useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondFrantiškáni Praha (1283-1524)
Fonds > CZ-NA > RF
< previousCharters1522 - 1524
Charter: 153
Date: 27. červen 1522
AbstractBenedikt Bencouich, františkán dalmatské provincie, oznamuje, že 1. května dorazil do Znojma, kde obeslal 3x obě strany. Ty se dostavily na třetí obeslání. Bencouich prozkoumal práva české i saské provincie a uznal za nepochybné nároky české provincie na kustodie ve Vratislavi a Zlotoryji (Auremontanae). Nález chtěl vyhlásit ve Vratislavi, kde se proces konal. Byl však odvolán králem do Prahy, kde nález prozkoumali nejvyšší kancléř uherský Ladislav, biskup jagerský (Agriensis), administrátor pražského arcibiskupství Jan Žák (Zack) a jiní doktoři. Nález byl potvrzen králem a Bencouich jej vyhlásil. Obě kustodie připadla české provincii, mniši však mohli buď zůstat, nebo odejít do jiných klášterů v Sasku. Nález potvrdil Pavel de Soncino, generální ministr řádu svatého Františka 5. 12. 1522. (In sacra loco Fontis Columbe).

Images7
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 154
Date: 27. červen 1522
AbstractBenedikt Bencouich, františkán dalmatské provincie, oznamuje, že 1. května dorazil do Znojma, kde obeslal 3x obě strany. Ty se dostavily na třetí obeslání. Bencouich prozkoumal práva české i saské provincie na kustodie ve Vratislavi a Zlotoryji (Auremontanae). Nález chtěl vyhlásit ve Vratislavi, kde se proces konal. Byl však odvolán králem do Prahy, kde nález prozkoumali nejvyšší kancléř uherský Ladislav, biskup jagerský (Agriensis), administrátor pražského arcibiskupství Jan Žák (Zack) a jiní doktoři. Nález byl potvrzen králem a Bencouich jej vyhlásil. Obě místa připadla české provincii, mniši však mohli buď zůstat, nebo odejít do jiných klášterů v Sasku.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 155
Date: 27. červen 1522
AbstractBenedict Bencouich, františkán dalmatské provincie, oznamuje, že 1. května dorazil do Znojma, kde obeslal 3x obě strany. Ty se dostavily na třetí obeslání. Bencouich prozkoumal práva české i saské provincie a uznal za nepochybné nároky české provincie na kustodie ve Vratislavi a Zlotoryji (Auremontanae). Nález chtěl vyhlásit ve Vratislavi, kde se proces konal. Byl však povolán králem do Prahy, kde nález prozkoumali nejvyšší kancléř uherský Ladislav, biskup jagerský (Agriensis), administrátor pražského arcibiskupství Jan Žák (Zack) a jiní doktoři. Nález byl potvrzen králem a Bencouich jej vyhlásil. Obě kustodie připadly české provincii, mniši však mohli buď zůstat, nebo odejít do jiných klášterů v Sasku.Nález potvrdil Pavel de Soncino, generální ministr řádu svatého Františka 5. 12. 1522. (In sacra loco fontis Columbe).

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 149
Date: 27. červen 1522
AbstractBenedikt Bencouich, kazatel a lektor františkánského řádu v Dalmácii, rozhodnuv jménem generála řádu spor mezi českou a saskou provincií o kustodie ve Vratislavi a Zlotoryji (Aurimontibus) ve prospěch české provincie, které kláštery klarisek i františkánů v obou místech přisoudil, oznamuje svůj nález vratislavskému biskupu, všemu duchovenstvu a knížatům Pridrichu lehnickému, Karlu münsterberskému a Jiřímu míšeňskému, kteří mají dbát na jeho zachovávání. Inzerovány tyto listy: 1/ pověření Pavla de Soncino, generálního ministra, z 6. 4. 1522 - Milán; 2/ plná moc téhož z 6. 4. 1522 - Milán; 3/ naučení od téhož z 8. 4. 1522 - Milán; 4/ nález Benedikta Bencouicha z 28. 7. 1522.1 Listinu sepsal veřejný notář Jan Caulx.

