Fond: Máriássy család levéltára, Máriássy Ferenc (Q 128)
Search inHU-MNL-DLCSLP > MARCSQ128 >>
A preface will be available soon.
Charter: 75064
Date: 1347-00-00
Abstract: A szepesi káptalan oklevelét tartalmilag átírja az egri káptalan 1399-ben, tartalmát lásd ott. – Regeszta forrása: OL regeszta SZEPESI KÁPTALAN
Charter: 75080
Date: 1347-05-04
Abstract: II. die crucis. A szepesi káptalan oklevelét tartalmilag átírja Garai Miklós nádor 1406. nov. 11-én, tartalmát ld. ott. – Regeszta forrása: OL regeszta SZEPESI KÁPTALAN
Charter: 75055
Date: 1347-09-26
Abstract: Bude. duodecimo die termini, sc., in octavis festi nativitatis Virginis gloriose. Miklós nádor bizonyítja, hogy abban a perben, amelyet Delne-i Mátyás özvegye indított Delne-i Tamás fia György ellen Delne possessio ügyében, minthogy György kiskorú volt, 14 év halasztást kellett elrendelnie. Hátlapon: Pro Georgio filio Thome contra nobilem dominam relictam Mathye de Delne ab anno domini millesimo trecentesimo quadragesimo septimo ab octavis festi nativitatis virginis gloriose ad quatourdecimam revolutionem ... octavarum prorogatoria. Zárópecsét nyomával, középen csonka. – Regeszta forrása: OL regeszta MIKLÓS NÁDOR
Charter: 75056
Date: 1371-02-25
Abstract: ”Bude” secundo die festi beati Matthie apostoli. Opuliai László nádor meghagyja a szepesi (Scepusiensis) káptalannak, hogy Jekulfalwa-i Jakab fia: Lőrinc panaszára folytasson le vizsgálatot, minthogy nevezettet Jekul fia Matyus azzal vádolta, hogy az elmúlt Szent Mihály napkor (szeptember 29.) Mátyus fia Miklós kúriáját Jekulfalwa-n megrohanta s ezen felül Miklósnak Gerench nevű possessiójában is hatalmaskodott. Kijelölt királyi ember: Petrouth-i Hermann fia András. Átírta a szepesi káptalan 1371. március 21-én kelt oklevelében. Máriássy család levéltára, Új rendezés, 86. sz. - Regeszta forrása: OL regeszta OPULIAI LÁSZLÓ NÁDOR
Charter: 75056
Date: 1371-03-21
Abstract: feria sexta ante dominicam Judica. A szepesi (Scepusiensis) káptalan jelenti, hogy Opuliai Lászlónak 1371. február 25-én kelt és szó szerint átírt parancsának eleget teendő Petrouch-i Hermann fia András kijelölt királyi ember és Jakab karpap az elmúlt hétfőn vizsgálatot folytattak le Jekulfalwa-i Jakab fia: Lőrinc panaszára, akit Jekul fia Mátyus különféle hatalmaskodások elkövetésével vádolt, s vizsgálat lefolytatását kívánta Lőrinc ellen. A káptalan által lefolytatott vizsgálat azonban Lőrinc teljes ártatlanságát bizonyította. Papír, zárópecsét töredéke, erősen elmosódott szöveg, Máriássy család levéltára, Új rendezés, 86. szám. - Regeszta forrása: OL regeszta SZEPESI KÁPTALAN
Charter: 75057
Date: 1373-05-08
Abstract: Wyssegrad. octi die termini sc. in octavis santi Georgii. Szepesi (Scepus) Jakab országbíró oklevele Scephkfolua-i Choonk fia Jordanusnak Ilsua-i Elek fia Péter elleni perében. László nádornak 1370. október 25-én (feria sexta ante festum beatorum Simoni et Jude apostolorum) Szepes megye (Scepus) generalis congregatioján, amelyet civitas Waralya mellett tartottak, Jordanus kérte Ragyolch poss. határjárását. Literatus Dávid királyi ember, János clericus a szepesi káptalan részéről, valamint Granch-i Jakab fia Lőrinc, a nádor megbízottja a határjárást október 29-én (quinto die congregationis) eszközölni akarván, Jalsewa-i Elek fia Péter tiltakozott, miért is 1371. január 13-ra (in octauis Epiphaniarum) megidézték. Ekkor bemutatta a szepesi káptalannak 1317. augusztus 14-én (in vigilia assumptionis beate virginis) kelt priviliegialis oklevelét, amely szerint Zeek-i Péter fia: István comes, valamint Péter, Pál, György és István nevű fia Ilsua nevű possessiot Hench-fia: János váraljai (civi de suburbio) polgárnak, Jakab s Elek nevű testvéreinek 90 finom ezüst márkáért eladták, Zech-i Miklós ekkor István comes leszármazottjainak április 13-ra (in octavis Pasche) való megidézését rendelte el. A kitűzött időpontban Pyuspuk (dictus) Miklós Elek fia: Péter nevében bemutatta a szepesi káptalan oklevelét, amely szerint Aranyahag-i Perhank Miklós királyi ember és Jakab clericus március 