useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondBánffy család (Q 24)
< previousCharters1473 - 1520
Charter: 107476
Date: 1473-00-00
AbstractKOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 107477
Date: 1474-08-10
AbstractPéter erdélyi alvajda megparancsolja Szolnok és Doboka megyének, hogy addig, amig Iklodi Péter nagyságos Magyar Balázs erdélyi vajda szolgálatában van elfoglalva, valamennyi perét halasszák el. – Szélein alul papírfelzetes rányomott pecsét – Regeszta forrása: OL regeszta – Trostovszky PÉTER ERDÉLYI ALVAJDA

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 107478
Date: 1484-04-24
AbstractI. Mátyás király megparancsolja, hogy mivel ügyük közös ne merészeljenek ítélkezni Iklod-i IIstván árvájának, Benedeknek és leányának, Katalinnak, aki Iklod-i Deák /Literatus/ György felesége valamennyi perében Benedek nagykoruságáig. Papír. Alul papirfelzetes rányomott gyűrűs titkos pecsét. Kancelláriai jegyzet. MÁTYÁS 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 107480
Date: 1496-08-20
AbstractJános főesperes Babolcha-i provisor Lyndwa-i Banffy Miklós levelére válaszolva előadja, hogy amikor Budán járt, ura megparancsolta magát és várnagyainak, hogy a saját és Banffy Miklós jobbágyai között keletkezett ellentéteket Gerecz-i Antal mester közreműködésével vizsgálják felül; a provisor megígéri, hogy mihelyt a Banffy Miklós levelével uránál megjelent várnagy visszatér, az ügyek rendezésére időpontot és helyet jelölnek ki, és ennek megtörténtéről azonnal értesítik őt. – Hátlapján címzés – Papír, szélein hiányos, foltos – Hátlapján rány.gyűrűs pecsét – Regeszta forrása: OL regeszta – Trostovszky JÁNOS BABÓCSAI PROVISOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 107481
Date: 1500-00-00
AbstractULÁSZLÓ 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 107482
Date: 1508-01-03
AbstractA gyulafehérvári káptalan jelenti Hederfaya-i Barlabasy Lénárt erdélyi alvajdának, hogy 1507. december 23-án kelt parancsára a káptalan hiteles embere Ambrus mester, a Sz.Anna oltár igazgatója és Zengely Péter, az alvajdai ember a Torda megyei Waydazenthhywan birtokon felszólította Waydazenthywan-i Zekel Jánost és Mártont, hogy a zálogösszeg megfizetése ellenében adják vissza Waydazenthywan-i Pysky György özvegyének Dorottyának, Zalochk-i György feleségének a náluk zálogban lévő birtokokat, és mivel vonakodtak ezt megtenni, eltiltotta őket a birtokok további használatától és az alvajdai ember elé idézte őket vízkereszt nyolcadára. – Hátlapján külzet. – Az idézettek példánya. – A hajtások mentén szakadt, lyukas. – Hátlapján zárópecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). ERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 107483
Date: 1508-01-03
AbstractA regeszta tárgyát lásd a DL 107482 sz. alatt. – Hátlapján külzet és a per további szakaszára vonatkozó feljegyzés. – A panaszos példánya. – A hajtások mentén szakadt, lyukas. – Hátlapján zárópecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). ERDÉLYI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 107484
Date: 1508-12-16