Images4
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 151
Date: 27. červen 1522
AbstractBenedikt Bencouich, františkán dalmatské provincie a komisař ustanovený Pavlem de Soncino, generálem řádu, obeslav obě strany a vyslechnuv je, rozhoduje, že kustodie ve Vratislavi a Zlotoryji náležejí k české provincii a nikoliv k saské. Ve spise jsou citovány českou provincií tyto listiny: 1) bula Sixta IV. z 5. 1. 1481, 2) breve Lva X. z roku 1513 a 3) jiné jeho breve, 4) list generála řádu Lecheta ministru saské provincie, 5) listy krále Ludvíka z 6. 3. 1518 - Budín generální kapitule, Lechetovi z 10. 5. 1520, generální kapitule z 22. 3. 1521 - Budín, kapitule v Bordeaux (Burdegalensi) z 4. 3. 1520 - Praha, 6) list krále Vladislava z 4. 7. 1515 městům Vratislavi a Zlotoryji, 7) Ludvíkova konfirmace téhož listu Vladislavova z 24. 2. 1518, 8) list krále Ludvíka knížatům a městům z 10. 5.1520 - Budín, 9) list Království českého lyonské kapitule z 14. 3. 1518 - Praha, 10) list Království českého slezským a lužickým knížatům a městům ze 7. 6. 1520 - Praha. Připojeny jsou opisy těchto listů: 1) krále Ludvíka z 28. 6. 1522, kterým schvaluje komisařův nález (s. 33-37), 2) jeho německé znění (s. 38-44), 3) nález generální kapituly z 6. 6. 1523 (s. 44-48), 4) pověření 2 nových komisařů z 11. 6. 1523 - Burgos (s. 49-51), německý překlad nálezu generální kapituly z 6. 6. 1523 (s. 52-56), obeslání obou stran komisaři do Nysy z 15. 9. 1523 - Nysa (s. 56-60), list komisařů Fridrichovi, knížeti lehnickému a břežskému, aby se účastnil jednání, z roku 1523 - Nysa (s. 61-64), list komisařů městům o sporu ze 17. 9. 1523 (s. 64-69), apelace přednesená Janem Wunschaltem jménem saského provinciála před veřejným notářem Antonínem Lebe z 2. 9. 1523 (s. 69-73), formální protest přednesený Janem Wunschaltem a Michalem Hillebrantem z 15. 9. 1523 (s. 73-75), druhá apelace přednesená Janem Wunschaltem jménem saského provinciála dne 19. 9. 1523, výslech zapsaný Františkem Arbitrem 24. 9. 1523 (s. 80-84), první napomenutí Sasům (s. 84-87), obeslání k nálezu z 24. 9. 1523 - Nysa (s. 87-88), nález komisařů Anselma Vídeňského (Wiennensis) a Michala Friesse, zamítající odvolání saské provincie a přisuzující české proviicii obě kustodie i další místa z 25. 9. 1523 - Nysa (s. 80-91), zpráva komisařů o přiřčení obou kustodií k české provincii z roku 1523 (s. 91-95), prohlášení o připojení klášterů k české provincii z 25. 9. 1523 - Nysa (s. 95-98), exkomunikace Jana Wunschalta a Michala Hillebranta (s. 98), potvrzení privilegií české provincie generálem (s. 99), jmenování subdelegovaných komisařů z 24 9. 1523 - Nysa (s. 99-100), jmenování českého provinciála plnomocným generálovým komisařem z 10. 6. 1523 (s. 100-102).

Images54
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 150
Date: 27. červen 1522
AbstractBenedikt Bencouich, kazatel a lektor františkánského řádu v Dalmácii, rozhodnuv jménem generála řádu spor mezi českou a saskou provincií o kustodie ve Vratislavi a Zlotoryji (Aurimontibus) ve prospěch české provincie, které kláštery klarisek i františkánů v obou místech přisoudil, oznamuje svůj nález vratislavskému biskupu, všemu duchovenstvu a knížatům Fridrichu lehnickému, Karlu münsterberskému a Jiřímu míšeňskému, kteří mají dbát na jeho zachovávání. Inzerovány tyto listy: 1/ pověření Pavla de Soncino, generálního ministra, z 6. 4. 1522 - Milán (Mediolani); 2/ plná moc téhož z 6. 4. 1522 - Milán; 3/ naučení od téhož z 8. 4. 1522 - Milán; 4/ nález Benedikta Bencouicha z 28. 7. 1522.1 List sepsal veřejný notář Jan Caulx.

Images10
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 158
Date: 28. červen 1522
AbstractLudvík, král český, potvrzuje nález komisaře, vyslaného na jeho žádost generálem, o připojení františkánských kustodií ve Vratislavi a Zlotoryji k české provincii a nařizuje slezským knížatům a městům, aby je chránili při zachování tohoto rozhodnutí.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 156
Date: 28. červen 1522
AbstractLudvík, král český, potvrzuje nález komisaře, vyslaného na jeho žádost generálem, o připojení františkánských kustodií ve Vratislavi a Zlotoryji k české provincii a nařizuje slezským knížatům a městům, aby je chránili při zachování tohoto rozhodnutí.

