useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondKárász család (Q 96)
A preface will be available soon.
Charter: 90547
Date: 1272-04-30
AbstractISTVÁN 5 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90593
Date: 1329-01-06
AbstractKÁROLY 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90593
Date: 1329-01-24
AbstractNYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90593
Date: 1329-04-03
AbstractKÁROLY 1 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1338-04-25
Abstract(sab. p. Georgii). A somogyi konvent előtt megjelent egyik részről a Bykach nembeli Egyed fia: András comes a maga, valamint fiai: Mihály, István, Egyed, Péter és Benedek nevében meg közeli rokonuk (proximus): János úr, a fehérvári egyház őrkanonoka, a másik részről pedig Zeglak-i Egyed fiának: Dénesnek özvegye Katalena, néhai Kalazno-i Kristóf leánya, valamint leányai: Margit, Ágoston özvegye és Katalena, Kozma fiának: Pálnak felesége nevében Sul-i Máté fia: András meg Kozma fia: Pál a somogyi és az újudvari (de Novacuria) keresztes konvent ügyvédvalló leveleivel. András comes a jelenlevő őrkanonok hozzájárulásával (ex permissione et voluntate) a Zala megyei Zeglak más néven Scenthmiklos/Scenthmiklous birtok felét a birtokon Szent Miklós tiszteletére épült kőegyház felével, valamint a falu vagy birtok (villa seu possessio) minden haszonvételével és tartozékával, úm. telekhelyeivel, trágyázott és mezei (campestribus) földjeivel, erdeivel, kaszálóival (fenilibus) és rétjeivel az anya hitbére és jegyajándéka, valamint a leányok leánynegyede fejében örök joggal és visszavonhatatlanul az asszonyoknak adták oly módon, hogy a birtok közepén levő nagy úttól keletre levő fél az asszonyokénak, a nyugatra eső pedig András comesnek, fiainak és az őrkanonoknak jutott. Egyben vállalták, hogy saját költségükön és fáradságukkal megvédik őket ebben, s ha ezt nem tudnák megtenni, a hitbért és jegyajándékot meg a leánynegyedet nekik megfizetik (solvere eisdem tenerentur). Ők és az ügyvédek kötelezték magukat, hogy a birtokrészt a jövőben csak a másik félnek adják vagy zálogosítják el. Az ügyvédek pedig nyugtatták a comes-t és az őrkanonokot a hitbér, a jegyajándék és a leánynegyed kiadása felől. Az oklevelet mindkét fél kérésére, függő pecsétjükkel erősítették meg. Méltóságsor: Henrik apát, István dékán, Portoldus custos, Péter cantor. Arenga. - Hártyán, két példányban. Az egyik példányon díszített kezdő nagy C betűvel, selyemzsinóron függő pecsét darabjával, a másik példányon a kezdő betű helye üres, függőpecsét selyemzsinórjával. Hrvatski državni arhiv, Zagreb. Draskovich cs. levéltára, Archivum maius XXII-7. (DF 33157.) - Átírta Kanyzai Lőrinc fia: János fia: Miklós mester kérésére a zalai konvent 1381. szeptember 18-án kelt privilégiumában. DL 6668. (NRA 497-62.) - Tartalmilag átírta Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt privilégiumában. Eltérő névírás: Katherina, Zenthmyklows. (Kárász cs.) - Zala vármegye oklevéltára. Oklevelek I. 335. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 28 (1997) 21/151. SOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1358-11-01
AbstractOmnium Sanctorum. A zalai konvent előtt Chopi-i Péter fia András fia András fiai: Egyed és Péter Zenthmiklows birtok (Zala m.) nyugati felét, amelyet ők és fivérük: István 10 márkáért zálogosítottak el Mykch bán fia Lóránd mesternek, újabb 4 dénármárkát felvéve elzálogosítanak Mykch bán fia Akus mesternek. Tartalmilag átírva Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZALAI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1358-11-01
AbstractOmnium Sanctorum. A zalai konvent előtt Chopi-i Egyed fia András fiai: Egyed és Péter megegyeznek Mykch bán fia Akus mesterrel, akit a konvent előtt Pylyskemellek-i Jakab fia Pál képvisel, abban, hogy a Zala megyei Sebus birtokot visszaszerzik az idegen kézről, megbecsültetik, majd a becsértéken eladják Akusnak. A vételárból leszámítják azonban azt a 14 márkát, amelyért Zenthmyklows birtok fele Akus mesternek és fivérének Lórándnak lett elzálogosítva, s így Akus Zenthmyklows birtok felét tartozik majd visszaadni András fiainak. Tartalmilag átírva Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZALAI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1360-06-07