AbstractPistorio-i Baldus Vince kanonok, veszprémi egyházi kormányzó és általáno helynök tanúsítja, hogy Banffy Jakab özvegye Katalin 100 forintot fizetett Scepethnekkes cutellum 1507-i dézsmájának bérlete fejében, amit Bello Russus Tamás, az előző veszprémi kormányzó adott neki bérbe. – Foltos, szakadt, lyukas. – Alul papírfelzetes rányomott pecsét. – Regeszta forrása: OL regeszta (Trostovszky). PISTORIAI BALDUS VINCE VESZPRÉMI PÜSPÖKI KORMÁNYZÓBALDUS VINCE /PISTORIAI/ VESZPRÉMI PÜSPÖKI KORMÁNYZÓPISTORIAI BALDUS VINCE VESZPRÉMI VIKÁRIUSBALDUS VINCE /PISTORIAI/ VESZPRÉMI VIKÁRIUSPISTORIAI BALDUS VINCE VESZPRÉMI KANONOKBALDUS VINCE /PISTORIAI/ VESZPRÉMI KANONOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 67672
Date: 1515-07-24
Abstractin vigilia f. b. Jacobi apostoli. A kolosmonostori konvent bizonyítja, hogy megjelent előtte Lossoncz-i Bamffy Péter és bejelentette, hogy szükségtől kényszerítve a Zolnok Interior megyében fekvő Igricz, Thothfalw, Fodorhaza, Salgo, Scemesnye, Manyo és Kerthwelyes birtokokban lévő birtokrészeit, úgy azokat, amelyek békés birtokában van jelenleg is, valamint azokat is, amelyek neki járnak a néhai Bamffy Jánosnak az ezen birtokokban lévő, de még fel nem osztott birtokrészeiből, 68 arany forintért elzálogosította Szent Gáll hitvalló ünnepéig (okt. 16.) Kend-i Gállnak oly kikötéssel, hogy azon napig visszafizeti Gállnak a 68 arany forintot; ha ezt bármi okból elmulasztaná, a nevezett Kend-i Gáll csupán ezen irat alapján beléphet a felsorolt birtokrészek tulajdonába és ha Bamffy Péter ennek ellene akarna állani, akkor 200 arany forintban marad el és Kend-i Gáll a vajda elé idéztetheti őt. Eredeti papír, hátlapján pecsét nyomaival.– Regeszta forrása: OL regeszta KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 67673
Date: 1517-04-30
Abstractferia quinta prox. a. f. bb. Philippi et Jacobi app. A szekszárdi konvent bizonyítja, hogy megjelent előtte Petherd-i Nagh Pál, és magára vállalva István és Miklós nevű fiainak és Erzsébet nevű leányának a terhét, bejelentette, hogy szükségtől hajtva a baranyamegyei Kyspetherd birtokban és Welencze nevű prediumban lévő birtokrészeinek a felét, ti. Kyspetherd birtokban 5 jobbágysessiot, 2 lakottat, amelyek egyikében Apathy Mihály, a másikban Byro András laknak, és 3 elhagyottat, a telkek minden tartozékával egyetemben 40 forintért (parve monete) elzálogosította Zerdahel-i Ewz Jánosnak és fiainak: Ferencnek, Miklósnak, Gáspárnak, Jánosnak és Péternek és vállalta, hogy Jánost és fiait az elzálogosított birtokrészek tulajdonában mindenkivel szemben a saját költségén és fáradozásával fogja megvédeni. Eredeti, papír. Hátlapján pecsét töredékeivel.– Regeszta forrása: OL regeszta SZEKSZÁRDI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 67675
Date: 1520-01-09
Abstractin oppido Bathor – feria secunda prox. p. f. epiphan. Domini. Lajos király a kolosmonostori konventhez. Jelentették előtte Bozzyas-i Györgynek a nevében, hogy kb. 14 évvel azelőtt, újév napja körül, Lossoncz-i Banffy Imrének a felesége, amikor ura, az azóta elhunyt Banffy Imre távol volt, elküldte igen sok emberét és familiarisát saját teherhordó lovaival (equis redariis) és szekerekkel, hogy fegyveres kézzel támadjanak az exponensnek Crazna megyében fekvő Bozzyas birtokban lévő birtokrészére és ott is az exponensnek Zwdar Benedek nevű jobbágyának a házára; ott az idősebb Benedeket annak két fiával: Zwdar Andrással és Zwdar ifj. Benedekkel és összes javaival meg házfelszerelésével a küldött szekerekre rakatta és elvitette, amivel a hatalmaskodás tényén kívül több mint 200 arany forintnyi kárt okozott az exponensnek. Azért a király meghagyja a konventnek, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Ladislaus de Bozzyas, vel Franciscus Zewke de eadem Bozzyas, aut Georgius, sive Ladislaus Bydeskwthy de Yp előbb meggyőződvén a tényállásról, az új decretum erejénél fogva idézze meg Banffy Imre özvegyét, Petronella úrnőt az idézéstől számított 32. napra az exponenssel szemben a királyi személyes jelenlét elé. Átírta: 1520. márc. 10. Kolosmonostori konvent. LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 67674
