Fond: Soós család (Q 170)
Grouped by years:
Search inHU-MNL-DLCSLP > SOOCSQ170 >>
Charter: 57919
Date: 1516-08-17
Abstract: Buda. 24. d. Jacobi. Perényi nádor ítéletlevele a Sóvári Soós Péter és Margit asszony, Zbugyai István özvegye peres felek között az asszony birtokjogaiért folyó perben. Teljes szöveg - Sáros megye 1517. február 5-i ítéletleveléből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI IMRE NÁDOR
Charter: 57918
Date: 1516-08-29
Abstract: Buda. VI. a. Egidii. Perényi Imre nádor tudatja címzettel Sóvári Soós Péter - Sygre-i Pochy Péter leánya, Potenciána fia - panaszát, amely szerint amikor a panaszos 1510-ben a Pest megyei Wry possessió felének birtokába a váci káptalan hites személye jelenlétében bevezettette magát, ennek 2/3 részét tőle Móré Fülöp prépost és Móré György özvegye: Katalin a maguk részére elfoglalták és máig birtokolják, elrendeli egyben a panasz tárgyában a tanúvallatást és a hatalmaskodók inszinuációval történő megidézését a panaszos ellenében az idézés 32. napjára a nádori prézencia elé. Teljes szöveg - a Budai káptalan 1516. szeptember 5-i jelentéséből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI IMRE NÁDOR
Charter: 57918
Date: 1516-09-05
Abstract: 5. d. Egidii. A budai káptalan jelenti Perényi Imre nádornak, hogy miután az 1516. augusztus 29-i peticiójára Pest megyében megtartott tanúvallatás bizonyította, hogy minden úgy történt meg, amint a panaszos előadta, illetve a mandátum tartalmazta, Móré Fülöpöt és társait Zazberek possessióban a panaszos ellenében az idézés 32. napjára a nádori prézencia elé inszinuációval megidézték. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét nyomai. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) BUDAI KÁPTALAN
Charter: 57919
Date: 1516-09-17
Abstract: Buda. IV. p. Exalt. S. Crucis. II. Lajos király meghagyja Sáros megyének, hogy a Sóvári Soós Péter és Margit asszony, Zvugyai István özvegye között folyó pert tegye át a királyi kúriába, terminust adván a feleknek. Teljes szöveg, Sáros megye 1517. február 5-i ítéletleveléből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 57919
Date: 1517-02-05
Abstract: Sáros. V. a. Dorothee. Sáros megye jelenti II. Lajos királynak, hogy miután sóvári Soós Péter és Margit asszony, Zbugyai István özvegye peres felek között az asszonyt megillető jogokért folyó perben hozott ítéletével Margit asszony ügyvédje nem volt megelégedve, kívánságára a pert teljes szövegével átteszi a megye a király kúriába a királyi perszonális prézencia elé felülvizsgálatra. Át van írva a kiadványban a felek által bemutatott dokumentum anyag: Perényi Imre nádor 1516. aug. 17-i, Sáros megye 1513. dec. 1-i és 1515. december 13-i, Ulászló 1513. október 30-i, II. Lajos 1516. szept. 17-i s Szentgyörgyi és Bazini Péter országbíró 1511. nov. 25-i kiadványai. Eredeti - csonka szöveg. Papír - 4 részre szakadva, hajtásoknál s szakadásoknál rongyos, hiányos. 5 zárópecsét nyoma.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57920
Date: 1518-09-06
Abstract: Buda. II. a. Nat. Virginis. Perényi Imre nádor felszólítja jászói konventet, hogy a Sóvári Soós Péter és ennek fia, Albert érdekében kiadott parancsát a címzetteknek: Bertóti Szaniszlónak, Sáros megye alispánjának és Sáros királyi vár várnagyának, Kendi Györgynek és többi név szerint felsorolt társainak kézbesítsék és egyben hagyják meg nekik élőszóval is, hogy a kézbesítéstől számított 20. napon a király előtt, bárhol lesz is az, megjelenjenek és nem nemes familárisaikat is állítsák elő. Teljes szöveg - A jászói konvent 1518. szeptember 22-i jelentéséből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI IMRE NÁDOR
Charter: 57920
Date: 1518-09-06
