useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
FondMérey család, kaposmérei (Q 132)
< previousCharters1511 - 9999next >
Charter: 73355
Date: 1511-11-10
Abstract(II. p. Omn. Sanct.) Buda. Perényi Imre nádor: Mindenszentek vigíliáján Ellyewelgh-i János mester nádori prothonotariusnak Wgra-i Kornys Ferenc, Wathyon-i Fodor Benedek, Wgra-i Gergely bemutatták Szentgyörgy-i és Bazin-i Péter comes 1511. október 30-i oklevelét. Majd Kornys Ferenc, Fodor Benedek és Wgra-i Gergely egyenként és egybehangzóan vallotta, hogy két évvel ezelőtt a Bihar megyei ZenthJanos-on egyfelől Chaak-i Mihály, másfelől néhai Waya-i Miklós Kerespetherd possessio ügyében probi viri közbenjöttével egyezségre jutottak. Ennek lényege az, hogy a felek a köztük felmerült nézeteltérések elintézésére arbitereket választanak. A végén azonban kiderült, hogy míg Chaak-i Mihály kész volt magát ezek ítéletének alávetni, addig Waya-i Miklós erre semmiképp nem volt hajlandó. Kanc. felj. Eredeti. Papír. Alján papírfelzetes pecsét. (Kaposmérei Mérey 102.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) PERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73356
Date: 1512-09-03
Abstract(VI. p. Egid.) Veszprém. Perényi Imre nádor a somogyi konventnek: néhai Andoch-i Benedek lánya Ilona leánya: Ilona a Somogy megye Andoch possessio-ból őt illető birtokrészét, amely most néhai Andochy Benedek fiának: néhai Andochy Jánosnak fia: Imre és Dorottya asszonynak: Wzd-i Gáspár feleségének, néhai Andochy János leányának kezén van, ezektől vissza akarja szerezni. A konvent küldje ki hozzájuk emberét, s szólítsa fel a birtokrészek kiadására. Ha a felszólításnak nem tesznek eleget, idézze meg a konvent nevezetteket a nádor elé. Átírja a somogyi konvent 1512. szeptember 15-én. (Kaposmérei Mérey 104.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) (VI. p. Egidii), Wespen. Perényi Imre nádor előtt Ilona úrasszony, néhai Andoch-i Benedek néhai leánya: Ilona leánya nevében előadták, hogy a panaszt tevő őse: Andoch-i Benedek Somogy megyei Andoch-i birtokának őt illető részét szeretné visszaszerezni az ország jogszokása szerint. E rész jelenleg néhai Andoch-i Benedek fia: néhai Andochy János fia: Imre s az említett néhai Andoch-i Benedek fia: Andochy János leánya: Dorottya, Wzd-i Gáspár felesége kezén van. A nádor meghagyja a konventnek, küldje ki emberét, akinek tanúskodása mellett a nádori emberek (Babod-i Pál, vagy Gergely, vagy Kelyz-i Nemes Gergely) valamelyike kiszállván néhai János fia: Imréhez és János leánya: Dorottyához, Wzdy Gáspár feleségéhez, intse meg és szólítsa fel őket, hogy adják ki Ilona asszonynak néhai Andoch-i Benedek Andoch-i birtokából az őt illető részt. Ha nem tennék, akkor a nevezetteket hívják perbe a panaszossal szemben a nádor elé Szent Mihály ünnepének most következő nyolcadára, hogy okát adják eljárásuknak. Az említett nyolcadra a konvent tegyen jelentést a megintettek s az esetleg perbehívottak nevével. - A somogyi konvent 1512. szeptember 15-i oklevelének átírásában. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Komjáthy Miklós): SMM 17 (1986) 71/161. PERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73356
Date: 1512-09-15
Abstract(7. d. ammon. - V. p. Nat. Marie) A somogyi konvent Perényi Imre nádornak: 1512. szeptember 3-i parancsa alapján felszólította Andochy Imrét és Wzd-i Gáspárnét: Dorottya asszonyt, hogy Andoch possessióból adják ki Andochy Ilona asszonynak az őt illető részt. Mivel ezt vonakodtak megtenni, megidézték őket a nádori presentia elé. Eredeti. Papír. Zárópecsét töredéke. (Kaposmérei Mérey 104.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) (7. d. ammon. - V. p. Nativ. Marie). A somogyi Szent Egyed monostor konventje, megkapván Perényi Imre nádor 1512. szeptember 3-án, Wespen-ben kelt intő és perbehívó levelét, Babod-i Pál nádori emberrel kiküldte Gál szerzetespapot Andoch-ba néhai Andochy János fia: Imre s leánya: Dorottya, Wzdy Gáspár felesége birtokrészébe s ott felszólították a nevezetteket, hogy Ilona úrasszonynak adják ki Andoch-beli birtokrészét. Mivel ezt nem akarták megtenni, a nádori ember, a konventi küldött tanúskodása mellett, néhai Andoch-i János fiát: Imrét és Dorottya úrasszonyt, Wzdy Gáspár feleségét a panaszos Ilona úrasszonnyal szemben a királyi udvarba a nádor elé idézte Szent Mihály most következő nyolcadára, hogy adják okát eljárásuknak. - Papír. Zárópecsét maradványa. - A hajtások mentén szakadt, elmosódott. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Komjáthy Miklós): SMM 17 (1986) 71-72/162. SOMOGYI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73357
