useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: Sombory család (Q 169) 65414
Signature: 65414
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1448-03-02
Az aradi káptalan bizonyítja, hogy személyesen megjelentek előtte egyrészt Bizere-i Lado fia László és Bizere-i Péter fia Péter, magukra vállalva összes rokonaiknak a terhét, másrészt szintén személyesen Bizere-i Miklós, magára vállalva Miklós nevű fiának és László nevű testvérének (fartres carnalis) és minden más rokonának a terhét és ily bejelentést tettek: jóllehet különböző jogtalanságok, károkozások és más ártalmas cselekedetek miatt, amelyeket kölcsönösen követtek el egymással szemben, főleg pedig a köztük történt birtokfelosztás miatt, különféle nézeteltérések és pereskedések kelekeztek, mégis jó emberek, különösen pedig a hatalmas Hwnyad-i János kormányzónak a közbenjárására és a kormányzó békítő és kötelezettséget tartalmazó oklevele értelmében, amelyet a káptalan előtt bemutattak, megszüntetvén az egymás ellen indított pereket, íly megegyezésre léptek: Zabadfalwa, Rawna és Wozorowa birtokok, továbbá Bizere, Kalowa, Plese, Meel, Nowakfalwa, Wolya és Alsofalw birtokonak a fele, amelyek mind a Karansebes-i kerületben, Temes megyében feküsznek, örök tulajdonul a nevezett Miklósnak és Lászlónak jutottak osztályrészül, viszont Lazkan, Apadya, Ohabycha Polyanczfew-ben, továbbá Slatina és a másik Ohabycza birtokok ugyan abban a kerületben és az előbb említett Byzere, Kalowa, Plese, Meel, Nouakfalwa, Wolya és Alsofalw birtokonak a fele ezek minden tartozékával együtt Lado fia Lászlónak és Péter fia Péternek jutattak örök tulajdonul. És mert a nevezett Woczorowa birtok még nincs elhatárolva Bizere birtoktól, azért a két birtok elválasztását mindkét fél a kövekező nyolc fogott bíróra bízta: Opprissa Belos de Wochorowa, Stephanus Laal de eadem, Myczka de Rowna, Petrus Dara de Zabadfalw, Petrele de Zlatina, Iwan de eadem de Georgy de Plese oly feltétellel, hogy bármit határoz a nyolc fogott férfiú Wochorowa és Bizere birtokok határaira vonatkozólag, akár szemmérték szerint, Istent tartva szem előtt, akár ”funiculo mensurando”, azt mindkét fél köteles örökre megtartani a kormányzó és a káptalan okleveleiben foglalt kötelezettségek mellett. Kikötötték, hogy ha a felek valamelyike gyermektelenül találna meghalni, összes birtokrészei a másik félre szállnak. - Datum per amnus megistri Gorgii lectoris et concanonici nostri. - Presentibus ibidem honorabilibus dominis Mathya cantore, Stepheno custode, magistris Johanne de Zechen, Barnaba, Ladislao de Bazarag et Martino ceterisque. - Törött függőpecséttel. ARADI KÁPTALAN  

Eredeti
Current repository
Családi levéltárak (P szekcióból)
  • Charter on the archive's website

  • Függő
      Graphics: 
      x


      LanguageLatin
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.