useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Bécsi levéltárakból kiszolgáltatott iratok (Q 2) 39323
Signature: 39323
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1486-01-25
Mátyás király (Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie, Rame, Servie, Galitie, Lodomerie, Cumanie Bulgarieque rex, necnon Slesie et Lucemburgensis dux marchioque Moravie et Lusatie) örök emlékezetül. Miután Isten különleges kegyelméből az ország trónjára került, mindíg szem előtt tartotta és lelkében meg elméjében forgatta azt, hogy kiírtsa mindazokat a rendellenességeket és visszaéléseket, amelyek elődjei és az ő idejében is előfordultak főleg a bíráskodás terén és oly üdvös határozatokat és rendeleteket hozzon, amelyek elsősorban Isten dicsőségére, azután az ő és az ország díszére, üdvére, javára és békéjére szolgálnak, amelyek törvényerejűek legyenek és amelyeket írásba foglalva nem szabad bármikor megváltoztatni. Tervének a végrehajtásában eddig részben külső akadályok gátolták, részben a csehek, németek és törökök támadásai. Mikor végre ezeket legyőzte és az ország határait biztosította, akkor Frigyes szászár indított ellene háborút, akivel szemben pedig mindíg is tisztelettel viseltetett. Ezért újra fegyverhez kellett nyúlnia és hat éven át háborúskodnia, de végre a császárt saját otthonában győzte le és Wiennát is elfoglalta. – Ezen sok háború közben itthon nagyon elszaporodtak a gonosztevők, nem volt közbiztonság stb. azért országgyűlést hirdetett Budára, ahol az országnagyok és a nemesség megyék szerinti képviselői, akik együttvéve az egész országot képviselték, az igazságszolgáltatásra vonatkozólag törvényerejű rendeleteket hoztak (L. a hozott articulusokat a Kolosváry-Óváry-féle Mill.-i törvénykiadásban). Méltóságsor: Venerabilibus in Christo partibus dominis: Ladislao Gereb electo et confirmato Albensis Transsilvane, apostolice sedis legato, Strigoniensi sede vacante, Petro Colocensis archiepiscopo, Gabriele cardinali Agriensis, Johanne Waradiensis, Osvaldo Zagrabiensis, summo thesaurario nostro, Alberto Wesprimiensis, Johanne Chanadiensis, Nicolao Waciensis, Fratre Gregorio Nitriensis, Johanne Sirimiensis et Mathia electo Boznensis ecclesiarum episcopis ...... Item spectabili et magnificus Emerico de Zapolya comite perpetuo terre Scepusiensis et predicti regni nostri Hungarie palatino, comite Stephano de Bathor judice curie nostre et waywoda Transsilvano, Mathia Gereb regnorum nostrorum Dalmatie, Croatie et Sclavonie, Ladislao de Pakos thavernisorum nostrorum, Andrea de Zakol el Francisco de Harazth Zewriniensi banis, Wilhelmo comite Zagorie depiferorum, Georgio de Thwrocz pincernarum, Ladislao Orzag de Gwth agazonum nostrorum magistratis, Paulo de Kynys Themesiensi et Nicolao Banfy de Lyndwa Posoniensi eliisque ... comitibus. – Hártya, libellus formájában, 20 oldalnyi szöveg – Függő pecsétje hiányzik – Az első oldal élén jobbról: Comissio propria domini regis. – Regeszta forrása: OL regeszta MÁTYÁS 1 KIRÁLY  

Eredeti
Current repository
Bécsi levéltárakból kiszolgáltatott iratokból (I)
  • Charter on the archive's website

  • Függő
      Graphics: 
      x


      LanguageLatin
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.