Date: 1520-01-09
Abstractin oppido Bathor – feria secunda prox. p. f. epiphan. Domini. Lajos király a kolosmonostori konventhez. Jelentette előtte Bozzyas-i György, hogy újév napja körül Lossoncz-i Banffy Istvánnak a Krazna megyében lévő Naghfalwban alkalmazott nemes officialisa: Krazna-i Baxa György, azután Bathor-i Zthanyzloffy Istvánnak az ugyanazon megyebeli Rozalya kerületben alkalmazott nemes officialisa: Kenderes-i Ferenc litteratus és rajtuk kívül Lossonc-i Banffy Imre özvegyének, Petronellának a familiarisa: Naghfalw-i Arachy Miklós, meg Lossoncz-i Banffy Andrásnak a familiarisa: Nagh András – az említett Banffy Istvánnak és Andrásnak, továbbá Zthanyzloffy Istvánnak és Petronella úrnőnek, uraiknak a különös megbízásából magukhoz vévén prividis Michaele Kathy in Wolko et Johanne Gyarfas in Naghfalw – ipsius Stephani Banffy, necnon Mathia Olah libertis in eadem Naghfalw, Francisco Fazekas et Johanne Thewrewk, familiaribus prefate domine Petronelle in Krazna possessionibus vocatis, in iam dicto comitatu Kraznensi existenti residentibus, atque Andrea Kowach, familiare pronominati Francisci Kenderessy és másokat, fegyveres kézzel rátörtek Lossoncz-i Banffy Lászlónak a Krazna megyében fekvő Magyarwalko nevű birtokrészére, amely akkor a nevezett Banffy Lászlónak és fiának: Miklósnak az Olahwalko, Warallya, Wywagas, Pyzes, Bagolfalwa, Also Jaz, Felsew Jaaz, Also Gymelchenes, Felsew Gymelchenes, Ellyws, Dethreh és Holmood birtokokban lévő többi birtokrészével együtt ugyanazoknak: Banffy Lászlónak és fiának: Miklósnak a bevallása és átírása folytán az exponens Bozyas-i Györgynek a kezén volt, aki akkor ott Magyarwalkon Soos Imre nevű jobbágyának a házában tartózkodott, amely házat a támadók fegyveresen körülvették, őt gyalázó szavakkal illették, és ha nem tudott volna gyors futással kezeik közül elmenekülni, megölték volna, de mert ott nem sikerült elfogniok, az összes említett birtokrészeket, amelyek az elsorolt birtokokból Banffy Lászlónak és fiának: Miklósnak a bevallása alapján akkor a kezén voltak és amelyeket csak nemrég juttatott neki vissza az említett Zthanyzloffy István, jogtalanul a maguk számára foglalták el, és Banffy István meg András, továbbá Zthanyzloffy István és Petronella úrnő most is a kezükön tartják azokat. Mivel pedig a decretum generale értelmében az ilyen hatalmaskodásokat a rendes nyolcados törvényszékeken kívül kell a királynak elbírálnia, azért meghagyja a konventnek, hogy levele vétele után testimoniuma útján kézbesíttesse ki az említett Banffy Istvánnak és Andrásnak, továbbá Zthanyzloffy Istvánnak, azonkívül Petronella úrnőnek és Krazna-i Baxa Györgynek, Kenderes-i Ferencnek és Arachy Miklósnak szóló királyi leveleket, akiket ha személyesen meg lehet találni és azok megígérik, hogy a levélben foglalt terminuskor meg fognak a király előtt jelenni, a dolog rendben van, egyébként idézze meg őket szokott lakóhelyükről és hagyja meg nekik a király szavával, hogy az idézéstől számított 32. napon meg kell jelenniök a király előtt vagy saját személyükben vagy procuratoraik útján és Banffy István, Petronella úrnő meg Kenderessy Ferenc szabadosaikat illetőleg jobbágyaikat is kötelesek előállítani. Átírta: 1520. márc. 8. Koosmonostori konvent. LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 67674