Date: 1512-09-28
Abstract(... a. Michael) Bihar megye hatósága Zenthjanos-on tartott ítélőszékén 25 Ft-ban elmarasztalja Wanchod-i Mátyást Waya-i Imre váradi kanonokkal szemben, utóbbi egy jobbágyának erőszakos elhurcolásában és fegyveres erővel való visszatartása címén. Minthogy semmiféle ítélet sem ér semmit, ha nem hajtják végre, a bírságot, bárhol találják Wanchod-i Mátyást, hajtsák be Waya-i Imre részére. - Eredeti. Papír. Alján 5 gyűrűspecsét nyoma. (Kaposmérei Mérey 103.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BIHAR MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73361
Date: 1514-00-00
AbstractBihar megye hatósága előtt Vaya-i Imre mester Wanchod-i Mátyással szemben panaszt emelt, hogy Wanchod-ról egy jobbágyát elhurcoltatta. A megye vizsgálata a panaszt igazolta. Az elhurcolt jobbágyot Wanchod-i Mátyás még mindig magánál tartja s a jobbágyot visszavinni akarókra fegyveresen támadt rá. 25 Ft-ban marasztalják el. Eredeti. Papír. Hiányos. Hátlapján öt gyűrűspecsét nyoma. (Kaposmérei Mérey 106.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BIHAR MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73358
Date: 1514-04-02
Abstract(Dom. a. Ambros.) Szentgyörgyi és Bazini országbíró előtt Symony-i Mátyás Trencsén megyei Dobra és Azzwp(atak)* possessio-beli birtokrészeit 100 arany Ft-ért elzálogosította Mytha-i Roson Kelemennek és Lászlónak az oklevélben részletezett feltételek szerint. *Elszakadt. Az oklevél hátlapjára írt feljegyzésekből rekonstruálható. Eredeti. Papír. Alig olvasható. Aljára nyomott pecsét töredéke. (Kaposmérei Mérey 105.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73359
Date: 1514-05-06
Abstract(6. d. Maii) Lewelek-i Katho Bálint (Imre fia) közjegyző előtt Zalka oppidumban Petronella asszony: (néhai Kereky-i Leustachius leánya) Mynthzenth-i Ferenc felesége, az oklevélben részletesen leírt módon és feltételek mellett, ügyvédeket vall. Eredeti. Hártya. Csonka. Alján oldalt közjegyzői jel. (Kaposmérei Mérey 107.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) KATHO BÁLINT KÖZJEGYZŐ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73360
Date: 1514-05-28
Abstract(Dom. a. Asc.) Buda. Waya-i Ferenc Waya-i Imre váradi kanonoknak: igen későn kapta meg az idézést tartalmazó litterae relatoriae-t: pénteken, júni ..., az idézés pedig keddre szólt. Zsófia asszony ügyvédje az idézés időpontjában megjelent és szaladgált az ”auditor”-okhoz, mondván, hogy ő meg tud felelni, mentsék fel az ő ”imp..... alól. Most nem tudja: mit tegyen. Megjelentek nála Apagh-i János és ugyancsak név szerint felsorolt társai azt ajánlották: halassza el az ügyet az idézés késése miatt s az országos tumultus és lázadás miatt is abban a formában, amelyben jelenleg van. Ibrany-i István ki Apagh-ival és társaival szintén járt nála a maga ügyét Kanthor fiaival Mindenszentekre halasztotta. Ő Szent Mihály nyolcadára halasztotta ügyét a litterae relatoriae hiánya s a jelenlegi országos lázadás miatt. Egyezkedésre gondol ebben az ügyben. Pethenyehazy Tamás adósságáról is ír. Valamint Wamos Barnabásról, a címzett kanonoktársáról. Bizonyos oklevelek felkutatását említi, biztonságosabb őrzésükre tesz célzást. A Petherd possessiora vonatkozó oklevelekről s más, Wanchody Mátéval, Arthandyval, Thorday Zsigmonddal szemben folyó ügyek okleveleiről is említést tesz. Minthogy azonban most nem tartanak octávát, ezeket elhalasztják Jakab napja huszadjára. Prépostja Loretum-ba s más szent helyekre készül, ahonnan, úgy gondolja, nem tér haza Mindenszentekre. Hogy hol hagyják a királyi pecsétet, nem tudja. Bevált az az ifjú, akit neki ajánlott. Ha nem tudott Waya-ra jönni, legalább informálja Kanthor fiaival őt, hogy közös ügyükben mit lehetne tenni. Nem tudja, Szent Jakab octáváját megtartják-e. A prépost távolléte miatt, bizonytalan, hogy akkor hol fog tartózkodni. Ha itt Budán lesz, ügyelni fog nagyon s értesíti a címzettet. Eredeti. Papír. Hátlapján gyűrűspecsét helye. - Bíráskodási terminusok, parasztforradalom, Loreto-i zarándoklat, oklevelek őrzése, királyi pecsét őrzése, utak biztonsága. (Kaposmérei Mérey 105.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) VAJAI FERENC MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73362
Date: 1515-00-00
AbstractFeljegyzés töredékek Bihar megyei hatalmaskodásokról. Eredeti. Papír. Rongált, hiányos, foltos. (Kaposmérei Mérey 109.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy)