Abstract: Buda. II. a. Nat. Virginis. Perényi Imre nádor Bertóti Szaniszlónak, Sáros megye alispánjának és Sáros kir. vár. várnagyának és név szerint felsorolt társaiknak. Tudatja velük Sóvári Soós Péter és fia, Albert panaszát, amely szerint címzettek név szerint felsorolt embereikkel megtámadták a panaszosnak a Sáros megyei Sóvár possessióban levő nemesi házát, ott feleségét szidalmazták és abból kikergették, megparancsolja egyben a hatalmaskodóknak, hogy e parancs vétele utáni 20. napon előtte jelenjenek meg és a hatalmaskodásban résztvett embereiket is állítsák elő, mert ha ezt nem tennék, ügyükben akkor is végleges ítélet fog hozatni. Teljes szöveg - A jászói kvt. 1518. szeptember 22-i jelentéséből. Jobbágyok nevei.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) PERÉNYI IMRE NÁDOR
Charter: 57920
Date: 1518-09-22
Abstract: 2. d. f. III., id est Mathei. A jászói konvent jelenti II. Lajos királynak, hogy Perényi Imre nádor 1518. szeptember 6-i petíció végrehajtásaképpen az ahhoz mellékelt, ugyancsak általa 1518. szeptember 6-án kiadott parancslevelet kézbesítették és élőszóval is közölték velük, hogy akár megjelennek a terminuson, akár nem, a hatalmaskodás ügyében végleges ítéletet fognak hozni. Eredeti - teljes szöveg, papír. Zárópecsét helye. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 57921
Date: 1518-11-03
Abstract: Buda. IV. p. Omn. Sanctorum. II. Lajos király Sóvári Soós Péter és fiai: Albert, György és János szolgálatai jutalmazására Borswa-i András, Kendi György és Mihály s Bayor-i Bálint bárhol levő javait nekik adományozza örök jogon. A javak azért váltak eladományozhatókká, mert nevezettek embert öltek, így hűtlenségbe estek. Eredeti - teljes szöveg, papír. Szöveg alatt piros viaszú rány. p. maradv. Papírfelzet külön. Szöveg alatt jobbról és a hátlapon kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 57926
Date: 1519-00-00
Abstract: Bizonyságlevél arról az osztályról, melyet Anna asszony, Zobraci János és Stritei Zsigmond tettek egymás között Horlo, Sirtez, Aswan és Strite possessiókban. Eredeti - teljes szöveg, papír. Szöveg alatt rány. gyűrűspecsét töredéke. Földrajzi nevek, jobbágytelkek.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) ZRITTEI MIKLÓS ÖZV ANNA MAGÁN
Charter: 57922
Date: 1519-04-28
Abstract: Eperjes. V. p. Resurr. Domini. Sáros megye bizonyítja, hogy a Sóvári Soós Péter panasza tárgyában tanúvallatásra kiküldött megyei szolgabíró Sóvár possessióban a név szerint felsorolt jobbágyokat tanúként hallgatta ki és vallomásaikból megállapította, hogy a panaszos Ujfaluban lakos Zlaby György jobbágya ura engedelme nélkül elhagyta házát, elszökött Keczer Ambrus Oppina nevű birtokára. Teljes szöveg - Sáros megye 1519. április 28-i átírásából. Jobbágyok nevei. SÁROS MEGYE
Charter: 57922
Date: 1519-04-28
Abstract: Sáros. V. a. Judica. Sáros megye bizonyítja, hogy a Sóvári Soós Péter panasza tárgyában tanúvallatásra kiküldött szolgabíró jelentette, hogy Ujfalu possessióban a név szerint felsorolt jobbágyok egyöntetűen vallották, hogy a panaszos Soós Péter Ujfaluban lakó zselléreiről szükségei miatt dikát szedett és ezért Zlaby György zsellérje, akinek házat is adott, elszökött tőle és Keczer Ambrus birtokán telepedett le. Teljes szöveg - Sáros megye 1519. április 28-i átírásából. Jobbágyok nevei.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57922
Date: 1519-04-28
Abstract: Eperjes. V. p. Resurr. Domini. Sáros megye bizonyítja II. Lajos királynak, hogy Sáros megye törvényszékén Sóvári Soós Péter beperelte Peklen-i Keczer Ambrust, visszakérvén tőle az Ujfalu faluban lakott és onnan engedély nélkül Keczer Oppina possessiójára szökött jobbágyát. Miután a felek bemutatták Sáros megye három egyformán 1519. április 28-i keletű, tanúvallatásról kelt bizonyságlevelét, a megye a jobbágyot visszaítéli Soós Péternek. Mivel azonban Keczer az ítélettel nincs megelélgedve, kívánságára átteszi azt a megye a királyi kúriába a királyi perszonális prézencia elé. Eredeti - teljes szöveg, papír. 5 zárópecsét töred.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57922