Date: 1520-03-08
Abstractquarto die diei exhibitionis et ammonitionis: feria secunda prox. p. dominicam Reminiscere. A kolosmonostori konvent jelenti Lajos királynak, hogy megkapta utasítását bizonyos levelek kikézbesítésére, melynek alapján a Lossoncz-i Banffy Istvánnak és Andrásnak, továbbá Bathor-i Zthanyzloffy Istvánnak, a néhai Lossoncz-i Banffy Imre özvegyének: Petronellának, az említett Banffy István officialisának: Krazna-i Baxa Györgynek, Bathor-i Zthanyzloffy István familiarisának Kenderes-i Ferenc litteratusnak, Banffy Imre özvegye: Petronella asszony familiarisának: Naghfalw-i Arachy Miklósnak szóló okleveleket testimoniuma: Bálint nevű rendi testvér útján kézbesítette ki, aki márc. 5-én (feria secunda prox. p. dominicam Reminiscere) a jelzett leveleket így kézbesítette ki: a Somlyo-i Bathori Zthanyzloffy Istvánnak és Lossonczi Banffy Imre özvegyének, Petronella asszonynak, továbbá az Arachy Miklósnak szóló okleveleket Naghfalwban, akiket személyesen otthon talált és akik kijelentették, hogy a kézbesítéstől számított 32. napon meg fognak jelenni a király előtt; majd még ugyanazon a napon Kenderessy Ferencnek szolgálati helyén, a Krazna megyében fekvő Magyarwalko-n, de őt nem találván otthon, urának, Bathor-i Zthanyzlóffy Istvánnak Myhal Balázs nevű jobbágyának a fülehallatára; Baxa Györgyöt sem találván otthon szokott lakóhelyén őt felesége fülehallatára, míg a távollévő Banffy Istvánt a Naghfalwban lévő majorházában majorosának, Gyarffas Jánosnak a fülehallatára figyelmeztette a király szavával, hogy az idézéstől számított 32. napon meg kell jelenniök a király előtt vagy személyesen, vagy procuratoraik útján és ugyanakkor Banffy Istvánt, Petronella úrnőt és Kenderessy Ferencet arra is figyelmeztette, hogy szaadosaikat és jobbágyaikat is elő kell állítaniok, jelezvén valamennyiök előtt, hogy akár meg fognak a jelzett 32. napon a király előtt jelenni és jobbágyaikat elő fogják állítani, akár nem, a bíróság a jognak megfelelő végleges ítéletet fog hozni. Eredeti, papír. Zárlatán pecsét töredékével. Az oklevél hátlapján: 1520. sabbato a. Sancte Trinitatis pro A Gregorius de Mykola cum nostris, pro I Paulus de Mada cum Kolosmonostor. I petit par.– Regeszta forrása: OL regeszta KOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 67675
Date: 1520-03-09
AbstractKOLOZSMONOSTORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 67676
Date: 1520-05-01
AbstractBude – tertio die termini pronotati: tertio die sexti diei f. S. Georgii mart. II. Lajos király bizonyítja, hogy Mykola Gergely, Bozzyas-i György nevében a király ü. v. Levelével Szent György napjától, amely napra nyertek halasztást az összes rövid határidejű és a királyi udvarba átküldött peres ügyek tárgyalásai, hat teljes napon át hiába várt a királyi személyes jelenlét előtt Lossoncz-i Banffy Imre özvegyével: Petronella asszonnyal szemben, az a király meghagyó oklevelére sem személyesen nem jelent meg, sem megbízottat nem küldött, amiért a szokott bírságban marasztalta el őt. Eredeti, papír. Zárlatán pecsét töredékeivel. LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1473 - 1520