Fond: Bogyay család (Q 46)
< previousCharters1470 - 9999
Search inHU-MNL-DLCSLP > BOGCSQ46 >>
Charter: 70410
Date: 1470-08-30
Abstract: V. a. Egidii. A kapornaki konvent jelenti, hogy Seraphin, a Leweld-i, karthauzi Szent Mihály kolostor priorja egyfelől, másfelől Thothderegd-i Antal fiai: Gervasius és Benedek, valamint ugyancsak név szerint felsorolt rokonaik véget vetvén a királyi kuriát s más bíróságokat is megjárt pereskedéseiknek, az oklevélben részletesen leírt módon megállapíttatták a Tothdereg-i nemesek Thothdergd nevű possessioja és a leveldi karthauzi kolostor Wenek nevü prediuma (mindkettő Zala megyében) határait. Hártya. Nagyon elmosódott. Egyes szakaszai csak kvarclámpával olvashatók. Lila és nyersszínű selyemzsinóron függő pecsétje elveszett. KAPORNAKI KONVENT
Charter: 70411
Date: 1471-06-25
Abstract: I.Mátyás király a budai káptalannak. Iktassa be a káptalan Kysfalwd-i Hadnagh Istvánt, Portendorf-i Kervnygefrwoer Miklóst és Zenthgewrgh-i Vynklytaller Henrik fia: Andrást ZenthJacab-i Chernel Imre egykori Somogy, Zala és más megyebeli birtokaiba, amely birtokok a Chernel Imre által elkövetett és az oklevélben részletesen leírt, sorozatos gyilkosságok miatt a koronára szálltak. – Foltos, több helyen kiszakadt. – Zárópecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70411
Date: 1471-08-05
Abstract: A budai káptalan I.Mátyás királynak. I.Mátyás 1471. jún.25-i parancs alapján a káptalan be akarván iktatni Chernel Imre egykori Somogy, Zala és más megyebeli birtokaiba az iktatóparancsban megnevezetteket, a statutionak ZenthJacab-on, ahova a királyi és káptalani emberek kiszálltak, Chernel Péter, István, Imre és Bertalan a név szerint felsorolt hozzátartozóik ellentmondottak. Az ellentmondókat a personalis presentia elé idézték. – Foltos, több helyen kiszakadt, hiányos. – Zárópecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BUDAI KÁPTALAN
Charter: 70412
Date: 1472-03-23
Abstract: 2. d. Ramispalm. A somogyi konvent előtt Zenthersebeth-i Worsther György nevében Gergely Belawar-i plébános és Warazlo-ii Miklós tiltakozott az ellen, hogy Berzencze-i László özvegye: Erzsébet a férje birtokai után neki járó hitbér és jegyajándék címén bárkitől pénzt vegyen fel, ill. tilalmazott másokat attól, hogy neki ezen a címen valamit fizessenek. Papír. Hátlapján pecsét helye. SOMOGYI KONVENT
Charter: 70413
Date: 1476-05-10
Abstract: I.Mátyás király Gordowa-i Fanchy Frank panaszára meghagyja Somogy megyének, hogy azokat a jobbágyokat és jobbágyi állapotú embereket, akik nevezett birtokáraa kívánnak költözni, e szándékukban ne akadályozzák, (E tárgyban már intézett parancsot a király a megyéhez. Azt azonban a megye nem vette figyelembe, holott ”omnia mandata nostra per subditos nostros firmissime obseruare velimus” Kissé elmosódott, lyukas – A szöveg alatt pecsét töredéke – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70414
Date: 1483-02-15
Abstract: I. Mátyás király a vasvári káptalannak. A király hozzájárulását adja ahhoz a fassio-hoz és örökadományhoz, amelyet a vasvári káptalan előtt Ondod-i László tett Tholna-i Bornemyza János javára a Vas megyei Ondod birtokára vonatkozóan. A király e birtokban rejlő, minden, esetleges királyi jogot is Bornemisszának adományozván, a káptalannak statutios parancsot ad. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Charter: 70414
Date: 1483-07-14
Abstract: A vasvári káptalan I. Mátyás király 1483 február 15.-i parancsa alapján beiktatta Tholna-i Bornemyza Jánost, a név szerint felsorolt szomszédok jelenlétében, a Vas megyei Ondod birtokába. – Hártya, az egyik hajtás mentén kiszakadt, hiányos – Piros-kék-zöld selyemsodraton függő, elmosódott feliratú pecsét – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 70415