1-én (sabbato ante dominicam reminiscere) Zeek-i Pouch fiait: Pétert és Bertalant megidézte. Ezek azonban nem jelentek meg, mire azt, Mihály nyolcadára, majd a következő év vízkereszt nyolcadára idéztettek meg. Ekkor Jordanus képviseletében Kacha-i János nádori, Péter képviseletében Elek fia: Lorand a szepesi káptalan, Péter és Bertalan képviseletében pedig Vrech fia György ugyancsak a szepesi káptalan ügyvédvalló levelével jelent meg. Ekkor Miklós nádor elrendelte, hogy Pouch fia összes okleveleiket április 4-én (in octavis Pasche) mutassák be előtte. De ezek nem jöttek el, mire 9 márka bírság alatt május 30-ra (in quindenas Penthecostes), majd Mihály nyolcadára halasztódott a per. Közben Miklós szlavon bán lett s az alperes Péter is meghalt, mire a per Elek fia Lorandra szállott. A per 1373. vízkereszt nyolcadán került Zudar Péter országbíró elé. A bemutatott oklevél szerint a szepesi káptalan közbenjöttével Péter és Bertalan megidézése még 1372. május 30-ra megtörtént, ám az idézettek vízkereszt nyolcadán meg nem jelenvén, Zudar Péter március 16-ra (in quindenas cinerum) proclamatio útján való megidéztetésüket, 32 márka büntetés valamint 4 márka összegnek a felperes számára való lefizetését rendelte el. A per György nyolcadára halasztódott, minthogy az országbírói szék március 16-án üresedésben volt, Zudar Péter szlavón bánná kineveztetvén. Ekkor Kacha-i János Chunk fia Jordanus nevében a szepsi káptalan ügyvédvalló levelével jelent meg, Elek fia Lorand személyesen, hasonlóképpen Zekk-i Pouch fia Bertalan is, testvérét Pétert képviselvén, s ekkor bemutatott oklevél szerint János fia György Mátyás karpappal kedden (feria tertia) Leuche-n, csütörtökön (feria quinta) Waralya-n, szombaton Markusfalus-n megtörtént a proclamatio. Péter és Bertalan azonban okleveleiket nem tudták bemutatni, miért is Szepesi Jakab augusztus 18-ra (in octavis Jacobi) halasztja az ügyet s egyszersmind bizonyítja, hogy Péter és Bertalan a 32 és 4 márkás büntetést lefizették. Kivül: Pro Jordano filio Choonk de Scephefalua contra Lorandum filium Allexy de Ilsua et alios introscriptos super exhibendis instrumentis cum judicio trium marcarum ad octavas festi beati Jacobi apostoli prorogatoria. (Máriássy család levéltára, új rendezés 87.sz.) Papír, zárópecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta SZEPESI JAKAB ORSZÁGBÍRÓ
Charter: 75058
Date: 1382-01-08
Abstract: in Diosgeur. Tertio die festi epiphaniarum domini. Lajos király (Hungarie, Polonie, Dalmacie etc.) meghagyja a szepesi (Scepus) káptalannak, folytasson le vizsgálatot Jekulfalua-i Domonkos fia, Miklós panaszára, minthogy Jekulfalua-i Máté fia Péter és az ő és Jekulfalua-i Jakab fia Lőrinc Jekulfalua-i birtokrészét megrohanta, Miklós, Seydul, Hanus és NykulHendel nevű jobbágyainak három lovát elrabolták, Miklós és Péter nevű jobbágyoktól pedig nyolc forintot rabolt el. Királyi emberek: Pochpruch-i Domonkos, Dulou-i András, Cazmerfalua-i Zekch fia Miklós, Cazmerfalua-i Márton. Átírta a szepesi káptalan 1382. január 22-i oklevelében. Máriássy család lt. Új rendezés 88. szám. - Regeszta forrása: OL regeszta LAJOS 1 KIRÁLY
Charter: 75058
Date: 1382-01-22
Abstract: in festo beati Vincentii martiris. A szepesi káptalan (Scepus) jelenti, hogy Lajos király átírt 1382. január 8-án kelt parancsa értelmében Potpruch-i Domonkos királyi ember és Péter mester sublector január 20-án (feria secunda proxime preterita) Szepes megyében kihallgatásokat eszközölvén bebizonyosodott, hogy Máté fia Péter az elmúlt év december 21-én (in festo beati Thome apostoli) Miklósnak Jakabfalua-i birtokrészét megrohanta s Miklós, Syedel, Hanus és NykelHendel nevű jobbágyoktól három lovat, Miklós és Péter nevű jobbágyoktól pedig nyolc forintot rabolt el. Kívül: Domino Regi pro Laurentio filio Jacobi et Nicolao filio Dominici de Jekulfalua contra Petrum filium Mathey de eadem inquisitoria. Papír, zárópecsét nyomával. Máriássy család lt. Új rendezés 88. - Regeszta forrása: OL regeszta SZEPESI KÁPTALAN
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data