Images3
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 159
Date: 28. červen 1522
AbstractLudvík, král český, potvrzuje nález komisaře, vyslaného na jeho žádost generálem, o připojení františkánských kustodií ve Vratislavi a Zlotoryji k české provincii a nařizuje slezským knížatům a městům, aby je chránili při zachování tohoto rozhodnutí.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 157
Date: 28. červen 1522
AbstractLudvík, král český, potvrzuje nález komisaře, vyslaného na jeho žádost generálem, o připojení františkánských kustodií ve Vratislavi a Zlotoryji k české provincii a nařizuje slezským knížatům a městům, aby je chránili při zachování tohoto rozhodnutí.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 160
Date: 9. říjen 1522
AbstractLudvík, král uherský a český, oznamuje františkánům (fratres minores regularis observantie et reformatos), že potvrdil nález generálního komisaře Benedikta Bencouicha, a vyzývá je ke smíru, k jednání na generální kapitule k prospěchu státu i církve, a aby nepřikládali víry jiným listům.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 161
Date: 9. leden 1523
AbstractLudvík, král český, potvrzuje nález komisaře, vyslaného na jeho žádost generálem, o připojení františkánských kustodií ve Vratislavi a Zlotoryji k české provincii a nařizuje slezským knížatům a městům, aby je chránili při zachování tohoto rozhodnutí.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 163
Date: 18. únor 1523
AbstractŘehoř z Lewenberka (Lewebergk), vikář a oficiál olomouckého kostela, vydává k žádosti Jakuba, kvardiána františkánského kláštera svatého Bernardina u Olomouce, opis transsumptu obsahujícího nález P. Benedikta Bencouicha mezi českou a saskou provincií z 27. 6. 1522 - Praha - Hrad, potvrzený Pavlem de Soncino 5. 12.1522 - in Sacro loco fontis Columbe. Listinu vyhotovil veřejný notář Šimon Mader.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 162
Date: 18. únor 1523
AbstractŘehoř z Lewenberka (Lewebergk), vikář a oficiál olomouckého kostela, vydává k žádosti Jakuba, kvardiána františkánského kláštera svatého Bernardina u Olomouce, opis transsumptu obsahujícího nález P. Benedikta Bencouicha mezi českou a saskou provincií z 27. 6. 1522 - Praha - Hrad, potvrzený Pavlem de Soncino 5. 12.1522 - in Sacro loco fontis Columbe. Listinu vyhotovil veřejný notář Šimon Mader.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 165
Date: 14. duben 1523
AbstractŘehoř z Lewenberka (Leuenbergk), vikář a oficiál olomouckého kostela, vydává k žádosti Jakuba z Brna (de Brunna), kvardiána františkánského kláštera svatého Bernardina u Olomouce, podané mu jménem provinciála Františka z Bavor (de Bauaria), opis listu král Ludvíka z 9.4.1523 - Olomouc, kterým bere františkány pod svou ochranu. Listinu vyhotovil veřejný notář Šimon Mader.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 164
Date: 14. duben 1523
AbstractŘehoř z Lewenberka (Leuenbergk), vikář a oficiál olomouckého kostela, vydává k žádosti Jakuba z Brna (de Brunna), kvardiána františkánského kláštera svatého Bernardina u Olomouce, podané mu jménem provinciála Františka z Bavor (de Bauaria), opis listu krále Ludvíka z 9.4.1523 - Olomouc, kterým bere františkány pod svou ochranu. Listinu vyhotovil veřejný notář Šimon Mader.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 166
Date: 6. červen 1523
AbstractFrantišek Angelorum, generální ministr řádu menších bratří, a 12 definitorů ustanovují, že mají náležet k české provincii celá kustodie vratislavská se všemi svými konventy ve Vratislavi (Vratislauiae). Swidnici (Sueidenicz), Sródě (Noui Fori), Ziebicích (Monsterbreg), Nyse (Nisensis), Brzegu (Bregu), Namyslówu (Namslauie), a dva konventy v kustodii zlotoryjské (Aurimontis), v Legnici (Legnicensis) a v Zlotoryji s dvěma kláštery klarisek ve Vratislavi Strzelinu (Strelensi). Ostatní kláštery zlotoryjské kustodie, která se má nazývat zhořelecká (Gorlitzen), tj. konventy ve Lwówku (Lembreg), Lubańi (Lauben), Lobini (Luben), Budyšíně (Budissein), Zhořelci (Gorliz), Zarech (Zorauiae), v Krosnu (Crossen), v Zahani (Saganii), se připojují k provincii hornosaské, která se má stát napříště durynskou (Turingie).