AbstractD. p. Corp. Christi. A zalai konvent előtt Chopi-i András fia Péter tanúsítja, hogy Mykch bán fia Akus mester a tőle zálogba vett Zentmiklows-i birtokrészre még 15 dénárpenzát adott. Tartalmilag átírva Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZALAI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90548
Date: 1361-04-30
AbstractVI. a. Philippi et Jacobi. A zobori konvent előtt Sagou-i Vörös (rufus) Miklós fiai: Tamás és András a zálogjogon kezükön levő Pozsony megyei Kayul-i Patheyfe... nevű birtokrészt 37 dénárpenzáért elzálogosítják Benedek fia Mihály rokonuknak 4 évre. Eredeti, papír, két darabban, hátoldalon zárópecsét töredékei. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZOBORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90549
Date: 1361-08-19
AbstractV. p. Assumpc. Marie. A zobori konvent előtt Salgou-i Miklós fiai: Tamás, András és János két Kayul-i birtokrészüket - kivéve saját házukat Kayul-i Benedek fia Mihály rokonuk háza mellett - ez utóbbinak elzálogosítják 11 dénármárkáért 3 évre. Eredeti, hártya, hátoldalon rányomott pecsét töredékei. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZOBORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1363-10-06
AbstractVisegrád. in oct. Mych. arch. Kont Miklós nádor előtt Chopi-i András fia Egyed Zeglaki-Zenthmyklows birtok felének kiváltási jogát átengedi Zenthmykos-i Pál fia Tamásnak. A nevezett birtokrész ugyanis zálogjogon Mykch bán fia Akus mester és Mykch bán fia Lóránd fia Miklós kezén van. Tartalmilag átírva Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-énkelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) KONT MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1363-11-03
AbstractVI. p. Omnium Sanctorum. A zalai konvent előtt Chopi-i András fia Péter a maga és fivérei: Egyed és István nevében a Zala megyei Zenthmyklos birtokot 8 dénármárkáért elzálogosítják Pál fia Tamásnak. Tartalmilag átírva Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt oklevelében. – Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZALAI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90550
Date: 1369-06-16
Abstract2. d. citacionis antedicte. A zobori konvent jelenti Opuliai László nádornak, hogy Vk-i Mihály fia Miklós királyi ember a konvent embere: Miklós deák, a konvent jegyzője jelenlétében június 15-én Kyurth-i Miklós fiait: Jánost és Pált, Kyurth-i Móric fia Andrást és Lőrinc fia Mihályt, valamint Salgou-i Vörös (rufus) Miklós fia Jánost megidézte Kyurth-i Miklós deák ellen a nádor elé június 29-ére. Eredeti, papír, hátoldalon zárópecsét maradványa. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZOBORI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1374-08-11
AbstractVI. a. Assumpc. b. virg. A somogyi konvent előtt Chopi-i András fia Péter a maga, valamint fia: Tamás és unokája: Dénes, továbbá Egyed fia László nevében a Zala megyei Zuglakyzenthmyklovs nyugati felének háromnegyedrészét eladja 30 dénármárkáért Zenthgyurg-i Mátyás fiainak: Jánosnak, Lászlónak és Egyednek. Tartalmilag átírva Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (VI. a. assumptionis Virginis). A somogyi konvent privilegiális oklevele, amely többek között azt jelenti ki (declararat), hogy Chopi-i András fia: Péter - miként az előző oklevélben szavatossággal illetve ügyvédvalló levéllel - Zuglaky Zentkmyklovs birtok nyugati felének háromnegyed részét minden haszonvételével és tartozékával a leánynegyed iránti jogukat nem érintve 30 dénármárkáért - márkáját 10 penzával számítva - eladta Zenthgyurg-i Mátyás fiainak: Jánosnak, Lászlónak és Egyednek, egyben vállalta, hogyha őket Kisasszony-nap nyolcadán vagy tizenötödén nem vezetné be a birtokba és káptalan vagy valamelyik hiteleshely révén azt részükre nem akarná iktattatni, az összeg kétszeresében marasztaltassék el, s ha ebből valaki további leánynegyedet igényelne, azokat Mátyás fiai elégítsék ki. - Tartalmilag átírta Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt privilégiumában. (Kárász cs.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 30 (1999) 21/371. SOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1374-08-11