Date: 1487-10-16
Abstract: A vasvári káptalan előtt Radocz-i Péter és Lénárd, fiaik nevében is nyugtatják Bornemyza János királyi alkincstárnokot arról, hogy kielégítette őket néhai Katalin asszony, Ondod-i László özvegyének a Vas megyei Ondod possessio után járó hitbére és jegyajándéka felől. – Kisebb foltokkal. – Kék-piros selyemzsinóron függő pecséttel. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) VASVÁRI KÁPTALAN
Charter: 70417
Date: 1489-00-00
Abstract: Angelus Orto-i püspök, .... legatus legati de latere a győri egyházmegye plébánosainak. (Bizonyos Zyraky László) peticióval fordult hozzá, hogy Katalin nevű hajadonnal korábban (per verba) kötött házasságát, amelyből gyermek is származott, miután ő közben a leányt elhagyta, törvényesítse. Egyszerű és a jogban járatlan emberek, kik egyszersmind vetélytársai is talán a peticiót beadónak, azt állítják, hogy ez nem lehetséges. Angelus püspök felszólítja a győri egyházmegyei plébánosokat, hogy nevezettek szabad és törvényes együttélését, házasságát állítsák helyre s az ebből született és születendő gyermekeket törvényesítsék. – Ld.Nemethy-i Chappo Ferenc győri pap, császári közjegyző 1489 dec.22-i oklevelét, ill.Angelus püspöknek abban tartalmilag átírt oklevelét: DL 70416.sz.alatt. Az innen hiányzó részeket onnan egészítettem ki. – Hártya, jobb szélén 1/3-a hiányzik – Lilás-piros selyemzsinóron függő gyűrűspecséttel – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ANGELO ORTEI PÜSPÖKANGELO PÁPAI KÖVET
Charter: 70416
Date: 1489-12-22
Abstract: Angelus pápai legatus legati a latere mandatuma alapján a Zyraky László és bizonyos Katalin nevű hajadon közt per verba létrejött és később megszakadt házasságot a győri anyaszentegyházban újra megerősíti s a házasságból eddig született s majdan születendő gyerekeiket törvényesíti. (Közben Zyraky ”cum alia matrimonium ... de facto contraxisset”) Az apostoli szentszék dispensatioja alapján – Simplex és jogban járatlan emberek azt állították, hogy a házasság megerősítésére nem kerülhet sor. – Győri egyházmegyében levő Ywan-on levő háza a közjegyzőnek – Hártya, kisebb foltokkal – Rózsa- és természetes színű kenderzsinóron függő pecsétje elveszett – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) NÉMETI CSAPÓ FERENC KÖZJEGYZŐCSAPÓ FERENC /NÉMETI/ KÖZJEGYZŐ
Charter: 70418
Date: 1491-11-23
Abstract: A zalai konvent ZenthJacab-i Chernek Péter mester Ilona asszony: néhai Chapy-i András leánya: néhai Zenthersebet-i Worster György özvegye és leánya: Anna nevében protestatio formájában bejelentette, hogy évekkel ezelőtt Worster György, felesége: Ilona nevében a kapornaki konvent előtt Somogy megyei Zenthersebet és Berzencze nevű váraiba, minden tartozékukkal egyetemben egy ismeretlen nőszemélyt satatuáltatott. A birtokokat sub taciturnatite a nő Orbán egri püspök, Mátyás király thezaurariusa és rokonai kezére juttatta. Chernel tilalmazza az ország összes káptalanját, konventjét, bíráját, prothonotariusát és hiteleshelyét a fassióról készült oklevél kibocsátásától, Worster Györgyöt s az ismeretlen nőszemélyt a felsorolt várak és tartozékai elidegenítésétől, Orbán püspököt és hozzátartozóit azok birtokbavételétől. – Papír – Hátlapján pecsét töredéke. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ZALAI KONVENT
Charter: 70420
Date: 1498-05-29