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 167
Date: 25. září 1523
AbstractAnselm Vídeňský, ministr rakouské provincie, a norimberský kvardián Michael Friess zamítají odvolání saských bratří a prohlašují, že 18 konventů kustodie vratislavské a zlotoryjské (Aurimontensis) náleží do správy ministra české provincie, a poskytují mu právo exkomunikace proti těm, kteří neuposlechnou. Listinu sepsal veřejný notář František Arbiter.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 168
Date: 25. září 1523
AbstractVeřejný notář František Arbiter vyhotovuje opis nálezu Anselma Vídeňského, ministra rakouské provincie, a kvardiána Michaela Friesse z téhož dne, kterým zamítají odvolání saských bratří a prohlašují, že 18 konventů kustodie vratislavské a zlotoryjské náleží do správy ministra české provincie (viz ŘF, inv. č. 167).

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 169
Date: 25. září 1523
AbstractVeřejný notář František Arbiter vyhotovuje opis nálezu Anselma Vídeňského, ministra rakouské provincie, a kvardiána Michaela Friesse z téhož dne, kterým zamítají odvolání saských bratří a prohlašují, že 18 konventů kustodie vratislavské a zlotoryjské náleží do správy ministra české provincie.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 170
Date: 12. březen 1524
AbstractJakub, biskup vratislavský, potvrzuje přesídlení mnichů Bernardinů z kláštera svatého Kříže do kláštera svaté Maří Magdaleny na lukách před Nysou a potvrzuje jim svobodu na vedení vody do klášterní jímky a bečku slanečků o velikonocích od purkmistra a rady města Nysy. Privilegium potvrdil roku l563 Ambrož, biskup a patriarcha alexandrijský.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 172
Date: 20. březen 1524
AbstractJakub, biskup vratislavský, vydává k žádosti ministra české provincie Františka z Bavor (de Bauaria) a Jakuba z Wolówa (Wolavia) z kláštera svatého Kříže u Nysy opis breve papeže Klimenta VII. z 19. 12. 1523 - Řím, kterým k žádosti generálního ministra potvrzuje nález generální kapituly v Burgosu, kterým se připojují k české provincii kláštery vratislavské kustodie a ze zlotoryjské tamní konvent a kláštery klarisek ve Vratislavi a Strzelinu.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 171
Date: 20. březen 1524
AbstractJakub, biskup vratislavský, vydává k žádosti ministra české provincie Františka z Bavor (de Bauaria) a Jakuba z Wolówa (Wolauia) z kláštera svatého Kříže u Nysy opis breve papeže Klimenta VII. z 19. 12. 1523 - Řím, kterým k žádosti generálního ministra potvrzuje nález generální kapituly v Burgosu, kterým se připojují k české provincii kláštery vratislavské kustodie a ze zlotoryjské tamní konvent a kláštery klarisek ve Vratislavi a Strzelinu.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 173
Date: 22. březen 1524
AbstractŘehoř z Lewenberka (Lewenberg), bakalář církevního práva, kanovník, vikář a oficiál olomouckého biskupství, vydává k žádosti kazatele Rafaela a bratra Jeronýma z kláštera svatého Bernardina u Olomouce opis breve papeže Klimenta VII. z 19. 12. 1523 - Řím, kterým k žádosti generálního ministra potvrzuje nález generální kapituly v Burgosu, kterým se připojují k české provincii kláštery vratislavské kustodie a ze zlotoryjské tamní konvent a kláštery klarisek ve Vratislavi a Strzelinu. Listinu sepsal veřejný notář Šimon Mader.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 174
Date: 26. září 1524
AbstractŘehoř z Lewenberka (Lewenberg), kanovník, vikář a oficiál olomouckého biskupství, vydává k žádosti ministra české provincie Eusebia ze Sródy (de Novo Foro) opis listiny Jindřicha z Hradce z 3. 6. 1478, kterou zakládá na předměstí Jindřichova Hradce františkánský klášter (viz ŘF, inv. č. 63). Listinu ověřil veřejný notář Šimon Mader.

Images2
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1522 - 1524