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73363
Date: 1516-02-08
Abstract(VI. a. Invoc.) Buda. Waya-i Ferenc Waya-i Imre váradi kanonoknak írt alig olvasható levele a zágrábi püspökséggel kapcsolatos dolgokról, egy kő(?) küldéséről stb. Eredeti. Papír. Elmosódott, hiányos. Papírfelzetes záró gyűrűspecsét. (Kaposmérei Mérey 110.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) VAJAI FERENC MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73364
Date: 1517-01-26
Abstract(II. p. Conv. Pauli) Buda. II. Lajos király a leleszi konventnek: a királyi ember jelenlétében iktassa be Erzsébet és Anna asszonyt: Orsolya asszony (Bogdan-i Gál nővérének) leányait a Szabolcs megyei Bogdan possessio egyharmad részébe, amely őket Mykola-i Miklós fassioja alapján illeti meg. Átírja a leleszi konvent 1517. március 17-én. (Kaposmérei Mérey) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73364
Date: 1517-03-17
Abstract(32. d. stat. - VI. f. Valent.) A leleszi konvent II. Lajos király 1517. január 26-i parancsa alapján Erzsébet asszonyt, (Hwzth-i Barylowyth Miklós feleségét) és Anna asszonyt (Wyhel-i Tamás feleségét) beiktatták, a név szerint felsorolt szomszédok jelenlétében Bogdan-i birtokrészébe. Eredeti. Hártya. Hátlapján pecsét nyoma. (Kaposmérei Mérey 111.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LELESZI KONVENT