Abstract: Wyngarth-i Gereb Péter országbíró a fejérvári keresztes konventnek. Azonos az országbíró ugyanezen a napon kelt s a pannonhalmi konventhez intézett parancsának tárgyával. L. Dl 70419.szám alatt. Megtoldva Hathalom-i Lázárnak és Hectornak s társaiknak a király elé idézése parancsával. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy). GERÉB PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 70419
Date: 1498-05-29
Abstract: Wyngarth-i Gereb Péter országbíró a pannonhalmi konventnek. Vizsgálja ki a konvent Gycz-i Imre fiainak:Lénárdnak és Bernátnak panaszát az oklevélben részletesen leírt hatalmaskodások ügyében. Hét évvel ezelőtt Hathalom-i Szilveszter, testvéreinek: Lázárnak és Hectornak felbújtására sok fegyveressel rárontott a panaszosok Veszprém megyei Gycz-i birtokrészére s őt ott csaknem megölték, s Gycz-i, Wgycz-i és Cheh-i birtokaira vonatkozó írásos dokumentumait elvitte, nemkülönben a férfi- és női ruhaneműeket és ékszereket. Ugyanabban az évben ugyanazok Logos kuriájára törtek s azt kifosztották. Hat évvel azelőtt pedig néhai Hathalom-i Szilveszter, ugyancsak tetsvérei felbújtására, Gycz-i nemesi kuriájukra rontott s annak ajtóit feltörvén néhai Gycz-i Imrét Zapolya-i István nádor pápai várába hurcolták, in dedecus nobilitatis et libertatis ipsius Emerici. A most múlt nagyböjtben pedig Koronthal-i Mihály és Tamás, ugyancsak név szeirnt felsorolt társaikkal a panaszosok Gycz-i kuriájára rontottak fegyvereseikkel s onnan öt ökröt elhajtottak. Négy évvel ezelőtt Pok-i Antal fegyveresekkel a panaszosok Bors Albert nevű Gycz-i jobbágyának házára tört s onnan 100 cubulus bort és muneralia-i elvitt. – Ékszerek, ruhaneműek. – Földesúrnak a szőlőhegyből járó és egy jobbágynál levő bor és muneralia mennyisége. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy). GERÉB PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 70421
Date: 1498-05-29
Abstract: Wyngarth-i Gereb Péter országbíró a győri káptalannak. Azonos az országbíró ugyanezen a napon kelt s a pannonhalmi konventhez intézett parancsának tárgyával. L. Dl 70149. sz. alatt. – V.ö. még a Dl 70420. sz. oklevél lajstromlapjával. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy). GERÉB PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 70419
Date: 1498-07-25
Abstract: A pannonhalmi konvent jelenti II.Ulászló királynak, hogy Vingárti Geréb Péter országbíró 1498. május 29.-i parancsában foglalt panaszt kivizsgálta s azt mindenben helytállónak találta. – A hajtások mentén erősen rongált, hiányos. – Zárópecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy). PANNONHALMI KONVENT
Charter: 70420
Date: 1498-07-25
Abstract: A fehérvári konvent jelenti II.Ulászló királynak, hogy a Vingárti Geréb Péter országbíró 1498. május 25.-i parancsában foglalt hatalmaskodási eseteket kivizsgálta s úgy találta, hogy azokat valóban elkövették. Hathalom-i Lázárt és Hectort Dalka, Koronthal-i Mihályt és Tamást Koronthal, Thakach-i Jánost Thakach, Chyghle-i Jánost Zerchek, Sarosd-i Mihályt Sarosd nevű birtokukon, Pok-i Antalt pedig Beeb possession, ottani officiolatusában idézte meg a király elé. – Hátlapján az ügy további folyamára vonatkozó feljegyzéssel. – Vö: a DL 70419. sz. oklevél lajstromlapjával. – Főképp a hajtások mentén erősen szakadozott, lyukas. – Hátlapján pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy). FEHÉRVÁRI KONVENT (KER)
Charter: 70421
Date: 1498-08-08
Abstract: A győri káptalan jelenti II.Ulászló királynak, hogy a Vingárti Geréb Péter országbíró 1498. május 29.-i parancsában foglalt hatalmaskodási eseteket kivizsgálata s úgy találta, hogy azokat valóban elkövették. – Lásd még: DL 70419. és 70420. sz. oklevelek lajstromjait. – A hajtások mentén szakadt, hiányos. – Zárópecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy). GYŐRI KÁPTALAN