Date: 1519-04-28
Abstract: Eperjes. V. p. Resurr. Domini. Sáros megye bizonyítja, hogy a Peklen-i Keczer Ambrus panasza tárgyában tanúvallatásra kiküldött szolgabíró jelentette, hogy Peklen possessióban az ott lakó és felsorolt személyek vallomásai alapján igaz az, hogy Zlaby György, Sóvári Soós Péter jobbágyaként Ujfaluban lakott, onnan azután, miután felesége meghalt, eljött s Oppina-ban telepedett le. Teljes szöveg - Sáros megye 1519. április 28-i átírásából. Jobbágyok nevei.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57923
Date: 1519-07-03
Abstract: Dominica p. Visit. Marie. Margit asszony, Zbugyai István özvegye, a jászói konvent előtt részét a Sárosmál possessióban Sáros megyében Swethlyk Benedek bártfai polgárnak 70 magyar arany forintért zálogba adta. Eredeti - teljes szöveg, papír. Hátlapján rány. p. töred.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 57924
Date: 1519-07-21
Abstract: Eperjes. V. a. Marie Magdoln. Lovagfalvai Lovag György, mivel maga tapasztalatlan és ifjú, a Sáros megyei örökös birtokát, Lovagfalvát rábízza gondozására és termelésre visszavonásig Sóvári Soós Péterre. Eredeti - teljes szöveg, papír - az első sorai vízfolt miatt alig olvashatók. Hátlapján 3 rány. p. töred.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57925
Date: 1519-07-21
Abstract: Eperjes. V. a. Marie Magdal. Sáros megye bizonyítja, hogy a kiküldött szolgabíró felszólította Soós Ferencet, Bystra possessiójának provizorát, hogy az oda menekült és szökött jobbágyot adja ki, amit megtenni Soós és provizora vonatkodott. Teljes szöveg - Sáros megye 1519. augusztus 4-i jelentéséből. Jobbágyok nevei.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57925
Date: 1519-08-04
Abstract: Eperjes. V. a. Marie de Nive. Sáros megye jelenti II. Lajos királynak, hogy a megye törvényszéke előtt Komaróci András beperelte Sóvári Soós Ferencet, mert Benyo Balázs nevű jobbágya Kernyo possessióból e Ferenc Sáros megyei Bystra possessiójába szökött és nem akarja őt neki visszaadni. Bemutatták a felek a megye 1519. július 21-i és április 22-i tanúvallatásról szóló bizonyságlevelét és ezek alapján a megye kötelezte Soós Ferencet, a jobbágy visszaadására. Mivel azonban ez az ítélettel nem volt megelégedve, kívánságára felterjesztette azt a megye a királyi perszonális prézencia elé a királyi kúriába. Eredeti - teljes szöveg, papír - 2 darabra szakadva. 3 zárópecsét helye és kettének nyomai. Hátlapján felj. a per további folyamára.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57930
Date: 1520-00-00
Abstract: Bizonyságlevél arról a békés egyezségről, melyet Anna asszony - Berzevici Tamás felesége - anyja, Veronika asszony - egyrészről és Csapi Ferenc másrészről fogott bírák közvetítésével kötöttek Annát anyja végrendelet szerint megillető 27 forint miatt közöttük keletkezett perben és amelyben a bírák Annának 10 forintot ítéltek meg, amelynek felét Csapi Ferenctől már fel is vette és erre vonatkozólag őt nyugtatja. Eredeti - teljes szöveg, papír. Szöveg alatt ép rány. gyűrűspecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) WYDERZACH ANTAL VARANNÓI PLÉBÁNOSWYDERZACH ANTAL KÖZJEGYZŐ
Charter: 57927
Date: 1520-01-26
Abstract: Eperjes. V. p. Convers. Pauli. Sáros megye bizonyságlevele Sóvári Sóos Péter panasza tárgyában tartott tanúvallatásról: Az Eperjesen kihallgatott tanúk vallották, Sobranci János szájából hallották, hogy megszúrta Mátyás sóvári kapellánust és sajnálja, hogy nem szúrta meg jobban. Eredeti - teljes szöveg, papír. 5 zárópecsét helye. Tanúk nevei.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57928
Date: 1520-01-26
