useridguestuseridguestuseridguestERRORuseridguestuseridguestuseridguestuseridguestuseridguest
Charter: KKOL, Metales (Q 324) 28902
Signature: 28902
Add bookmark
Edit charter (old editor)
1345-06-22
in Sancto Emerico. Feria quarta prox. a. f. nat. S. Johannis Bapt. Péter erdélyi alvajda a kolosmonostori konventhez. István erdélyi vajdának és Zonwk-i comesnek 1344. október 20-án (vicesimo secundo die f. b. Michaelis arch.) Thorda-n tartott congregatio generalisán Dengeleg-i Gábornak a fia: János és Dengeleg-i Istvánnak a fia: András bemutatták a vajda előtt néhai Miklós erdélyi vajdának az oklevelét, amelynek a tartalma szerint, midőn egyrészt a nevezett János és András, másrészt a néhai Dewa-i Márton fiai: Simon, Tamás és Demeter között pereskedés támadt a Dengeleg birtokhoz tartozó bizonyos földterület miatt, idővel jó emberek közbenjöttével a vitás földterület felett úgy egyeztek meg, hogy azt a földterületet Miklós vajda embere és a kolosmonostori konvent kiküldöttje öt egyenlő részre osztják, amelyekből két rész a nevezett Jánosra és Andrásra száll, három rész pedig az említett Simonra, Tamásra és Demeterre. – Bemutatták azonkívül a kolosmonostori konvent egyik oklevelét, amelynek tanúsága szerint, midőn Miklós vajda embere a konvent kiküldöttjével törvényszerűen kiszálltak a vitás földterülethez, hogy azt öt részre osszák és azokból kettőt Jánosnak és Andrásnak statuáljanak, a nevezett Simon két fia: Miklós és Márton nevében magával hozván két saját szolgáját, ezek által fiai nevében tiltatta mind saját magát, mind pedig két testvérét: Tamást és Demetert attól, hogy a vitás terület kétötöd részét a nevezett Jánosnak és Andrásnak statuálják. Mivel tehát a nevezett Simon a vitás terület kétötöd részét a megegyezés szerint nem engedte Jánosnak és Andrásnak statuálni, hanem azt a két részt a maga hasznára foglalta le és ezt a vajda kérésére a saját szavaival is megerősítette, ezért István vajda a vele együtt ítélkező erdélyi nemesekkel a nevezett Simont Jánossal és Andrással szemben ”in facto potentie decrevit fore convictum” és ugyanakkor elrendelte, hogy a vitás földterület kétötöd részét Jánosnak és Andrásnak kell statuálni, nem véve figyelembe Simon ellentmondását. Azért az alvajda megkéri a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Anthonius de Kydew, vel Petrus ”dictus” Henge, aut Ladislaus filius Jwke szálljon ki a vitás területhez és a szomszédok jelenlétében ossza azt fel öt részre, amelyekből kettőt határozott határjelekkel elválasztva azt a másik háromtól statuálja Dengeleg-i Jánosnak és Andrásnak, nem véve figyelembe Simon ellentmondását, ha pedig mások mondanának ellent, idézze meg őket az exponensekkel szemben a vajda elé. Átírva: 1345. július 20., kolosmonostori konvent. > 1481. december 9. kolosmonostori konvent. – Regeszta forrása: OL regeszta PÉTER ERDÉLYI ALVAJDA  

Átírás 1481
Current repository
Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F)
  • Charter on the archive's website

    • Graphics: 
      x
       
      x
      There are no annotations available for this image!
      The annotation you selected is not linked to a markup element!
      Related to:
      Content:
      Additional Description:
      A click on the button »Show annotation« displays all annotations on the selected charter image. Afterwards you are able to click on single annotations to display their metadata. A click on »Open Image Editor« opens the paleographical editor of the Image Tool.