useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Codex Diplomaticus Cavensis 100054
Signature: 100054
no graphic available
Zoom image:
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1075, [Salerno]
  
x
+ In nomine domini nostri Iesu Christi. Anno ab incarnatione eius millesimo septuagesimo quinto et tricesimo tertio anno principatus domni nostri Gisulfi gloriosi principis, mense februario tertiadecima indictione. Ante me Siconem comitem et iudicem Iaquintus et Ademarius germani filii quondam Madelmi et Blacta filia quondam Desidei, que est uxor memorati Iaquinti, et Blacta, que uxor est prescripti Ademarii filia quondam Iohannis, et Iohannes notarius filius quondam Aldemarii et Gemma uxor sua filia Petri cognomento Granita, qui nunc Deo favente monachus est constitutus, coniuncti sunt cum Adelario filio quondam Romoaldi, et ipsi germani Iaquintus et Ademarius et iamdicte uxores eorum Blacta et Blacta comuniter clarificaverunt sibi pertinere terram cum silbis que est foris hanc Salernitanam civitatem in loco Trasboneia ista parte fluvio Albole, quam dixerunt esse per fines: a parte orientis finis rebus pertinentie Vivi vicecomitis filii quondam Petri, que ipsi vicecomiti pertinet per cartulam parationis ab ipso Adelario et a Mascino clerico germano eius filiis quondam suprascripti Romoaldi, qualiter incipit a media ayra de fossatu et descendit iuxta ipsam finem et coniungit in ipso fluvio Albole; a parte meridiei finis fluvio qualiter ascendit usque quo deribat, et ab inde ascendit per medium vallonem recte in partem occidentis usque media serra; ab ipsa parte occidentis finis ipsius vicecomitis sicut media ipsa serra discernit; a parte septemtrionis finis ipsius vicecomitis qualiter descendit et coniungit in media ipsa ayra priore fine, iuxta quam ayram viam ducit que discernit inter hec terra et alia rebus pertinentie ipsius Vivi vicecomitis. de tota vero suprascripta terra cum silbis per suprascriptas fines qualiter suprascriptum est tres partes dixerunt pertinere ipsis Iaquinto et Ademario et quartam partem ipsorum Blacte et Blacte uxores eorum per datum ipsorum virorum earum; et volentes ipse Blacta et Blacta ipsam quartam partem earum de suprascripta terra eis ut dictum est pertinente comuniter cum ipsis viris earum venumdare, et obserbantes ea que in Langobardorum regum edicto scripta sunt de muliere que res suas comuniter cum viro suo venundare voluerit, unaqueque ex eis fecit illud notitiam duobus suis propinquioribus parentibus et in mea et ipsorum parentum presentia ipse Blacta et Blacta violentias aliquas se pati non reclamaverunt, set bona earum voluntate ipsam quartam partem earum de suprascripta terra se dixerunt venundare, ut ab hoc die omni tempore hoc quod vendiderint stavile debeat permanere, et ego in hac cartula manus ponam, quam lohannes scriba cum notitia ipsorum parentum et mea scribere presumit. his ita finitis ipsi viri et uxores Iaquintus et Blacta et Ademarius et Blacta, sicut eis congruum fuit, bona eorum voluntate, per convenientiam, per hanc cartulam comuniter venundederunt ipsi Adelario pro parte suprascripti Vivi vececomitis filii suprascripti Petri totam et integram suprascriptam terram cum silba per suprascriptas fines qualiter suprascriptum est, quam sibi sicut suprascriptum est comuniter clarificaverunt pertinere, cum omnibus que intro eam sunt cunctisque suis pertinentiis et cum vice de ipsa via et de aliis viis suis. ea ratione ut integram suprascriptam venditionem qualiter suprascriptum est semper sit in potestate ipsius Vivi vicecomitis et heredum eius, et liceat illum et eius heredes de ea facere quod voluerint; et propter confirmationem huius venditionis ipsi viri et uxores, Iaquintus et Blacta, Ademarius et Blacta, comuniter susceperunt ab ipso Adelario pro parte suprascripti Vivi vicecomitis statutum