Abstract: Eperjes. V. p. Convers. Pauli. Sóvári Soós Péter Sáros megye előtt a Sóvár possessió határában fekvő földjei, erdői és rétjei elfoglalásától és használatától 3 márka bírság mellett eltiltja azok szomszédait. Eredeti - teljes szöveg, papír. Hátlapján 4 rány. p.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57929
Date: 1520-04-12
Abstract: Eperjes. V. p. Resurr. Domini. A kiküldött Sáros megyei szolgabíró jelenti, hogy Sóvári Soós Péter rekvizíciójára kiszállt Sobranci Jánoshoz Sóvár possessióba és ettől megkérdezte, miért engedte el a Kwwezd possessióban élt s most magtalanul elhalt Chederi András jobbágy javaiból a Soós Pétert illető részt. A kérdésre azt a feleletet kapta, hogy csak Soós Ferenc részét engedte el, Soós Péterét nem. Eredeti - teljes szöveg, papír. Hátlapján 5 rány. p. helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57931
Date: 1521-01-17
Abstract: Sáros. Antonii confess. Sáros megye bizonyítja, hogy törvényszéke előtt Sóvári Soós Albert 3 birságoló levelet mutatott be, amelyek szerint Roskoványi Istvánt vele szemben perben meg nem jelenés miatt megbírságolták, de a birságokat vonakodik megfizetni. A törvényszék a bemutatott levelek alapján a 9 márka (36 forint) bírságot neki megítéli. Eredeti, teljes szöveg, papír, 5 zárópecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57932
Date: 1521-02-06
Abstract: Dorothee. A jászói konvent Hassad-i Farkas László bemutatásában átírja a szepesi káptalan 1318. május 30-i keletű, birtokcseréről kiadott bizonyságlevelét és az átírást nevezettnek kiadja. Eredeti, teljes szöveg, papír, hátlapján rány. p. helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) JÁSZÓI KONVENT
Charter: 57934
Date: 1521-03-21
Abstract: Sáros. Benedicti abbatis. Sáros megye Sóvári Soós Péter perét Peklen-i Keczer István özvegye: Klára asszony ellen a legközelebbi székre halasztja. Eredeti, teljes szöveg, papír, zárópecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) SÁROS MEGYE
Charter: 57935
Date: 1521-04-16
Abstract: Buda. III. p. Misericordia. II. Lajos király tudatja címzettel Sóvári Soós Péter panaszát, amely szerint a közte mint felperes és Zerdahel-i László alperes között folyó perben kelt peráttevő levelének párját neki a megye nem adta ki; elrendeli egyben, hogy a párt a panaszosnak azonnal adják ki. Eredeti, papír, szöveg alatt papírfelzetes piros viaszú ép rány. p. Szöveg felett jobbról kanc. felj.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 57936
Date: 1521-05-07
Abstract: Buda. III. p. Invenc. S. Crucis. II. Lajos király tudatja címzettel, hogy a Keresztesi Liptai és a Sóvári Soós családok név szerint felsorolt tagjai szolgálatai jutalmazására, a Sáros megyei Kereztes, Waspathak, Karachonmezeye, Meggyes s a többi felsorolt possessiók részeit, valamint a Sáros megyei Kys Saares, Sebefalwa, Mocharmaal s a Zemplén megyei Zachwr, Dawydwagasa s Banyachka s a többi név szerint feljegyzett egész possessiókat, amelyeket már őseik is békésen bírtak, de a vonatkozó privilégiumokat ellopták tőlük a királyi joggal együtt újra nekik adományozta és egyben elrendeli nevezettek új adomány címén történő bevezetését a nevezett birtokokba. Eredeti, teljes szöveg, papír, piros viaszú zárópecsét töred.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
Charter: 57938
Date: 1521-05-07
Abstract: Buda. III. p. Inv. S. Crucis. L. a DL 57936 jelzet alatt, ahol ugyan ez a szövegű mandátum fekszik eredetiben csak a jászói konventnek címezve. Teljes szöveg - A szepesi káptalan 1521. június 5-i bizonyságleveléből.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) LAJOS 2 KIRÁLY
You are copying a text frominto your own collection. Please be aware that reusing it might infringe intellectual property rights, so please check individual licences and cite the source of your information when you publish your data