useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: KKOL, Cista comitatuum (Q 320) 26663
Signature: 26663
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1503-06-03
Szentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbíró, erdélyi vajda és a székelyek ispánja a váradhegyfoki káptalanhoz. Jelentették előtte Gyaran-i Fysthews Lászlónak és Kysradwan-i Koros Istvánnak a nevében, hogy két évvel ezelőtt Szent Jakab apostol ünnepe (júl. 25.) körül Chak-i Gábor a nevezett László exponensnek bizonyos csere-birtokrészét, amelyet a váradi káptalan bevalló és kötelezettséget tartalmazó oklevele szerint Molnoszantho-i Parthos Imre cserélt el vele a biharmegyei Bessenyew birtokban, minden jogi alap nélkül a maga számára foglalta el és most is elfoglalva tartja. - Egyébként ugyanabban az időben Molnoszantho-i Feldesy Benedek urának, az említett Chak-i Gábornak a megbízásából fegyveres kézzel az exponens László bizonyos zálogbirtokrészeire tört a biharmegyei Bezermen és Kinys birtokokban, amelyeket maga a nevezett Gábor zálogosított el neki a váradi káptalan bevalló és kötelezettséget tartalmazó oklevele szerint és az elfoglalt birtokrészeken a nevezett Gábor részére szedette be az említett birtokokból Lászlónak járó gabonakilencedeket, sertéstizedeket és a Bezermen birtokban szedetni szokott vámot, miáltal a nevezett Lászlónak több, mint 100 arany forintnyi kárt okozott. - Azután ugyanabban az időben Petherd-i Mihály és Péter, Kecheth-i Bodo Lőrinc és Kecheth-i Nagy Lukács özvegye: Magdolna úrnő a nevezett Lászlónak egy szántóföldjét az említett Gyaran birtok területén, azon út mellett, amelyen Alchy birtokra járnak az emberek, minden jogalap nélkül a maguk számára foglalták el és elfoglalva tartják most is. - Végül három évvel ezelőtt, szintén Szent Jakab apostol ünnepe körül a következő nemesek: Laurentius Myklosy, Michael Bay, Johannes Erdely, Barnabas .ardy ”dicti” de Kysradwan, Blasius Thewrek de Janosd et domina Elena consors eiusdem de ...eth a nevezett István exponensnek a biharmegyei Kysradwan birtokban lévő egyik rétjére törtek, az ottani szénát lekaszáltatták és elvitették, miáltal Istvánnak több, mint 100 arany forint kárt okoztak. - Azonkívül ugyanabban az időben Katalin úrnőnek Farkas Pál nevű, a biharmegyei Althyos birtokban lévő jobbágya, úrnőjének a megbízásából állatjaival lelegeltette a nevezett Istvánnak Kysradwan-i egyik rétjét és két hold területen a gabonáját is és a területet az állatok össeztiporták és tönkretették, miáltal az exponensnek több, mint 16 arany forint kárt okozott. - Azért a vajda megkéri a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Blasius Bodor de Arthes, vel .... Zabo de Kysradwan, aut Blasius Cyges de Kysgezth, sin Demetrius Herpay de eadem, seu Georgius Tholway de Herpa, sive Andreas Nagh de eadem, mint királyi ember előbb meggyőződvén a tényállásról idézze meg a nevezett Chak-i Gábort és a többieket az említett exponensekkel szemben az új decretum értelmében az idézéstől számított 32. napra a király elé, Wgra-i Katalin úrnőnek jobbágya előállítását is előírva. - Regeszta forrása: OL regeszta. SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓSZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA  

Átírás 1503
Current repository
Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F)
  • Charter on the archive's website

    • Graphics: 
      x
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.