AbstractVI. a. Assumpc. b. virg. A somogyi konvent előtt Chopi-i András fia Péter a maga, valamint fia: Tamás és unokája: Dénes, továbbá Egyed fia László nevében a Zala megyei Zuklakyzenthmyklovs birtok nyugati felének egynegyedét Zenthgyurg-i Mátyás fiainak, Jánosnak és Lászlónak adja anyjuk leánynegyede fejében. Tartalmilag átírva Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) (VI. a. assumptionis Virginis). A somogyi konvent előtt Chopi-i András fia: Péter - András unokái, Egyed fiai: Dénes és Tamás terhét is magára vállalva, ha nem akarnának ezzel egyetérteni - Egyed fiát: Lászlót viszont a zalai konvent ügyvédvalló levelével képviselve egyfelől, másfelől pedig Zenthgyurgh-i Mátyás fiai: János és László - a maguk és Mátyás fia: Egyed nevében is bevallást tett arról, hogy Péter a Zala megyei Zuklaky Zenthmyklovs birtok nyugati felének negyedét haszonvételeivel és tartozékaival örökre átadja Mátyás fiainak anyjuk leánynegyede fejében, a zalai konvent előtt vállalt kötelezettségeit fenntartva. Az oklevél pátens volt. - Tartalmilag átírta Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt privilégiumában. (Kárász cs.) - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 30 (1999) 20-21/370. SOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1374-09-18
AbstractII. p. oct. Nat. virg. A zalai konvent Chopi-i András fia Péter kérésére szept. 15-én beiktatja a Zala megyei Zeglakyzenthmyklovs felének háromnegyedébe (Zenthgyurg-i) Mátyás fiait. Tartalmilag átírva Szepesi Jakab országbíró 1375. augusztus 22-én kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZALAI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90551
Date: 1375-08-22
AbstractVisegrád. 22. d. oct. Jacobi ap. Szepesi Jakab országbíró jóváhagyja a zalai konvent jelentése alapján a Zenthgyurg-i Mátyás fia János, Zentmyklous-i Buthew dictus Balázs, Domonkos fia Ágoston, Pál fiai: Tamás és Miklós, Péter fiai: László és Gergely között folyt perben a Zala megyei Zenthmyklows birtok tárgyában hozott ítéletének végrehajtását. Az ítélet értelmében a birtok felének egynegyedébe Mátyás fiait iktatták be, a birtok felének háromnegyedét Chopi-i András fia Péter és társai birtokában hagyták. Eredeti, hártya, alul függőpecsét helyét jelző bevágások. A per során bemutatott oklevelek között volt a zalai konvent 3, év szerint nem datálható oklevele is (választott bírósági eljárás Chopi-i Egyed fia László és Zenth..iclows-i Pál fiai között Bagolya faluban). - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) SZEPESI JAKAB ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90552
Date: 1405-04-15
AbstractZSIGMOND KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90553
Date: 1405-06-14
AbstractZSIGMOND KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90554
Date: 1418-12-23
AbstractVICEDOMINI MÁTÉ ESZTERGOMI VIKÁRIUS

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90555
Date: 1419-04-25
AbstractNYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90593
Date: 1419-06-27
AbstractGARAI MIKLÓS NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90593
Date: 1419-08-12
AbstractGARAMSZENTBENEDEKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90556
Date: 1422-06-25
AbstractNyitra, V. p. Nat. Joh. bapt. Nyitra megye tanúsítja, hogy a Salgo-i György és felesége, Anna kérésére Nyitra megyében tartott vizsgálat során, megtudták, hogy Salgo-i János fia Demeter a Salgo-i szőlőjükben Annát és a vele levő asszonyt gyalázó szavakkal illette, s az említett asszonyt meg is verte, ezen felül elvett tőlük egy élelemmel teli kosarat a többi élelemmel teli kosár tartalmát pedig a földre borította. Eredeti, papír, hátoldalon rányomott gyűrűspecsétek töredékei.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) NYITRA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90557