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73365
Date: 1518-06-29K
AbstractSZATMÁR MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73365
Date: 1519-02-09
Abstract(16. d. term. prenot. - 20. Epiph.) Buda. II. Lajos király a Waya-i Dávid és Mihálynak (kiket Óbudai Deák Ferenc képviselt) Ibrany Miklós és Waya-i Bertalan elleni ügyében Szatmár megye által hozott s hozzá felterjesztett ítéletét jóváhagyja s végrehajtás végett visszaküldi Szatmár megyének. XVI. sz-i, csonka másolat, az olvashatatlanságig hiányos. (Kaposmérei Mérey 113.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73366
Date: 1519-08-25
Abstract(V. p. Bartholom.) Báthori István nádor és az alsórészek főkapitánya néhai Marczal-i Konrád fiának, Albertnek, valamint Konrád özvegyének: Katalin asszonynak és Erzsébet asszonynak Rede-i Bertalan özvegyének és Marczal-i Zsigmondnak: adjanak számot a királynak Naghárba-i Chethe Ambrus panaszában foglalt tetteikről s állítsák elő a panaszban szereplő familiárisaikat és jobbágyaikat. Átírja a váci káptalan 1519. szept. 1-én. (Kaposmérei Mérey 114.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73366
Date: 1519-08-25
Abstract(5. p. Bartholom.) Buda. Báthori István nádor és az alsórészek főkapitánya a váci káptalannak, hogy Naghar..a-i(?) Chethe Ambrus panaszt tett, hogy amikor ő a Nógrád megyei Marczal possessióba Marczal-i Bernát jobbágyának: Kristófnak házában megpihent, néhai Konrád fia: Albert, Konrád özvegye: Katalin asszony, az ő anyja, valamint nővére: Erzsébet asszony Rede-i Bertalan özvegye s fivére: Zsigmond megbízásából az oklevélben név szerint felsoroltak kíséretében rátört és félholtra verette. A káptalan a nevezetteket idézze be a király elé. Átírja a váci káptalan 1519. szeptember 1-én. (Kaposmérey Mérei 114.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BÁTORI ISTVÁN NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73366
Date: 1519-09-01
Abstract(6. d. ... - ( Sab. p. Bartholom.) A váci káptalan: Báthori István nádor 1519. augusztus 25-i panasza alapján, amelyek és a Marczal-i Albertnek és társainak szóló, ugyanaznap kelt mandátumát teljes szövegében az oklevele átírta, a káptalan embere Marczal possessio-n néhai Marczal-i Konrád fiát: Herbertet, valamint néhai Rede-i Bertalan özvegyét: Erzsébet asszonyt s Katalin asszonyt: Marczal-i Konrád özvegyét, és Marczal-i Zsigmondot meg akarván idézni, csak az előbbieket találták otthonukban, Zsigmondot nem. Báthori nádor intő parancsát felmutatván, őket a király elé idézték s kötelezték őket az ügyben szereplő familiárisaik s jobbágyaik előállításában. Eredeti. Papír. Zárópecsét töredéke. (Kaposmérei Mérey 114.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) VÁCI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73367
Date: 1520-05-25
Abstract(3. d. term. pren. - Oct. Georg.) Buda. Ujlaki Lőrinc Bosznia hercege, országbíró elmarasztalja Mére-i Mihályt, akire a Somogy megyei Gyerk, Gyugh, Fyad és Kereushegh poossessiok körül folyó ügy atyjáról, Mére-i Jánosról szállt át, Gyerk-i Oszvalddal szemben. XVII. szd-i egyszerű másolat. (Kaposmérei Mérey 116.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ÚJLAKI LŐRINC ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73368
Date: 1520-08-13
Abstract(II. p. Laurent.) Pozsony. II. Lajos király Wayay Imre váradi kanonoknak: az elmúlt napokban Zágrábi Olaz Mátyás váradi kanonokkal, akire a királyi tanács határozatából váradi éneklőkanonoksága ügyében örök silentiumot mondott ki, kanonoksága elvesztésének terhe alatt, a nagyváradi utcán fegyveresen megtámadta Miklós mesternek, a váradi egyház ca..dorának jobbágyait, akik a c....atus szénáját szállították, s tőlük a szénát elvették. Meghagyja Wayay Imre panaszosnak, akinek a silentium kimondásáról tudnia kellett, hogy jelenjék meg a király előtt, számot adnia tettéről. Mégpedig kanonoksága elvesztése terhe alatt. Átírja a váradhegyfoki káptalan 1520. szeptember 6-án. (Kaposmérei Mérey 115.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73368
Date: 1520-08-13
Abstract(II. p. Laurent.) Pozsony. II. Lajos király a váradhegyfoki konventnek: a jelen mandatumhoz csatolt litterae praeceptoriae-ját amely Waya-i Imre váradi kanonoknak szól, mutassák fel neki s erről tegyenek jelentést a királynak. Átírja a váradhegyfoki konventnek 1520. szept. 6. (Kaposmérei Mérey 115.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) LAJOS 2 KIRÁLY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73368
Date: 1520-09-06
Abstract(6. d. exhib. - III. p. Egid) A váradhegyfoki konvent II. Lajos királynak: 1520. aug. 13-i parancsára, amelyet Wayay Imre kanonokhoz intézett mandatumával együtt átírt az oklevélben, Wayay Imre kanonoknak váradi lakásán prezentálták a király parancsát, mire az azt felelte, hogy mint a király alázatos káplánja kész bárhol megjelenni a király előtt. Hátlapján az ügy elintézésére vonatkozó feljegyzés. Eredeti. Papír. Zárópecsét töredéke. (Kaposmérei Mérey 115.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) VÁRADHEGYFOKI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73369
Date: 1522-02-02
Abstract(Purific.) Hiteleshelyi csonka kiadvány két Merey Miklós ezen oklevél erejénél fogva a Somogy megyei Horpach birtokába léphetnek, Jonas Imre és nővére ellenmondásának figyelembevétele nélkül. Eredeti. Papír. Csonka. Hátlapján megpecsételés nyomai. (Kaposmérei Mérey 117.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) ISMERETLEN HITELESHELY

