useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: GYKOL, Centuriae (Q 334) 30427
Signature: 30427
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1424-07-02
Bude. in festo visitationis beate Marie Virginis. Zsigmond király Chaak-i Miklós erdélyi vajdához és Pelseuch-i Péterhez, a székelyek ispánjához vagy helyetteseikhez. Panaszolta előtte az erdélyi káptalan, hogy Zentmihalfalua-i Dénes fia, Albert és Kewend-i Ferenc, az Aranyas-i székbe való székelyek circa dies carnis privii (febr. 15.) fegyveres kézzel rátörtek a káptalan Mirozlow nevű birtokának egy részére és ottani erdejére, melynek a tulajdonában volt a káptalan több, mint emberemlékezet óta, azt a birtokrészt a maguk és az Aranyas-i szék részére foglalták el, a káptalan ott talált embereitől elvették ökreiket és szekereiket; midőn a káptalanbeliek valamelyike magához vévén a birtokra vonatkozó okleveleket, a szolgabíró és más becsületes emberek társaságában elment az illető erdőrészhez, ahova a nevezett székelyeket is meghívták, ott a jelenlévő székelyeket figyelmeztette, hogy a tőlük elvett ökröket és szekereket bizonyos határidőn belül vissza kell szolgáltatniok, míg a birtokper köztük el nem dől, hogy az a terület törvényesen kit illet, majd a két fél által választott bírák megvizsgálván a mindkét részről bemutatott okleveleket, ezek felett nem döntenek, a székelyek kijelentették, hogy semmiféle oklevelet nem fognak bemutatni, sem bárkinek a döntésére nem bízzák magukat, hanem azt a területet önhatalmúlag a kezükben fogják tartani, majd a káptalani jobbágyok fülehallatára kijelentették, hogy aki közülük oda mer jönni, kezét, lábát fogják levágni, míg az elvett szekerek és ökrök visszaadását most is megtagadták, a káptalan nagy sérelmére és kárára. A király, mivel nem akarja, hogy azt az egyházat, melynek különleges kegyura, jogaiban ily sérelem érje, azért meghagyja a címzetteknek, hogy levele vétele után mindketten, vagy legalább az egyik közülük egy rövid meghatározott terminust tűzve ki a feleknek, menjen el a vitás területhez, vizsgálja ott át a felek okleveleit, és ha azokból és más adatokból kiviláglik, hogy a szekerek és ökrök elvétele oly területen történt, mely jog szerint a káptalant illeti, és amelyet a nevezett székelyek csak újonnan foglaltak el tőle, akkor adassák vissza az elvett dolgokat, majd kizárván az előbb említett területről a foglaló székelyeket, vezessék újra annak a tulajdonába a káptalant, és az Albert meg Ferenc székelyek által okozott károkért szolgáltassanak teljes elégtételt, és védjék meg a káptalant és annak a jobbágyait a nevezett birtokban mindenkivel, de különösen a nevezett székelyekkel szemben. Ez a parancs szól a jövendőbeli vajdáknak és a székelyek ispánjainak. Eredeti, papír, a szöveg alatt pecsét nyomai. ZSIGMOND KIRÁLY  

Eredeti

Current repository
Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F)
  • Charter on the archive's website


  • Alul
      Graphics: 
      x
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.