Date: 1422-07-23
AbstractNyitra. V. p. Zorardi et Benedicti. Nyitra megye előtt Salgo-i Tamás fia György, Gergely fia Miklós és János fia Demeter megegyeznek abban, hogy a köztük fennforgó peres ügyben október 6-án Salgo birtokon 8 választott bíró ítéletének vetik alá magukat. Eredeti, papír, a hajtásnál szakadt, hátoldalon rányomott gyűrűspecsét nyomai.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) NYITRA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90558
Date: 1422-08-20
Abstractregis Stephani. A nyitrai káptalan előtt Kayal-i Pál fia Bor János a maga és felesége: Katalin Bela-i István lánya, valamint fia: László, nemkülönben Kayal-i Dénes özvegye, Margit, Kayal-i Pál özvegye, Ilona, Kayal-i Dénes fia István, Mihály fia János, Péter fia Jakab és András fia Jakab nevében egyfelől, Salgo-i Tamás fia György, Kayal-i Mihály fia Péter magukra véve Katalin, Kayal-i Miklós fia László és Salgo-i Demeter terhét másfelől tanúsítják, hogy a Pozsony és Nyitra megyei Kayal, Ferencfelde, Gaath, Leurynchfelde, Sygarth birtokok miatt folyó perükben 6 választott bíró döntésének vetik alá magukat, akik szeptember 5-én Kayal birtokon mondanak majd ítéletet ügyükben. Eredeti, papír, restaurált, hátoldalon rányomott pecsét töredékei.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) NYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90559
Date: 1423-11-25
AbstractBuda Katherine virg. Zsigmond király megparancsolja a garamszentbenedeki konventnek, hogy iktassa be Gywred-i Pobor Istvánt és fiát Lászlót, valamint Imre fia Osvátot a Bars megyei Nagtwhul és Kysthwhul birtokba. Átírva a garamszentbenedeki konvent 1423. december 26-án kelt oklevelében. Királyi emberek: Hwl-i György, Nagkalna-i István fia György, Kyskalnay-i Pál és György, Marosfalwa-i Tamás fia László.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZSIGMOND KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90559
Date: 1423-12-26
Abstract20. d. introduccionis. A garamszentbenedeki konvent tanúsítja, hogy Kyskalna-i Pál királyi ember a konvent embere jelenlétében december 7-én beiktatta (Gywred-i) Istvánt, Lászlót és Osvátot a Bars megyei Naghwly és Kysthuli birtokba. Eredeti, hártya, függőpecsét helyét jelző bevágások.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) GARAMSZENTBENEDEKI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90560
Date: 1425-05-23
AbstractIV. a Penthecostes. A nyitrai káptalan előtt Salgo-i Tamás fia György és felesége: Anna, Rendwe-i Zeuke fia János özvegye, Chuz-i Tamás fia Péter lánya gyermektelenek lévén a következőkben egyeznek meg: ha György halna meg előbb, mint Anna, javai kétharmada feleségére, egyharmada nővére, Ilko lányára, Katalinra száll, ennek gyermektelensége esetén pedig fivére: László fiára, Mihályra. Ha Anna hal meg előbb, javai, így amit előző férje hagyott rá végrendeletileg, Györgyre száll. Ezenkívül Anna nyutatja Györgyöt hitbére és jegyajándéka tekintetében. Ha György halna meg előbb, mint Anna, Annát György birtokaiból György rokonai csak 40 dénármárka lefizetése után tehetik ki. Eredeti, papírja szakadozott, hátoldalon rányomott pecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) NYITRAI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 90574
Date: 1432-05-21
AbstractParma parcium Lombardie. IV. a. Urbani pape. Zsigmond király tekintetbe véve Kaplath-i Péter fia, János, udvari familiáris szolgálatait, különösen amelyeket a husziták elleni csehországi hadjáratokban, a török elleni harcokban Galambocz vára alatt, továbbá Zsigmond németországi és lombardiai útjain tett, neki, valamint Salgo-i Tamás fia, Györgynek és Salgo-i Demeter fia, Mihálynak adományozza a Nyitra megyei Kaplath birtok felét, Chorna, Salgo és Lehothka birtokokat és egy Pazalay-i birtokrészt. Átírva a pozsonyi káptalan 1481. június 2-án kelt oklevelében. - Regeszta forrása: OL regeszta (Bándi) ZSIGMOND KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)