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73370
Date: 1524-03-06
Abstract(Dom. Letare) Bátor. Báthori Zaniszloffy László, Péter és Imre bátyjuk: néhai Zaniszloffy János őket is illető Szabolcs megyei birtokaiban az oklevélben leírt módon és feltételek mellett osztozkodnak. XVIII. szd-i egyszerű másolat. (Kaposmérei Mérey 118.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) BÁTORI SZANISZLÓFI LÁSZLÓ MAGÁNBÁTORI SZANISZLÓFI PÉTER MAGÁNBÁTORI SZANISZLÓFI IMRE MAGÁNSZANISZLÓFI LÁSZLÓ /BÁTORI/ MAGÁNSZANISZLÓFI PÉTER /BÁTORI/ MAGÁNSZANISZLÓFI IMRE /BÁTORI/ MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73371
Date: 1526-03-10
Abstract(Sab. a. Gregor.) A váradhegyfoki konvent előtt Albews-i Zolyomy János egyfelől, másfelől Kerezthwr-i Ferenc név szerint felsorolt, és még születendő gyermekeik és rokonaik terhét is magukra vévén a Bihar megyei Semyen possessióval és Kerezthwr prediummal kapcsolatos, az oklevélben részletezett cserében egyeznek meg. Eredeti. Hártya. ...színű selyemzsinóron függő pecsétje elveszett. (Kaposmérei Mérey 120.) - Regeszta forrása: OL regeszta (Komjáthy) VÁRADHEGYFOKI KÁPTALAN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73372
Date: 1526-07-01
AbstractVAJAI IMRE VÁRADI KANONOK

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73376
Date: 9999
AbstractNYITRA MEGYE

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73373
Date: 9999
AbstractPERÉNYI IMRE NÁDOR

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73381
Date: 9999
AbstractX Y ORSZÁGBÍRÓ

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73374
Date: 9999
AbstractTÚZ PETŐ BEREGI ISPÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73378
Date: 9999
AbstractSZOLNOKI JÁNOS MAGÁN

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
Charter: 73379
Date: 9999
Abstract

Images1
Full textno
 
Add bookmark
Edit charter (old editor)
< previousCharters1511 - 9999next >