum in anteriorem pgrtem intervretunte« se«n6«I» movent, ut uonu ecclesiarum ssciliu» mrimere vgleant, »uctnritute omnipotent!« Hei et destorum <>p««tolorum ?etri et ?«uli gn«tl>em»ti» «ententitt percellimu« umne« <mi occssiune tr»n«I»tioni!' presute ecclesie o<m<> ipsius impi'tere uuserre vel minuere ziresumpserint, et ni«i re«ipi»c»nt, cum .lutlil tiiiäitnre «ente»ti»m eterne ämnpn«ti«nis in- eurrunt. bestes sunt äuminu« l^Iiristosoru» ,ibu»« 8ta6en«i« et conveutu» »uus, ^Isräu« et IIelper»6us^ c»n. Iliimuur^enses. I^sici: 8e»eKnao mgrseslcu«^ Ott« pincerng, ^onnnnes eiimerarius, Imäeril^u« anuiler, (Zoäescglcu» »vocstu« 8t«<Ien.<!ij;, et «Iii migm plure». ^Vct» sunt nee »pu<1 8t,illium «uno zzratie 1231. inmctiune . . aimo pontilicillu» nostri »nn« 12. D»t. per m.i»u» ^olinnni» not bri».
Urkundensammlung Vaterlaendische Geschichte I, ed. Michelsen, 1839-1880 (Google data) XV. , in: Monasterium.net, URL </mom/VaterlaendischeGeschichteI/b291647d-29cb-4928-a3da-fa4244a40537/charter>, accessed at 2024-11-24+01:00
The Charter already exists in the choosen Collection
Please wait copying Charter, dialog will close at success