pretium auri tarenos bonos ex moneta Amalfitanorum octoginta in omni deliberatione. et per convenientiam ipsi viri et uxores, Iaquintus et Blacta, Ademarius et Blacta, Iohannes notarius et Gemma, tamen unaqueque ex ipsis mulieribus cum voluntate suprascripti viri sui cum cuius consensu et voluntate omnia que in hac cartula scripta et scribenda sunt fecerunt, comuniter guadiam ipsi Adelario pro parte suprascripti Vivi vicecomitis dederunt et fideiussores ei pro illius parte comuniter posuerunt: ipsi Iaquintus et Blacta posuerunt ei pro illius parte fideiussorem comuniter Sergium Atrianensem filium Constantini Atrianensis qui dictus est Totanus, et ipsi Ademarius et Blacta posuerunt ipsi Adelario pro parte suprascripti vicecomitis fideiussorem Romoaldum filium quondam Petri clerici et medici, et iamdicti Iohannes et Gemma, vir et uxor, posuerunt suprascripti Adelarii fideiussorem pro parte eiusdem vicecomitis Disiium filium quondam Romoaldi qui postea monachus fuit. et per ipsam guadiam ipsi viri et uxores, Iaquintus et Blacta et Ademarius et Blacta, obligaverunt se et suos heredes semper defendere ipsi vicecomiti et illius heredibus integrum illud quod eidem Adelario pro parte suprascripti vicecomitis venundederunt sicut suprascriptum est ab omnibus hominibus et ipsa Gemma, que est uxor eiusdem Iohanni notario, per ipsam guadiam obligavit se et suos heredes semper defendere ipsi vicecomiti et illius heredibus integrum illud quod ipsi germani cum iamdicte uxores eorum eidem Adelario pro parte suprascripti vicecomitis venundederunt sicut suprascriptum est a Iohanne germano suo filio suprascripti Petri monachi et illius heredibus et a cuncta heredes quondam Imperatesse filia quondam Iaquinti, que soror fuerat memorati Madelmi, et ab omnibus hominibus qui per ipsos Gemmam et Iohannem germanum eius et per heredes eorum et per ipsam Imperatissam et per cuncta heredes eius illud vel ex eo datum vel obligatum seu manifestatum aut aliquomodo alienatum paruerit et qui pro parte et dato ipsorum Iohanni et Gemme et iamdicte Imperatesse et heredes eorum quascumque causationes de eo vel ex eo ipsi vicecomiti et illius heredibus preposuerint. et ipsi germani et iamdicte uxores eorum comuniter et ipsa Gemma tribuerunt licentiam ut, quando ipse Vivus vicecomes et sui heredes voluerint, potestatem habeant illud per se defendere qualiter voluerint cum omnibus moniminibus et rationibus quas de eo ostenderint. et si sicut superius scriptum est ipsi germani Iaquintus et Ademarius et iamdicte uxores eorum Blacta et Blacta et iamdicta Gemma et eorum heredes ipsi Vivo vicecomiti et eius heredibus non adimpleverint et suprascripta vel ex eis quicquam removere aut contradicere presumpserint, per ipsam guadiam obligaverunt se et suos heredes componere ipsi vicecomiti et illius heredibus quinquaginta auri solidos constantinatos et sicut superius scriptum est adimplere. et ipse Iohannes notarius per convenientiam et per ipsam guadiam obligavit se et suos heredes, si suprascripta vel ex eis quicquam removere aut contradicere presumpserint, componere ipsi vicecomiti et eius heredibus quinquaginta auri solidos constantinatos et suprascripta firma permaneant semper. suprascripto disturbato legitur in uno loco "set", in alio "Adelario", in altero "Constan", in cetero "per ipsos Gemmam et Iohannem germanum eius et per he", in reliquo: "rint" . Et taliter tibi Iohanni notario scribere precepi. S. + Ego qui supra Sico comes et iudex.
Source Fulltext: Codex Diplomaticus Cavensis, vol. 10, 146-149, Estratto da ALIM


Languagelat.
Places
  • [Salerno]
     
    x
    There are no annotations available for this image!
    The annotation you selected is not linked to a markup element!
    Related to:
    Content:
    Additional Description:
    A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.