useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Bánffy család (Q 24) 67674
Signature: 67674
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1520-03-08
quarto die diei exhibitionis et ammonitionis: feria secunda prox. p. dominicam Reminiscere. A kolosmonostori konvent jelenti Lajos királynak, hogy megkapta utasítását bizonyos levelek kikézbesítésére, melynek alapján a Lossoncz-i Banffy Istvánnak és Andrásnak, továbbá Bathor-i Zthanyzloffy Istvánnak, a néhai Lossoncz-i Banffy Imre özvegyének: Petronellának, az említett Banffy István officialisának: Krazna-i Baxa Györgynek, Bathor-i Zthanyzloffy István familiarisának Kenderes-i Ferenc litteratusnak, Banffy Imre özvegye: Petronella asszony familiarisának: Naghfalw-i Arachy Miklósnak szóló okleveleket testimoniuma: Bálint nevű rendi testvér útján kézbesítette ki, aki márc. 5-én (feria secunda prox. p. dominicam Reminiscere) a jelzett leveleket így kézbesítette ki: a Somlyo-i Bathori Zthanyzloffy Istvánnak és Lossonczi Banffy Imre özvegyének, Petronella asszonynak, továbbá az Arachy Miklósnak szóló okleveleket Naghfalwban, akiket személyesen otthon talált és akik kijelentették, hogy a kézbesítéstől számított 32. napon meg fognak jelenni a király előtt; majd még ugyanazon a napon Kenderessy Ferencnek szolgálati helyén, a Krazna megyében fekvő Magyarwalko-n, de őt nem találván otthon, urának, Bathor-i Zthanyzlóffy Istvánnak Myhal Balázs nevű jobbágyának a fülehallatára; Baxa Györgyöt sem találván otthon szokott lakóhelyén őt felesége fülehallatára, míg a távollévő Banffy Istvánt a Naghfalwban lévő majorházában majorosának, Gyarffas Jánosnak a fülehallatára figyelmeztette a király szavával, hogy az idézéstől számított 32. napon meg kell jelenniök a király előtt vagy személyesen, vagy procuratoraik útján és ugyanakkor Banffy Istvánt, Petronella úrnőt és Kenderessy Ferencet arra is figyelmeztette, hogy szaadosaikat és jobbágyaikat is elő kell állítaniok, jelezvén valamennyiök előtt, hogy akár meg fognak a jelzett 32. napon a király előtt jelenni és jobbágyaikat elő fogják állítani, akár nem, a bíróság a jognak megfelelő végleges ítéletet fog hozni. Eredeti, papír. Zárlatán pecsét töredékével. Az oklevél hátlapján: 1520. sabbato a. Sancte Trinitatis pro A Gregorius de Mykola cum nostris, pro I Paulus de Mada cum Kolosmonostor. I petit par.– Regeszta forrása: OL regeszta KOLOZSMONOSTORI KONVENT  

Eredeti
Current repository
Családi levéltárak (P szekcióból)
  • Charter on the archive's website

  • Záró
      Graphics: 
      x
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.