useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Archivy českých klášterů zrušených za Josefa II. (1115-1760) // ŘC Zl. Koruna 1393 V 01
Signature: 1393 V 01
no graphic available
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1. Mai 1393, o. AO.
Die Gebrüder Johann und Bohuslaw von Libotin erklären die nicht mehr aufzufindende Urkunde, über den Besitztitel ihres Vaters Hynek bezüglich den von ihnen ererbten und dann verkauften Hofes in Slun für null und nichtig.
Source Regest: PANGERL, Stift Goldenkron (=FRA II/37, Wien 1872), S. 213, Nr. 111
 
x
My Janek a Bohuslaw bratrzye z Lybotynye1 wyznawamy tyemto listem przedewssyemy, ktoz gyey czysty budu nebo slyssety, ze neboh otecz nass rzeczeny Hynek z Lybotynye na ten dwor w Zslunye2 y na to sbozye myel list, kteryzto list gye swyedczyl gyemu y gyeho dyetem y buduczym gieho. A ten dwor my Janek a Bohuslaw j^ratrzye synowe rzeczeneho Hynka z Lybotynye prodalysme se wssym tyem, czoz k tomu sbozy przyslussye, nezly toho starelio listu, yako menowany otecz nass rzeezeny Hynek na to sbozye myel, nemohlysme anyz mozeme nalesty. Protoz wyznanye tyemto listem czynyme my drzewerzeczena bratry, ze ten stary list drzewemenowany, acz by kde nalezen byl, y zadne moczy wyecze negma, a proty tomuto listu vmrzyel gyest y neplaten, nebo ktoz by kolywyek tyem drzewerzeczenym starym listem chtyel ktere przyekazy drzyewemenowanemu sbozy anebo ktere zawady czynyty, aby ten stary list zadne moczy nemyel any proty tomuto listu zadnelio prawa mohl myety, nebo my Janek a Bohuslaw bratrzye swrchupsany toho swrchumenowaneho sbozye sme prawy dyedyczy. Protoz tu plnu mocz (toho) listu dawam(e) (wy)ecznye yako prawy dyedyczy potwrzugyeme, aby drzewny stary list proty tomuto wyecznye vmrze(l a z)adnemu platen (ne)byl. A toho na potwrzenye my drzyewerzeczeny Janek a Bohuslaw bratrye swe peczety wlastnye z dobrym rozmyslem a s przatelsku radu, a my Michal z Zoria (sic)3, a Stach rzeczeny Ruben z Hradku a Jan rzeczeny Czernyn z Krassyelowa ku prosbye swrehupsanych^ bratrzy Janka a Bohuslawa na swyedecztwye wssyeho nahorze psaneho swe wlastnye peczety sme k tomuto listu prziwyessyly. Dano leta od narozenye bozyeho tyssycz a trzysta dewaddessateho trzetyeho, den swateho SygmuntIIa.
Source Fulltext: PANGERL, Goldenkron (=FRA II/37, Wien 1872) S. 213-214


Notes
1 Libotin (Libotyne) ein Dorf in der Pfarre Elschtin, vormals zur Herrschaft und jetzt zum Gerichtsbezirke Winterberg gehörig. Da es keinen zweiten Ort dieses Namens gibt, so werden obige Brüder sich wohl schon von demselben zubenannt haben. Ihr Vater und Vatersbruder waren einst im Besitze des jetzt mit der Herrschaft Libiejitz vereinigten Gutes Čichtitz (Čichtice, Pfarre Barau, Bezirk Netolitz), wie aus folgender Urkunde vom 27. April 1360 hervorgeht: ,(H)inko et Cunsso fratres germani filii domini Alberti militis olim de Libotin dicti notificamus tenore praesentium universis, quod nobiles domini domini nostri generosi Petrus, Jodocus, Vlricus et Joannes de Rosenberg nobis ceterisque fratribus nostris ducentas triginta sexagenas grossorum Pragensium, in quibus nobis pro bonis nostris patrimonialibus in villa Czuchticz obligati fuerant, nobis totaliter, integraliter et ex toto in parata et numerata pecunia persolverunt, de quibus ipsos et eorum successores per praesentes quitantionis (sic, quittationis) literas liberos facimus penitus et solutos nec post amplius pro solutione eorundem bonorum universorum pro aliqua alia summa pecuniae monere debemus et tenemur. Harum quibus sigilla nostra et ex certa nostra scientia appensa sunt testimonio literarum. Datum in Crumau anno domini M.CCC.LX. feria 2. proxima post festum S. Georgii martyris.‘ (Urkb. der Herren v. Rosenberg, Handschr. aus dem 17. Jahrh. im Hohenfurter Stiftsarchive, fol. 78 a, N. 82.)
2 Vergl. wegen desselben die Anmerk. 2 zu N. CVI.
3 Derselbe führte einen Adler (orel) im Wappen, daher dieses Prädicat. In N. CVI heisst er Michalko de Duba und führte nach dem Sigel zu urtheilen auch noch einen dritten Namen Der folgends erwähnte Stach = Stephan und Jan Černin z Kraselowa (Krasilau im Bez. Wolin) tritt uns ebenfalls in N. CVI als Johannes de Stitkau entgegen. Wegen dieses letzteren oder dessen Familie ist Palacky, Gesch. von B. IIb. 13 zu vergleichen.
Places
  • o. AO.
     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.