Charter: 70422
Date: 1515-06-11
Abstract: Barnabe. A pannonhalmi konvent kiadványa. Thewrek Balázs és Benedek, ill. Ghyczy Bernát közt bizonyos vérontás expediálása és a Veszprém megyei Gych possessiobeli birtokrészek ügyében. Eredeti, hártya. Erősen elmosódott, két nagyobb lyukkal, amely az oklevélnek kb. 1/3-át tépte ki. Sárga-zöld-rózsaszín selyemzsinóron függő, kissé megrongált pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) PANNONHALMI KONVENT
Charter: 70423
Date: 1515-07-09
Abstract: Soklyos.II. a. Margarethe. Perényi Imre kiadványa. Néhai Rosdi-i Gergely leánya: Ilona asszony Ewr-i Dacho Lénárdnak eladta Baranya megyei Zwmb-i nemesi cúriáját. Később probi viri közbenjöttével a cúriát visszabocsátotta Ilona asszony és fia: Gecz-i Bernát tulajdonába. Ezzel az ügylettel kapcsolatban egymást nyugtatják s az oklevélben részletezett módon egyezkednek. Eredeti. Papír, erősen rongált, a hajtások mentén szakadt, hiányos. Papírba nyomott gyűrűspecsét a szöveg alatt.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) PERÉNYI IMRE NÁDOR
Charter: 70424
Date: 1516-01-24
Abstract: V. a. Conv. Pauli. Gyczy Bernát és Achady László probi viri közbenjöttével az oklevélben részletezett módon egyességre jutottak. Ennek során Achady László a Veszprém megyei Gycz-i részbirtokát Gyczy Bernátnak adta. Eredeti, papír, a hajtások mentén szakadások, hiányok, hátlapján pecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) PANNONHALMI KONVENT
Charter: 70425
Date: 1516-09-06
Abstract: Sab. a. Nat. Marie. Katalin asszony: Chegle-i Benedek özvegye: néhai Dereske-i Vldaricus és Katalin asszony (néhai Gych-i domokos leányának) leánya és név szerint felsorolt rokonai, valamennyi hozzátartozójuk terhét magukra vállalván, a Veszprém megyei Gycz-i részbirotkukat, mely valaha Dereskey Vldaricusé volt, Gycz-i Gychy Bernátnak adtak el örökjogon. Eredeti, papír, a hajtások mentén szakadozott, hiányos, hátlapján pecsét töredéke.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) CSORNAI KONVENT
Charter: 70426
Date: 1519-10-01
Abstract: Buda. Sabb. p. Michael. II. Lajos király a fejérvári keresztes konventnek. Idézze a konvent a király elé Zenthersebeth-i Theryek Illést, Gozthon-i Mihályt, Iwancz-i Istvánt és Bwcha-i Wngor Ferencet a Gycz-i Bernát és felesége: Erzsébet asszony valamelyik (alkalmasint Gycz nevű) Veszprém megyei birtokán, valamint Sopron megyei Thyhanffalwa, Eghhazasbyk, a hozzájuk tartozó Looch nevű prediumon és ”in loco Panka appellato” elkövetett s az oklevélben részletezett hatalmaskodások címén. Eredeti, papír. Három darabra szakadt. Felső részéből és a hajtások mentén sok rész kiszakadt. Papírfelzetes zárópecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 70427
Date: 1519-11-04
Abstract: Buda. IV. p. Sanct. Omn. Gych-i Bernátot specialis, királyi protectiojába és oltalmába vette. Kanizsai Lászlónak meghagyja, hogy helyette védje meg minden birtokában. Eredeti, papír. Szakadozott. A szöveg alá nyomott, papírfelzetes pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 70428
Date: 1520-00-00
Abstract: Chyryaky László valamelyik leszármazottjának a Sopron megyei Dienesfalwa possessio-val kapcsolatos adományáról, a megye által végzett inquisitio-ról jelentés. Eredeti, papír. Három részre szakadt, kb. 1/4-e hiányzik. Alján három töredékes gyűrűspecsét, egy gyűrűspecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) SOPRON MEGYE
< previousCharters1470 - 9999
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data